Talpilandia vidám világa – Az 1986-os animációs sorozat

Talpilandia vidám világa – Az 1986-os animációs sorozat

Talpilandia vidám világa (eredeti japán cím ド リ モ グ だ ぁ ! Dorimogu Daa !!) az angol változatban is ismert Mock & Sweet egy japán animációs sorozat (anime), amelyet 1986 és 1987 között sugároztak Japánban az NTV-n, összesen 49 epizódban. Olaszországban a sorozatot a Studio PV szinkronizálta, és 1988-ban az Odeon TV-n sugározták. Az olasz főcímdal Massimo Dorati Allegro Mondo di Talpilandia című száma.

Mock és nővére, Sweet két kíváncsi vakond a föld felszínén hallható lármakra, és végül úgy döntenek, hogy kijönnek a föld alatti üregükből. Megmentik a szegényeket, az ártatlanokat és a bátorokat, amikor és ahol ezeknek az embereknek segítségre van szükségük. Mock and Sweet okos és szórakoztató trükkökkel szabaduljon meg a zsarnokoktól, gonosz királyoktól és hírhedt császároktól! A kalandok a történelem különböző jelentős eseményeiben játszódnak.

Talpilandia vidám világa

Epizódok

1 Talpilandia vidám világa
「カ ー ル 大帝 の ヒ ゲ」 - KAARU taitei no hige, 15. október 1986.
2 Gonosz uralkodó
「ト ネ ー ド の 涙」 – TONEEDO no namida, 22. október 1986.
3 Az ezüstszarvas
「オ オ モ グ の 祈 り」 - OOMOGU no inori, 29. október 1986.
4 A rosszindulatú
「筑波 の が ん さ ん」 - tsukuba no gansan 5. november 1986.
5 A tündéri ló
「妖婆 バ バ ー ル」 - joubababa BABAARU 12. november 1986.
6 A farkas titka
「猛犬 サ ン ダ ー」 - mouken SANDAA 19. november 1986.
7 Mocky szerelmes
「お し ゃ べ り 酒」 - Oshaberi shu, 26. november 1986.
8 Édesburgonya
「あ や う し ド リ モ グ」 - ayaushi DORIMOGU 3. december 1986.
9 A kalózhajó
「助 ッ 人 あ ら わ る」 - suketto arawaru, 10. december 1986.
10 A karavánok szobrokká változtak
「秘密 作 戦 始 ま る」 - himitsu sakusen hajimaru 17. december 1986.
11 A háromfejű szörnyeteg
「ま た し て も 妹 が !!」 - matashite mo imouto ga !! 15. január 1987
12 Pillangó kollekció
「ド ナ ウ 川 の 決 戦」 – DONAU gawa no kessen 22. január 1987.
13 A király és a házimacska
「カ ー ル マ ン 王 死 す」 - KAARUMAN ou shisu 29. január 1987.
14 A menyét bűnbánata
「も ぐ ら 狩 り」 - mogura kari, 5. február 1987.
15 Különös álom
「カ ー ル 王 の 罠」 - KAARU ou no wana 12. február 1987.
16 A remete és a boldogság füstje
「ハ ナ モ グ フ ラ メ ン コ に 敗 れ る」 - HANAMOGUFURAMENKO ni yabureru 19. február 1987.
17 A nagy léggömb kaland
「コ ン ド ル キ ッ ク 発 見 さ る」 - KONDORUKIKKU hakken saru 26. február 1987.
18 Az elválasztás
「怪 力 ガ ン ダ レ ス」 - kairiki GANDARESU 5. március 1987.
19 A két barát
「マ ウ ン テ ン コ ン ド ル の 戦 い」 - MAUNTENKONDORU no tatakai 12. március 1987.
20 Szökés Maligna várából
「カ ー ル 軍 の 進 撃」 - KAARU gun no shingeki 19. március 1987.
21 Ator, a harcos
「ト ネ ー ド の 戦 死」 - TONEEDO no senshi 26. március 1987.
22 Az aranyszobor
「女神 の い ま し め」 - megami no imashime 6. április 1987.
