dibujos animados en línea
Dibujos animados y comics > Película de animación >

La tortuga roja - La película animada

La tortuga roja: el póster de la película animada

A través de la historia de un náufrago en una isla tropical desierta poblada por tortugas, cangrejos y pájaros, La tortuga roja narra las grandes etapas de la vida de un ser humano.
Un náufrago en una isla desierta intenta desesperadamente escapar, hasta que un día se encuentra con una extraña tortuga que cambiará su vida.

ENTREVISTA CON EL DIRECTOR MICHAEL DUDOK DE WIT

El director Michael Dudok de Wit.
Director Michael Dudok de Wit

Entre tus cortos animados, al menos dos se han convertido en "de culto". En 1996, El monje y el pez, realizado en el estudio Folimage de Valenza, recibió una nominación al Ce´sar y al Oscar. Luego fue el turno de Padre e Hija que, en 2001, fue recibido por una avalancha de importantes premios (Annecy, Hiroshima, etc.) y un Oscar. Una niña ve desaparecer a su padre y el recuerdo del padre la acompañará durante toda su vida. En este tema expresas un sentimiento difícil de definir: el "anhelo" ...
Sí, es un sentimiento difícil de definir porque es sutil, pero creo que mucha gente lo sabe. Es una aspiración hacia algo que parece inaccesible, un gran deseo silencioso y profundo. Para un artista, puede significar un deseo de perfección, de un ideal en la música, en el dibujo, en la poesía ... Es una falta dolorosa pero muy hermosa. No se imagina cuántos testimonios conmovedores he recibido de amigos e incluso de extraños. Dijeron que la película les habla de eventos que ellos mismos han experimentado. Tuve mucha suerte, se convirtió en un clásico.

En 2004, fue miembro del jurado del Festival de Hiroshima. ¿Fue en esa ocasión que conociste a Isao Takahata?
De hecho, tuvimos un breve intercambio, incluso me habló algunas palabras en francés. Ama la cultura francesa. Y poco tiempo después, mientras estaba en el Festival de Seúl donde estaba dando una conferencia sobre mi trabajo frente a una audiencia de estudiantes, me sorprendió verlo llegar con un traductor. Pensé que acababa de venir a saludar, pero no, ¡asistió a toda la conferencia! ¿Quizás ya estaba pensando en una colaboración profesional?

Luego, en noviembre de 2006, recibiste inesperadamente un correo electrónico de Tokio.
Con dos preguntas. En el primero, el museo Ghibli me preguntó si estaría de acuerdo en que Padre e Hija se distribuyeran en Japón. En el segundo, si estaba interesado en trabajar con su estudio en un largometraje de mi propia concepción ... Hasta ese momento nunca había pensado realmente en el largometraje. Algunos amigos míos, a quienes se les habían hecho maravillosas promesas, se fueron a California y regresaron decepcionados después de ver sus proyectos reelaborados por los productores.
Pero con Studio Ghibli es diferente. Me dijeron que trabajaríamos bajo la ley francesa, respetando los derechos de autor. Me dieron varios meses para escribir el guión. Estaba cultivando la semilla del tema de un hombre en una isla desierta, que mientras tanto se había vuelto omnipresente en la televisión, pero era un concepto arquetípico que todavía me gustaba. Pero no quería contar cómo se las arregla para sobrevivir un náufrago, aspecto que ya ha sido tratado decenas de veces. Necesitaba algo más. Por eso me quedé en una pequeña isla del archipiélago de las Seychelles, nombre sinónimo de vacaciones de lujo, haciendo una elección más sencilla, quedándome diez días en casa de un local. Salí a caminar solo, miré a mi alrededor y tomé miles de fotos. Tenía muchas ganas de evitar el aspecto de "folleto de pueblo de vacaciones". Mi náufrago no tiene por qué enamorarse del lugar, quiere irse a casa a toda costa, porque la isla no es tan acogedora, presenta peligros, impone una condición de extrema soledad, llueve, hay insectos ...
Cometí el error clásico: mi guión era demasiado detallado y la película habría sido demasiado larga. Pero la base de la historia era buena. En la siguiente fase, la de la animática, que es la versión muy simplificada de la película dibujada con imágenes fijas, sin movimientos, descubrí que en algunos puntos no sería fácil traducir la historia a un lenguaje cinematográfico. Quedaron nudos que no pude desatar. Luego, Pascal Caucheteux, el productor de Why Not Productions, me ofreció conocer a Pascale Ferran. A lo largo de varios meses, nos vimos regularmente y discutimos en profundidad la película en su conjunto, ya que era imposible cambiar elementos aislados sin afectar todo lo demás. Pascale me ayudó a identificar los problemas críticos y hacer que la narrativa fuera más clara e incisiva. Además, le agrada mucho la idea de que en las películas de animación el montaje está bien pensado antes de la construcción de los fotogramas y ha ofrecido numerosas y válidas aportaciones a la fase de montaje.

