Sun College (The Kabocha Wine) - 1982 թվականի անիմե և մանգա շարք
Արևի կոլաժ Հայտնի է նաեւ որպես Կաբոչա գինին (The かぼちゃワイン, The Kabocha Wain, թարգմ. The Pumpkin Wine) ճապոնական մանգա է, որը գրվել և նկարազարդվել է Միտսուրու Միուրայի կողմից։ Այն սերիականացվել է Kodansha's Weekly Shōnen ամսագրում 1981-ից 1984 թվականներին։ Կաբոչա գինին 1983 թվականին ստացել է Kodansha Manga մրցանակը shōnen անվանակարգում:
Մանգայի շարունակությունը՝ The Kabocha Wine – Sequel (The かぼちゃワイン շարունակություն, բառացիորեն «The Pumpkin Wine – Sequel»), մեկ կրակոցով մանգա է, որը թողարկվել է Սեյրինդոյի կողմից 15 թվականի հոկտեմբերի 2006-ին։
Երրորդ մանգայի շարքը՝ The Kabocha Wine – Another (The♥かぼちゃワインAnother, բառացիորեն «The Pumpkin Wine – Another») հրատարակվում է Ակիտա Շոթենի կողմից։
1982 թվականին այն ադապտացվել է Toei Animation-ի կողմից 95 դրվագից բաղկացած անիմե շարքի։
Անիմեի շարունակությունը անիմացիոն ֆիլմի տեսքով էր, որը կոչվում էր The Kabocha Wine: Nita no Aijou Monogatari (Theかぼちゃワイン ニタの愛情物語, որը թողարկվել է հուլիսի 14-ին, The Pumpkin Love Wine: Անիմացիա .
26 թվականի հոկտեմբերի 2007-ին Ուինթը թողարկեց DVD մանգայի երրորդ սերիայի կենդանի գործողությունների համար, որը կոչվում էր The Kabocha Wine – Another (The かぼちゃワイン Մեկ այլ, բառացիորեն «The Pumpkin Wine – Another»)։ Ռեժիսոր Հիտոշի Իսիկավան է, ֆիլմը գլխավոր դերում հանդես է եկել Յոկո Կումադան։
Անձնավորություններ
Շունսուկե Աոբա
Շունսուկեն սերիալի գլխավոր հերոսն է և Նացումիի սիրային հետաքրքրությունը։ Շատ ցածրահասակ ավագ դպրոցի աշակերտ: Ընդհանուր առմամբ կոպիտ, հպարտ և համառ Շունսուկեն, այնուամենայնիվ, բարեսիրտ, ուժեղ և համարձակ տղա է: Նա վախենում է շներից, սիրում է ուտել և դեմ չէ կռիվներին:
Նացումի Ասաոկա
Նացումին սերիալի կին գլխավոր դերակատարն է և Շունսուկեի ընկերուհին։ Նա ավելի բարձրահասակ է և ավելի ճարտար, քան սովորական ճապոնուհին, ինչպես նաև քաղցր, խելացի, խելամիտ, կենսուրախ, բարի և միամիտ:
Դրվագներ
1 ես տղամարդ եմ
「おれは男だ!青葉春助」 – Ore wa otoko da! Aoba Shunsuke - «Ես տղամարդ եմ: Շունսուկե Աոբա» 5 հուլիսի 1982 թ
1992
Սանյո Աոբան՝ կարճահասակ և հպարտ ճապոնացի տղան, հոգնել է միշտ կանանցով շրջապատված լինելուց. ուստի նա տեղափոխվում է Sun College, դպրոց, որը նա կարծում է, որ բոլորը տղաներ են: Այստեղ նա հանդիպում է Լորի Ասաոկային՝ մեծ ու սիրող աղջկան, և շուտով ինչ-որ բան է առաջանում երկուսի միջև՝ չնայած նրանց տարաձայնություններին։
2 Կարճ տրիկոտաժե փողկապ
「おれとあいつのネクタイ関係」 – Ore to aitsu no nekutai kankei – «Իմ և նրա փողկապի միջև կապը» 12 հուլիսի, 1982 թ.