23 Édes és a varázstabletta
「カ ー ル 王 死 す」 - KAARU ou shisu 9. április 1987.
24 A barátság torta
「300 年 が ぶ っ 飛 ん だ」 - 300 nen ga buttonda, 16. április 1987.
25 Édes kívánság
「ザ ク ロ ス の 鬼」 – ZAKUROSU no oni, 23. április 1987.
26 A gonosz ura
「コ バ バ ー ル あ ら わ る!」 - KOBABAARU arawaru! 30. április 1987
27 Burba király szakálla
「銀色 の シ カ」 - giniro no SHIKA, 7. május 1987.
28 Ronalds
「ガ ラ ス 玉 の 秘密」 - GARASU dama no himitsu 14. május 1987.
29 Furcsa szövetséges
「歩 き だ し た 木馬」 – arukidashita mokuba, 21. május 1987.
30 A nagyvakond imája
「ド リ モ グ の 失恋」 - DORIMOGU no shitsuren 28. május 1987.
31 Maligna próféciája
「サ ツ マ イ モ 大 明 神」 - SATSUMAIMO daimyoujin 4. június 1987.
32 Masztiff, a vad testőr
「人魚 と 海賊 船」 - ningyo to kaizoku sen 11. június 1987.
33 Mocky és Sweet bajban
「石 に さ れ た キ ャ ラ バ ン」 - seki ni sareta KYARABAN 18. június 1987.
34 Az élet itala
「蝶 た ち よ 自由 の 天地 へ 飛 べ」 - chou tachi yo jiyuu no tenchi e tobe, 25. június 1987.
35 Mocky és a titkos terv
「三 つ 頭 (が し ら) の 怪物」 - mittsu atama no kaibutsu, 2. július 1987.
36 Az oroszlán Tonade visszatérése
「い た ち の 涙」 – itachi no namida, 9. július 1987.
37 Édes szökése
「王 様 と オ ン ド リ」 - Ousama - ONDORI 16. július 1987.
38 Vakondvadászat
「い た ず ら コ ロ ポ ッ ク ル」 - itazura KOROPOKKURU 23. július 1987.
39 Végső konfliktus
「ド リ ハ ナ 夢 飛行」 – DORIHANA yume ryokou, 30. július 1987.
40 A béke birodalma
「象 と い の ち 花」 - zou to inochi hana 6. augusztus 1987.
41 A csapda
「風 船 旅行 で 大 冒 険」 – fuusen ryokou de dai bouken, 13. augusztus 1987.
42 A mentés
「魔宮 か ら の 脱出」 - mamiya kara no dasshutsu, 20. augusztus 1987.
43 Mocky a megmentésre
「ド リ ハ ナ ト ン ネ ル」 – DORIHANATONNERU, 27. augusztus 1987.
44 Az óriás Gundales
「一匹 モ グ ラ メ ナ ム」 - ichi hiki MOGURAMENAMU 3. szeptember 1987.
45 Burba király a támadásban
「黄金 仏 の 伝 説」 - ougon botoke no densetsu, 10. szeptember 1987.
46 A Kondor-csúcs csata
「ユ ー レ イ 屋 敷 で ケ ー キ は い か が?」 - YUUREI yashiki de KEEKI wa ikaga? 17. szeptember 1987
47 Tonade áldozata
「大 き く な っ た ハ ナ モ グ」 - ookiku natta HANAMOGU 24. szeptember 1987.
48 Az Istennő büntetése
「ハ ナ モ グ の 願 い 事」 - HANAMOGU no negaigoto 1. október 1987.
49 Burba király búcsúja
「も う す ぐ 日本 だ ァ !!」 - mousugu nippon daa !! 8. október 1987

Műszaki adatok

Rendező Hiroyuki Yokoyama, Masahiko Fukutomi, Takajuki Kaneko
tanulmány Japcon-Mart
hálózat Nippon Televízió
1. TV 15. október 1986. - 4. október 1987.
Epizódok 49 (teljes)
Az epizód időtartama 24 min.
Olasz hálózat OdeonTV
Első olasz tévé 1988
Olasz párbeszédek Patricia Salmoiraghi
Olasz szinkronstúdió PV stúdió

forrás: https://it.wikipedia.org/wiki/L%27allegro_mondo_di_Talpilandia

Gianluigi Piludu

Cikkek szerzője, illusztrátor és grafikus a www.cartonionline.com weboldalon