स्वान लेक - 1981 की जापानी एनिमेटेड फिल्म

स्वान लेक - 1981 की जापानी एनिमेटेड फिल्म

स्वान झील (मूल जापानी में , सेकाई मीसाकु डौवा - हकुचौ नो मिज़ुमi) प्योत्र त्चिकोवस्की के बैले स्वान लेक पर आधारित एक जापानी एनिमेटेड फिल्म (एनीमे) है। टोई एनिमेशन द्वारा निर्मित फिल्म 14 मार्च 1981 को जापान में रिलीज़ हुई थी। यह सैमुअल गोल्डविन कंपनी द्वारा रिलीज़ होने वाली पहली एनिमेटेड फिल्म थी। यह अस्सी के दशक में इटली पहुंचा और क्रिसमस की अवधि के दौरान नियमित रूप से प्रसारित किया गया, एक परंपरा 2006 में फिर से शुरू हुई जब 7 गोल्ड ने इसे 24 दिसंबर को प्रसारित किया। इसे यामाटो वीडियो द्वारा डीवीडी पर रिलीज़ किया गया था। इटालियन संस्करण को जर्मना डोमिनिकी के निर्देशन में ग्रुप्पो ट्रेंटा द्वारा संपादित किया गया है; पात्रों के नाम ज्यादातर बदल दिए गए हैं।

फिल्म का निर्माण जापान के टोई एनिमेशन द्वारा सोवियत संघ के सोयुजमुल्टफिल्म के सहयोग से किया गया है और किमियो याबुकी द्वारा निर्देशित है। अनुकूलन त्चिकोवस्की के स्कोर का उपयोग करता है और कहानी के प्रति अपेक्षाकृत वफादार रहता है।

दो अलग-अलग अंग्रेजी वॉयसओवर बनाए गए, एक नियमित आवाज अभिनेताओं के साथ और एक मुख्य सिद्धांतों के रूप में मशहूर हस्तियों का उपयोग करता है (ओडेट के रूप में पाम डॉबर, सिगफ्राइड के रूप में क्रिस्टोफर एटकिंस, रोथबार्ट के रूप में डेविड हेमिंग्स और ओडिले के रूप में के लेनज़)। दूसरा डब गोल्डन सिंक स्टूडियो में रिकॉर्ड किया गया था और दिसंबर 1990 में अमेरिकी मूवी क्लासिक्स पर और जनवरी 1994 में डिज्नी चैनल पर प्रसारित किया गया था। [2] इसे सैमुअल गोल्डविन कंपनी द्वारा उत्तरी अमेरिका में जारी किया गया था। इसे रूज साइट्रॉन प्रोडक्शन द्वारा फ्रांस और यूके में भी वितरित किया गया था।

फिल्म 28 नवंबर, 2017 को डिस्कोटेक मीडिया द्वारा डीवीडी पर जारी की गई थी। इसमें मूल जापानी संस्करण और दो अंग्रेजी डब हैं।

इतिहास

एक दिन प्रिंस सिगफ्रीड अपने दोस्तों के साथ घोड़े पर सवार होता है, जब अचानक वह एक हंस को अपने सिर पर मुकुट के साथ एक झील में तैरता हुआ देखता है। उसका एक दोस्त, एडॉल्फ, हंस को मारने की कोशिश करता है, लेकिन उसके तीर के उड़ने से ठीक पहले, एडॉल्फ एक मूर्ति में बदल जाता है। सिगफ्रीड के दूसरे दोस्त बेनो ने हंस पर जादू टोना करने का आरोप लगाया, उनमें से कोई भी उनके ठीक पीछे एक उल्लू की उपस्थिति के बारे में नहीं सोचता। सिगफ्रीड हंस के बारे में सोचना बंद नहीं कर सकता है और उसका पीछा करने का फैसला करता है, क्योंकि वह झील पर अपने स्थान से दूर तैरता है। सीगफ्रीड जल्द ही खुद को एक महल में पाता है।