Uno de los temas es una vez más el "anhelo", este esperar al héroe frente al mar ... Pero también el que tú que es atemporal, el "fuera de tiempo". Está presente en todas tus películas, lo percibimos en las secuencias sobre los árboles, el cielo, las nubes, los pájaros que dan vueltas ...
Sí, son momentos de gran pureza y sencillez, que todos conocemos. No hay pasado ni futuro, el tiempo ya no existe.

Pero el tiempo también es circular. Las generaciones se suceden. El niño realiza los mismos gestos que su padre, supera las mismas rocas, sufre los mismos peligros. En los animales el ciclo es diferente: los peces muertos alimentan a las moscas que son devoradas por la araña, el cangrejo se lo lleva el pájaro y así sucesivamente ...
Exacto. La película cuenta la historia de forma lineal y circular y utiliza el tiempo para hablar de la ausencia del tiempo, un poco como la música puede resaltar el silencio. Es una película que también cuenta que la muerte es una realidad. El ser humano tiende a luchar contra la muerte, a tenerle miedo, a luchar por despejarla y esta es una actitud muy sana y natural. Sin embargo, puede tener al mismo tiempo una hermosa comprensión intuitiva de que somos vida pura y no necesitamos oponernos a la muerte. Espero que la película transmita un poco este sentimiento.

Otro elemento imprescindible es la aparición de la tortuga, su lado misterioso ...
La idea de crear una historia con una tortuga grande surgió rápidamente. Necesitábamos tener una criatura oceánica impresionante y respetada. La tortuga marina es solitaria y pacífica y por largos períodos desaparece en la inmensidad del océano. Da la sensación de estar cerca de la inmortalidad. Su color rojo intenso le sienta bien y destaca visualmente. Durante mucho tiempo hemos pensado en mantener un cierto nivel de misterio en la historia. En las películas de Studio Ghibli, por ejemplo, la presencia del elemento misterioso está muy bien explotada en mi opinión. Está claro que el misterio puede ser magnífico, pero no tiene por qué ser hasta el punto de desvincular al espectador de la historia. Es importante generarlo sutilmente ... Y sin usar palabras, ya que la película carece de diálogos. Es muy fácil explicar algo con una broma, pero por supuesto que existen otros medios. Pienso en particular en el comportamiento de los personajes, la música y la edición. Y, en ausencia de diálogo, el sonido de la respiración de los personajes se vuelve naturalmente más expresivo.

Hablemos de la parte técnica. Si entiendo bien, ha descubierto lo digital en Prima Linea Productions.
Es tan. Prima Linea es el estudio - en París y Angoule ^ yo - donde el equipo principal y yo hicimos la película. Durante las primeras pruebas de animación, otro equipo terminó la película Loulou, the Incroyable Secret usando el Cintiq, un lápiz gráfico digital que te permite dibujar en una tableta que es una pantalla de computadora. Con esta herramienta, puede ver instantáneamente el resultado de la animación sin tener que escanear cada dibujo por separado. Es más económico y permite más creatividad y más control sobre los retoques. Animamos dos versiones de la misma toma, una con lápiz sobre papel y otra con este bolígrafo digital. El trazo de lápiz gráfico fue más hermoso y nos convenció.
Para los entornos, el proceso fue diferente. Los dibujos fueron realizados en papel carboncillo, de forma muy espontánea, con grandes gestos y frotando con la palma de la mano. Este aspecto artesanal fue importante y le dio una textura granulada agradable a la imagen. La balsa y las tortugas fueron animadas digitalmente por separado. Habría sido un infierno animarlos en 2D. Y, como todo está finalizado con el mismo estilo gráfico, no es obvio que sea digital. Durante la producción, no me concentré en la animación o el diseño de escenarios, solo hice algunos ajustes menores.

¿Cómo se concibió la música?
Es muy importante porque no hay diálogos. No tenía una idea precisa orientada hacia un estilo musical específico. Laurent Perez del Mar hizo numerosas propuestas, entre ellas una con una melodía muy bonita que quedó perfecta como tema musical principal y quedé feliz con ella. En muy poco tiempo propuso piezas musicales en momentos en los que no se me hubiera ocurrido ponerlas pero tenía razón. Sí, muchas veces me sorprendió.

