The Shoe People , la série animée de 1987

The Shoe People , la série animée de 1987

The Shoe People est une série télévisée d'animation qui a été diffusée pour la première fois au Royaume-Uni en avril 1987 sur TV-am. Il a été diffusé dans 62 pays à travers le monde.

C'était la première série occidentale à être projetée dans l'ex-Union soviétique et elle y est devenue si populaire qu'elle a vendu plus de 25 millions de livres Shoe People.

The Shoe People a été créé par James Driscoll, qui s'est inspiré pour le spectacle en notant que le style et l'apparence des chaussures des gens révélaient des choses sur la personnalité de leurs propriétaires. Puis il se demanda quelles histoires ces chaussures pouvaient raconter sur elles-mêmes, quand elles étaient neuves et quand elles s'étaient progressivement usées.

La chanson thème a été écrite et chantée par Justin Hayward de The Moody Blues.

Histoire

Dans son magasin, un cordonnier essaie de réparer toutes les chaussures qu'il reçoit de ses clients, mais parfois il ne peut pas toutes les réparer. Il ne jette pas ces chaussures, mais les range dans l'arrière-boutique du magasin.

Ceux-ci sont combinés avec d'autres chaussures et bottes, qu'il ne supportait pas de jeter et celles où leurs propriétaires ne sont jamais revenus les reprendre. Cette pièce a un secret. Chaque nuit, lorsque le cordonnier ferme la boutique à clé, il s'assure que la porte de l'arrière-boutique est verrouillée. Cette porte ne se ferme pas très facilement et quand il la claque, la chose la plus étrange se produit. Un grand nuage de poussière de la pièce remplit l'air et quand il s'installe, les chaussures prennent vie et le mur du fond disparaît et Shoe Town apparaît.

Juste en dessous de Toecap Hill se trouve Shoe Town, où vivent toutes les chaussures et bottes.

Les personnages ont été exprimés par Philip Whitchurch et Jo Wyatt. Jo fait le chant féminin dans la suite, The New Adventures of the Shoe People, tandis que Phillip fait tout le chant masculin. Le père de Jo, Martin, a également produit un disque vinyle de la série, ainsi que la propriété de Bright Music, la société qui produit la musique de la série.

Caractères

Personnages originaux

Démarrage PC - C'est le flic de Shoe Town et il vit au commissariat de Shoe Street. Comme tout bon flic, il se consacre à son devoir de maintien de l'ordre. Il est très formel et aime trop expliquer les choses, au grand dam des autres. Parlez avec un peu de bégaiement. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Charlie - Au coin de Shoe Street vit Charlie, un clown. Il vit dans une tente de cirque appelée "The Little Big Top". Il aime jongler et jongler, mais il aime surtout faire rire les gens. Les chausseurs doivent être prudents lorsqu'ils lui parlent, car il fait une grimace ou leur éclabousse de l'eau à travers sa fausse fleur. Il semble avoir de nombreuses idées inhabituelles utiles pour aider les autres à Shoe Town. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Trampy - C'est une botte irlandaise usée qui a un trou à l'orteil et qui est un peu débraillée. Il vit à côté de Charlie dans une maison, avec une cheminée tordue, appelée la "Tumbledown House", qui n'a pas été peinte ni entretenue depuis des années et le jardin est envahi de verdure. Il aime se détendre et profiter de son jardin naturel. Il est de bonne humeur et amical et aime maintenir la paix parmi les autres résidents de Shoe Town. Il aime se promener dans la campagne avec Margot et Baby Bootee et leur raconter des histoires. Il aime aussi que ses amis de la campagne viennent prendre le thé. Il a un faible pour Margot depuis qu'il a posé les yeux sur elle. Il a été supposé que Trampy - étant irlandais et échevelé - est en fait un gitan ou un voyageur qui a laissé derrière lui ses racines de voyage. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Sergent-major - Vit dans 'Drill Hall' et pense toujours qu'il est dans l'armée; il était dans le régiment d'infanterie. Il aime que tout soit propre et bien rangé et il crie beaucoup. L'herbe de son jardin est coupée en lignes parfaites, elle mesure même sa largeur et toutes les plantes se tiennent au garde-à-vous. Le problème est qu'il vit à côté de Trampy et se met très en colère lorsque le jardin envahi par la végétation d'à côté pousse dans son jardin. Au moins une fois par jour, il s'en plaint à Trampy, mais il n'agit jamais vraiment. Il appelle souvent Charlie "Stupid Clown", mais il vient toujours voir son spectacle de cirque. Il déteste être appelé Sarge. Malgré ses manières grincheuses et autoritaires, il a un côté doux qu'il montre rarement. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Margot - C'est une danseuse qui vit à Swan Lake Cottage et adore danser. Elle s'occupe de Baby Bootee. Lorsqu'elle est arrivée à la cordonnerie, elle avait une grosse déchirure à la hanche et pensait qu'elle ne danserait plus jamais. Heureusement pour lui, le cordonnier avait d'autres idées et les a fixées. Elle a ensuite été remise dans la vitrine du magasin pour attendre que la petite fille l'emmène à l'intérieur, la récupère, mais elle n'est jamais revenue. Maintenant, elle a une nouvelle vie à Shoe Town et adore faire des spectacles pour tout le monde. Elle est exprimée par Philip Whitchurch dans la série 1987 et Jo Wyatt dans la série 1992.