सीगफ्राइड आश्चर्य में देखता है क्योंकि हंस एक शाही सफेद पोशाक में एक खूबसूरत महिला में बदल जाता है। वह उसके पास जाता है - पहले तो वह उससे डरती है और उसे छोड़ने की कोशिश करती है, लेकिन उसकी जिद पर वह उसे अपनी कहानी सुनाने लगती है। उसका नाम राजकुमारी ओडेट है, और तीन साल पहले उसे दुष्ट जादूगर रोथबार्ट (उल्लू) ने अपहरण कर लिया था जो शादी में उसका हाथ चाहता था। रोथबार्ट ने उसे दिन-ब-दिन हंस में बदलने का शाप दिया ताकि कोई भी उसके प्यार में न पड़ जाए, क्योंकि रोथबार्ट की शक्ति को पराजित करने का एकमात्र तरीका एक आदमी द्वारा अपने पूरे दिल और अपनी आत्मा से प्यार करना है। सीगफ्राइड बताते हैं कि जब तक उन्होंने उसकी आँखों को देखा, तब तक उसने उसके लिए कुछ महसूस किया, और उसे अगली रात अपने जन्मदिन की गेंद पर जाने के लिए कहा, जहाँ वह उसे अपनी दुल्हन के रूप में चुनेगा।

हालांकि पहले तो उसने मना कर दिया, सिगफ्रीड इरादा है और जवाब के लिए नहीं लेगा, वह उसे आश्वस्त करता है और जब वह अपने कमरे में लौटता है तो वह उसके बारे में सपने देखता है। पूरी कहानी हंस और मार्गरीटा की आँखों से देखी जाती है, दो गिलहरियाँ उन्हें देख रही हैं।

रोथबार्ट दर्ज करें। उसकी बेटी ओडिले उसे सिगफ्राइड के बारे में बताती है और रोथबार्ट ओडेट के पास जाकर उसे राजकुमार को भूल जाने और उससे शादी करने पर विचार करने के लिए कहता है। उसने मना कर दिया, यह खुलासा करते हुए कि वह पिछले तीन सालों से सिगफ्रीड से प्यार करती है।

रोथबार्ट ओडेट को गेंद के पास जाने की अनुमति नहीं देगा, इसलिए वह दरवाजा बंद कर देता है और ड्रॉब्रिज उठाता है। वह और उसकी बेटी ओडिले फिर ओडेट को किसी और, ओडिले से प्यार करने के लिए सिगफ्राइड को भूलने की साजिश रचते हैं।

ओडिले, एक काले रंग की पोशाक में ओडेट के रूप में प्रच्छन्न, प्रोम में जाता है और सिगफ्रीड को यह विश्वास दिलाता है कि वह वही महिला है जिससे उसे प्यार हुआ था। इस बीच, ओडेट गिलहरी हंस और मार्गरीटा की मदद से रोथबार्ट कैसल से भागने का प्रबंधन करता है, और सिगफ्राइड कैसल के लिए दौड़ता है।

लेकिन जैसे ही ओडेट बॉलरूम में घुसने वाला होता है, रोथबार्ट, जो पहले से ही ओडिले को उसके धोखे का प्रदर्शन करते देख रहा था, ओडेट को पकड़ लेता है, उसका मुंह बंद रखता है और उसके पास जाता है जहां वह ओडिले के साथ सिगफ्राइड नृत्य देख सकता है। इसलिए वह डरावनी दृष्टि से देखता है क्योंकि सिगफ्रीड ने ओडिले से अपने प्यार का वादा किया और उसे अपनी भावी पत्नी के रूप में घोषित किया। दु: ख से अभिभूत, ओडेट रोथबार्ट की बाहों में निकल जाता है।