¿Cómo se desarrollaron los encuentros con Isao Takahata?
De hecho, ha habido tres productores desde el principio: Isao Takahata y Toshio Suzuki, los dos productores de Studio Ghibli, y Vincent Maraval de Wild Bunch. Nos reunimos varias veces en Studio Ghibli y luego los dos japoneses vinieron a Francia. Durante las conversaciones, mis intercambios fueron principalmente con Takahata. A veces hablamos de los detalles, como el vestuario de los personajes, pero más que nada hablamos de la historia, los símbolos y los aspectos filosóficos, lo que la película realmente quiere contar. En algunas circunstancias sentí nuestras diferencias culturales. Para darte un ejemplo, en un momento preciso de la historia hay una hoguera y para él el fuego tenía un valor simbólico un poco diferente al que le atribuyo. En general estábamos en la misma página, afortunadamente, y encontré nuestras conversaciones sutiles y apasionadas. Estuvo muy involucrado y tiene crédito oficial como "productor de arte".

¿Cuánto tiempo se tardó en construir?
En 2007 comencé a escribir el guión y a diseñar la animática, lo que me llevó mucho tiempo porque me di cuenta de que la historia no fluía. Durante muchos años he trabajado incansablemente, a veces solo, a veces con colaboradores, pero sentí que el trabajo llevaba mucho tiempo. Y por eso tengo que agradecer a mis productores: siempre me han tranquilizado y no les ha sorprendido que haya tardado tanto, precisando que la fase más cara vendría después y que era mejor empezar la producción desde una historia realmente sólida. Otros productores habrían decidido resolver la historia durante la fase de animación para no perder demasiado tiempo. Entiendo esta elección, pero para mí hubiera sido demasiado arriesgado. La producción comenzó en julio de 2013, en Prima Linea, en Angoule ^ me. Todo el aspecto artístico estuvo a cargo de Studio Ghibli, de Why Not y de Prima Linea, donde pude contar con un excelente animador jefe, Jean Christophe Lie, director de Las aventuras de Zarafa. También tenía una auténtica sensibilidad de cineasta y fue uno de los pilares de la película.

oficina de prensa: Federica de Sanctis

.

Imágenes de la película The Red Turtle








Fecha: 20/03/2017

Titulo original: la tortuga roja
país: Francia, bélgica
Año: 2017
Género: animación
Duración: 80 '
Dirigida por: Michael Dudok de Wit
Producción: Prima Linea Productions, Why Not Productions, Wild Bunch, Studio Ghibli, CN4 Productions, Arte France Cin ma, Belvision
Distribución: Bim Distribution
Salida: 27 - 28 - 29 de marzo de 2017 (cine)

Guión original: Michael Dudok de Wit
Adaptación: Pascale Ferran y Michael Dudok de Wit
Creación gráfica: Michael Dudok de Wit
Música original: Laurent Pérez del Mar
Productor artístico: Isao Takahata

Estudio de animación y producción ejecutiva Producciones de primera línea
Vale´rie Schermann y Christophe Jankovic
Director de producción: Olivier Tanguy
Primer asistente de dirección: Jean Pierre Bouchet
storyboard: Michael Dudok de Wit
Jefe de animación: Mentira de Jean-Christophe
Primer asistente de animación : María Bouchet
Supervisor de diseño : Eric Briche
El diseñador de producción : Julien DeMan
Supervisor de color de animación : Emma McCann
Animación de sombras : Pascal Herbréteau
Supervisores de composición : Jean-Pierre Bouchet y Arnaud Bois
Gerente de efectos especiales : Mouloud Oussid

Editor: Ce´line Ke´le´pikis
Gradación de color digital : Peter Bernaers
Buena supervisión: Bruno Seznec
mezcla: Fabien Devillers
Editor de sonido : Matthieu Michaux
Diseño de sonido : Alexandre Fleurant y Se´bastien Marquilly
efectos de sonido : Florián Fabre

Una coproducción Why Not Productions - Wild Bunch - Studio Ghibli -
Producciones CN4 - Art France Cine´ma - Belvision
Con la participación de: Canal + - Cine´ + - Art France
Con el apoyo de: Eurimages - Región de Poitou-Charentes -
el Departamento de la Charente - la Región Valona -
La Fundación Gan pour le Cine´ma
En colaboración con: Cine´mage 9 - Palatine Etoile 11 et 12 -
BNP Paribas Fortis Finanzas cinematográficas

Video La tortuga roja

 

Todos los nombres, imágenes y marcas registradas son copyright Prima Linea Productions, Why Not Productions, Wild Bunch, Studio Ghibli, CN4 Productions, Arte France Cin ma, Belvision y de los titulares y se utilizan aquí exclusivamente con fines cognitivos e informativos .

<< otras películas animadas

inglésárabeChino simplificado)croatadanésholandésfinlandeseFrancésAlemángriegohindiitalianogiapponeseCoreanonoruegopolaccoal portuguésrumanorussoespañol ysuecofilipinojudíoindonesioeslovacoucranioVietnamitaHúngarotailandésTurcopersa