1992
Լորին, սիրահարված Սանյոյին, փողկապ է անում հատուկ նրա համար։ Նախնական մերժումից հետո տղան ընդունում է նվերը։ Ցավոք, Սանյոյի բնավորությունը հարուցում է նրա հանրակացարանի ղեկավար Մոնտա Աքայեի զայրույթը։ Լավ կավարտվի՞:
3 Տարաձայնության դրոշը
「ナヌッ!70点以下はクズだ? – Նանու! 70-տեն ika wa kuzu da? - «Նանու՜ 70 միավորից ցածր վա՞տ է»։ 19 հուլիսի 1982 թ
1992
Սանյոն միշտ շեմին է, որ Մուսքլը՝ Սան քոլեջի մաթեմատիկայի պրոֆեսորը, ում աշակերտները վախենում են, նյարդայնացնում են: Մինչ Լորին մարզվում է որպես մայորետ, Սանյոն ստիպված է շատ ծանր դրոշակ բարձրացնել:
4 Կանանց ամրոցը
「くやしはずかし我が家の商売」 – Kuyashi hazukashi wagaya no shōbai հուլիսի 26, 1982 թ.
1992
Սանյոյի մայրը, ով ղեկավարում է կանացի ներքնազգեստի խանութ, նրա ակամա օգնության կարիքն ունի։ Լորին ցանկանում է իմանալ տղայի մորն ու նրա բիզնեսը: Կկարողանա՞ Սանյոն հեռու պահել Լորիին:
5 Շուն բոլոր ճաշակի համար
「エルより怖いものがある」 – Eru yori kowai mono ga aru – «Էլից ավելի սարսափելի բան կա» 2 օգոստոսի, 1982 թ.
1992
Նիտարոն՝ Մոլլիի ընտանի շունը, շատ է սիրում Լորին և նախանձում է Սանյոյին՝ որպես աղջկա սիրային հետաքրքրություն։ Մյուս կողմից՝ Սանյոն վախենում է շներից և պետք է զգույշ լինի։
6 Ավելի լավ է միայնակ, քան կանանց հետ
「ふたりっきりの夜なんて」 – Futarikkiri no yoru nante – «Մի գիշեր միայն մեզանից երկուսի համար» օգոստոսի 9, 1982 թ.
1992
Սանյոն որոշում է մի քանի օրով հոգալ Sun College-ի հանրակացարանը։ Ակնհայտ է, որ Լորին մտադիր չէ նրան մենակ թողնել: Խոսակցություններ կան նաև ուրվականի հայտնվելու մասին, երբ դպրոցը փակվում է ամառային արձակուրդների համար:
7 Լավագույն մաղթանքներ երկուսի համար
「甘くて辛いぜプレゼント作戦」 – Amakute tsuraize purezento sakusen – «Ե՛վ քաղցր, և՛ ցավոտ նվերների ծրագիր» 16 օգոստոսի, 1982 թ.
1992
Շուտով Սանյոյի և Լորիի ծննդյան օրն է՝ օգոստոսի 18-ին: Տղան պետք է գումար գտնի աղջկա նվերը գնելու համար. նա կես դրույքով աշխատում է մոր ռեստորանում և մրցույթ է հորինում. ով կես ժամվա ընթացքում հսկայական աղանդեր ուտի, կարող է շահել դրամական մրցանակը, և Սանյոն այդ մրցակիցներից մեկն է։
8 Փայտե ալիբիներ
「見られてたまるか男の秘密」 – Mirarete tamaru ka otoko no himitsu – «Տղամարդու գաղտնիքը, ով փնտրում է իրեն տեսնել» 23 օգոստոսի, 1982 թ.