रोथबार्ट की हँसी सिगफ्रीड का ध्यान खींचती है, और राजकुमार को जल्द ही अपनी गलती का एहसास होता है। ओडिले ने अपने असली रूप का खुलासा किया और तीनों अपने एवियन रूपों में बदल गए और वापस महल में उड़ गए। सीगफ्राइड घोड़े की पीठ पर चलता है, जहां दो आदमियों के बीच अंतिम तसलीम होती है। हंस राजकुमार की मदद करने जाता है लेकिन रोथबार्ट उसे टॉड में बदल देता है।

रोथबार्ट शुरू में केवल सिगफ्राइड को डराना चाहता है क्योंकि उसने अपनी बेटी के साथ सगाई की थी, लेकिन जब सिगफ्रीड ने अपनी प्रतिबद्धता से इनकार कर दिया, तो ओडिले ने मांग की कि उसे मार दिया जाए। रोथबार्ट के साथ एक लंबी लड़ाई के बाद, जादूगर ने सिगफ्रीड को घेर लिया और उसे तलवार से पकड़ लिया। अपने जीवन को बचाने के लिए, ओडेट ने रोथबार्ट से वादा किया कि वह उससे प्यार करेगी और उससे शादी करेगी, लेकिन सिगफ्राइड, इस विचार को सहन करने में असमर्थ है कि ओडेट हमेशा के लिए रोथबार्ट का कैदी है, तलवार को अपने दिल में पकड़ लेता है और नष्ट कर देता है। रोथबार्ट और ओडिले। नतीजतन, रोथबार्ट का सारा जादू पूर्ववत हो गया: उसका महल ढह गया, एडॉल्फ वापस एक मानव में बदल गया, हंस और मार्गरीटा फिर से जुड़ गए, और ओडेट का अभिशाप टूट गया।

ओडेट और सिगफ्राइड, महल के पतन के बचे हुए, फिर से मिलते हैं और एक-दूसरे की बाहों में दौड़ते हैं। मार्गरीटा का दावा है कि ओडेट और सिगफ्रीड का प्यार रोथबार्ट के सभी जादू से अधिक शक्तिशाली था, और हंस सहमत हैं कि वह मार्गरीटा को उतना ही प्यार करेंगे। जैसे ही रोथबार्ट कैसल के खंडहरों पर सूरज उगता है, झील के सभी हंस उत्सव में ओडेट और सिगफ्राइड के चारों ओर उड़ते हैं।

निर्दिष्टीकरण

मूल शीर्षक - हकुचौ नो मिज़ुमी
वास्तविक भाषा giapponese
उत्पादन का देश जापान
Anno 1981
अवधि 74 मिनट
संबंध 4:3
तरह एनिमेशन, परियों की कहानी
Regia किमियो याबुकिक
फिल्म पटकथा कोइची फ्यूज
निर्माता Toei एनीमेशन
कार्यकारी निर्माता चियाकी इमदा
उत्पादन गृह Toei एनीमेशन
इतालवी में वितरण यमातो वीडियो
संगीत पीटर इलिय, त्चिकोवस्की
कला निर्देशक तडानाओ त्सुजिक
मनोरंजन युमिको इगाराशियो
मूल आवाज अभिनेता
कीको ताकेशिता: रोसाना (ओडेट)
तारो शिगाकी: सीगफ्राइड (सिगफ्राइड)
असाओ कोइचे: ग्लॉमी (रोथबार्ट)
यूको असगामी: रोसन्ना (ओडिले)
फुयूमी शिराशी: चीनी (मार्गरीटा)
योनेको मात्सुकाने: फिओर (हंस)
इतालवी आवाज अभिनेता
सिमोना इज़ो: रोसाना
टोनिनो एकोला: सिगफ्रीड
लोर्डाना निकोसिया: चीनी
मौरो ग्रेविना: Fiore
मार्को गुआडाग्नो: बेनो
जर्मना डोमिनिकी: रानी मां

स्रोत: https://en.wikipedia.org

जियानलुइगी पिलुडु

लेखों के लेखक, चित्रकार और वेबसाइट www.cartonionline.com के ग्राफिक डिजाइनर