Wellington - Aime être mouillé et vit dans 'Puddle Villa'. Il aime tellement l'eau qu'il a fait des trous dans les gouttières de sa maison et qu'elle se glisse dessous quand il pleut. Il déteste qu'on l'appelle Welly. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Bébé Chausson - Il est organisé par Margot au Swan Lake Cottage. Elle ne fait pas grand-chose d'autre, à part aimer le Teddy Charlie qu'elle a gagné à la foire. Elle est exprimée par Philip Whitchurch dans la série 1987 et Jo Wyatt dans la série 1992.

Sneakers - Il aime se faufiler et prendre des choses sans demander aux gens, alors pourquoi a-t-il l'air d'un voleur et parle-t-il d'un ton sournois (ce qui pourrait ressembler un peu à Michael Caine). Il aime aussi faire des petits boulots pour les gens. Si vous regardez attentivement, il y a une affiche recherchée de lui à l'extérieur du poste de police de Shoe Street. Il a sa propre arrière-cour et son slogan est "Sneaker by name, sneaker by nature!" Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Sabot Gilda Van Der - C'est un sabot hollandais vivant dans un moulin à vent et il a eu besoin de l'aide de Charlie et de PC pour retirer le nid de ses voiles de moulin à vent, puis il a préparé un pique-nique pour toutes les chaussures après leur tournée mystérieuse. Elle est exprimée par Philip Whitchurch dans la série 1987 et Jo Wyatt dans la série 1992.

Flip Flop - une tong est allée à la plage avec Trampy, Sergent Major, Baby Bootee et Charlie. Lorsque la marée l'a frappée, Charlie (avec ses lacets) et Trampy l'ont tirée en sécurité sur les rochers. Elle est exprimée par Philip Whitchurch dans la série 1987 et Jo Wyatt dans la série 1992.

Monsieur Potter - Le chef de gare de la gare de Shoe Town qui a appelé PC Boot pour l'avertir d'un arbre tombé le long des voies ferrées et a failli annuler le voyage avant que l'effronté Charlie n'achète un éléphant nommé Bertha pour l'aider à enlever l'arbre. Il est le seul personnage original qui n'apparaît pas dans Les Nouvelles Aventures des Shoe People. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Pantoufle Sid - le vieux chausson qui allait parfois au parc avec The Shoe People comme ce jour où Baby Bootee rampe jusqu'aux cerfs-volants alors qu'il somnolait sous un arbre et que Margot mangeait une glace. Dans Les Nouvelles Aventures des Shoe People, elle possède son propre jardin et potager. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Marshall - un cow-boy qui aime la musique country et western, aime les films du Far West et monte la garde à Shoetown. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Nouveaux personnages

Beverley - Vient de Los Angeles à Shoetown prétendant être une beauté américaine. Beverley aime être une pom-pom girl et porte une magnifique queue de cheval blonde dans les cheveux et des boucles d'oreilles sur les côtés. Elle est exprimée par Jo Wyatt.

Bebop et Alula - Le couple des années 50 qui aime danser au rythme de la musique rock 'n' roll. Bebop a des cheveux comme ceux d'Elvis Presley et Alula a les cheveux tirés en queue de cheval. Ils sont apparus dans l'ancienne série mais n'ont pas été nommés avant Les nouvelles aventures des gens de la chaussure. Je suis un peu comme Danny et Sandy d'une comédie musicale Grease. Bebop est exprimé par Philip Whitchurch et Alula est exprimé par Jo Wyatt.

Morris - Morris est un mineur qui travaille dans le métro de Shoetown. Il adore creuser et a même une lumière de casque. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Toby - C'est le meilleur acteur du monde et il aime les trucs théâtraux. Il a toujours une bonne personnalité lorsqu'il s'agit de jouer des pièces de Shakespeare. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Dr Merryweather - C'est un médecin de Shoetown qui prend soin des habitants de Shoetown et les fait se sentir mieux. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Sacha - une botte russe vient de Russie. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Fermier Fred - un agriculteur travaillant sur la ferme. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

allenatore - Il aime les sports comme le baseball. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Agent Malone - un policier de New York qui travaille avec PC Stivale. Lorsqu'il est arrivé pour la première fois à Shoe Town, il a arrêté la plupart des Shoe People pour ce qu'il pensait être des problèmes, mais il les a laissés partir après que PC Boot lui ait dit que les vrais fauteurs de troubles étaient les Boot Boys. Il est exprimé par Philip Whitchurch.

Les Boot Boys - Les Boot Boys sont un trio de patins à roulettes parfois appelé The Rollerskate Gang. Les Boot Boys sont Spike le leader, Ace le fou et Rowdy le fou. Ils adorent causer des problèmes à Shoetown et ils n'ont pas toujours quelque chose de bon. Ils sont exprimés par Philip Whitchurch.

Caractéristiques techniques

auteur James Driscoll
écrit par James Driscoll, Nigel Crowle
Direction Clénell Rawson
pays d'origine Royaume-Uni
Langues originales Anglais, Gallois
Numéro de série. 2
Nombre d'épisodes 52
Le producteur exécutif James Driscoll
Le fabricant Tony Barnes
Éditeur François Rob
Durée 10 minutes
Société de production Fairwater Films, FilmFair, WildBrain, Cookie Jar Entertainment, CINAR, Storm Group, TVB International (Overseas) Ltd,
Jade Animation, The Shoe People Ltd S4C (1991)

Réseau d'origine TV-am, CITV, S4C, The Children's Channel
Date de sortie d'origine Avril 1987 - 1992

source: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Shoe_People