1992
Հոնման ցանկանում է սովորել նմանվել իր դասընկերոջն ու ընկերոջը՝ Սանյոյին: Սակայն վերջինս հրաժարվում է իրեն տեղեկացնել ընտանեկան բիզնեսի մասին՝ խայտառակությունից խուսափելու համար։ Լորին մտադիր է օգնել երկու ընկերներին։
9 「ぶりっ子はないぜ寮長さん」 – Burikko wa naize ryōchō-san 30 օգոստոսի 1982
1992
Աքայեն նախանձում է Սանյոյի ժողովրդականությունը: Հոնման իմանում է հանրակացարանի ղեկավարի թշնամական մտադրությունների մասին և զգուշացնում ընկերոջը. Լորին և նրա ընկերները սուտ են հորինում, որպեսզի Աքայեն չծեծի Սանյոյին. ընտրե՛ք նրան Sun College-ի ամենահայտնի տղան, եթե նա բարելավի իր բնավորությունը:
10 「エルのビキニを取り返せ!」 – Eru no bikini wo totorikaese! - «Վերադարձրու Էլլեի բիկինիները»: 6 սեպտեմբերի, 1982 թ
1992
Սանյոն, Լորին, Աքայեն, Քաիդան, երկու ընկերներ և երկու ընկերուհիներ մեկնում են քաղաքից դուրս ընկեր գտնելու և օրն անցկացնելու ծովափին։ Լողափում մնալու ժամանակ երեք հանցավոր տղաներ գողանում են Լորիի լողազգեստը՝ նրան հակառակելու համար: Աքայեն և Սանյոն ձեռքերը ծալած չեն նստի:
11 「テッキンのスパイは誰だ?!? – Tekkin no supai wa dareda!? 11 հոկտեմբերի 1982 թ
1992
Կասկածներ կան, որ պրոֆեսոր Մասքլը իր կողքին ունի լրտես Սան քոլեջում, քանի որ նա գիտի Աքայեի և Լորիի գաղտնիքները։ Պարզվում է նաև, որ Սանյոն շատ կոնկրետ թեմա է գրել։
12 「ラブカセットに思いをこめて」 – Rabu kasetto ni omoi wo komete – «Դրեք ձեր զգացմունքները սիրո տուփի մեջ» 18 հոկտեմբերի, 1982 թ
1992
Սանյոն և Լորին մեկ շաբաթ է, ինչ գրում են իրենց օրագրերը։ Մի գիշեր Սանյոն շատ վառ երազ է տեսնում, որը ներառում է իր սիրելի Լորին: Մի քանի օր անց Լորին ձայնագրում է որոշ մանրամասներ սիրային թեմայով ձայներիզում, որոնք նա ցանկանում է բացահայտել Սանյոյին:
13 「ブリッコ天使がやって来た」 – Բուրիկկո թենշի գա յատտեկիտա – «Վերջապես եկավ Անխել Բուրիկկոն«25 հոկտեմբերի 1982 թ
1992
Լորիի զարմիկը շանտաժի է ենթարկում Սանյոյին զիջող լուսանկարներով և պոկեր խաղերի միջոցով շորթում նրա ամբողջ գումարը։ Մինչ Սանյոն դարձել է նրա ծառան, Լորին շուտով կիմանա այդ մասին:
14 「おれとあいつの嵐の一夜」 – Ore to aitsu no arashi no ichiya – «Իմը և նրա առաջին փոթորկոտ գիշերընոյեմբերի 1, 1982 թ
1992
Մեր ընկերների խումբը ճամփորդության մեջ է: Սանյոն սխալ էր ստացել հյուրանոցի հասցեն և լրացրեց այն՝ մոտակա ճամբարում սարքավորված վրան գտնելով: Հավաքելու համար ուտելիք փնտրելով՝ նրանք բոլորը զարմանում են մի անկարգությունից։ Լորին և Սանյոն անձրևից և քամուց ապաստան են գտնում լքված հանքում:
15 「恋のライバルぶっとばせ」 – Koi no raibaru buttobase – «Սիրահարված մրցակիցն ինձ փչացրել է«8 նոյեմբերի 1982 թ
1992
Լորին գաղտնի հայցվոր ունի. դա Հոնման է, ով ցանկանում է նրա հետ մեկ օրով դուրս գալ: Սանյոն օգնում է նրան։ Հոնման և Լորին հաճելի կիրակի են անցկացնում միասին։ Բայց Տոշին՝ Հոնմայի ավագ եղբայրը և թենիսի թիմի ավագը, համբուրում է Լորիին՝ առաջացնելով Սանյոյի խանդը։
16 「ギャル・パワーでもう死にそう」 – Gyaru pawā de mō shini sō – «Ես կմեռնեմ ի զորություն gals«15 նոյեմբերի 1982 թ
1992
Սա Sun College-ի տղամարդկանց և կանանց ամենամյա մարտահրավերի օրն է, և հաղթող թիմը կարող է փոխել կանոնները: Մրցավազքը, որը սկսվել է որպես տոնակատարություն, տարիների ընթացքում խտրական է դարձել տղամարդկանց և կանանց միջև: Ինչպե՞ս կարող են Սանյոն և Լորին փոխել այս մարտահրավերի ալիքը:
17 「おれの夢 あいつの夢」 – Ore no yume aitsu no yume – «Իմ երազանքը, նրա երազանքը«22 նոյեմբերի 1982 թ
1992
18 「男か女か!?鬼の先輩」 – Otoko ka onna ka!? Օնի ոչ սենփայ Նոյեմբեր 29 1982
1992
19 「ナヌッ、エルがテッキンと婚約!?」 Նանու, Էրու գա տեքկին տո կոն'յակու!? 6 թվականի դեկտեմբերի 1982-ին
1992
20 「LからSへの応援歌」 – L kara S e no ōen uta – «Քաջալերական երգ Լ-ից Ս«13 դեկտեմբերի 1982 թ
1992
21 「あいつに見られた尻のキズ」 – Aitsu ni mirareta shiri no kizu 20 դեկտեմբերի, 1982 թ.
1992
SP 「おれとあいつの新婚旅行!?」 – Ore to aitsu no shinkon ryokō!? «Իմը և նրա մեղրամիսը»: 27 դեկտեմբերի, 1982 թ
1992
22 「あいつを泣かせたドジなおれ!」 – Aitsu wo nakaseta doji naore! 10 հունվարի, 1983 թ
1992
23 「おれとあいつの寒中水泳」 – Ore to aitsu no kanchū suiei հունվարի 17, 1983 թ.
1992
24 「相合傘に雪が降る」 – Aiaigasa ni yuki ga furu 24 հունվարի, 1983 թ.
1992
25 「おれとエルとのデートごっこ」 – Ore to Eru to no dēto-gokko – «Իմ ժամադրությունը Էլի հետ«31 հունվարի, 1983 թ
1992
26 「ふたりのバイトはハッピー・バースデー」 – Futari no baito wa happī bāsudē – «Երկուսի կես դրույքով աշխատանքը շնորհավոր ծնունդդ«7 փետրվարի 1983 թ
1992
27 「ガーン!エルが消えた!?」 – Գան! Eru ga kieta!? - «Գան! Նա բացակայո՞ւմ է: 14 փետրվարի, 1983 թ
1992
28 「催眠術で大接近!!」 – Սաիմին-ջուցու դե դաի Սեկկին!! Փետրվարի 21, 1983 թ
1992
29 「おれとあいつのあいすダンス」 – Ore to aitsu no aisu dansu 28 փետրվարի, 1983 թ.
1992
30 「おれが女になった日」 – Ore ga onna ni natta hi – «ԵսԱյն օրը, երբ ես աղջիկ դարձա«7 մարտի 1983 թ
1992
31 「おれとあいつのベビー知ったァ!」 – Ore to aitsu no bebī shittaa! 14 մարտի, 1983 թ
1992
32 「悪魔の館でエルが呼ぶ」 – Akuma no yakata de Eru ga yobu 21 մարտի, 1983 թ.
1992
33 「デートを賭けたカヌー・レース」 – Dēto wo kaketa kanū rēsu 28 մարտի, 1983 թ.
1992
34 「ニャンともしゃくにさわるヤツ!」 – Նյանտոմո շակունիսավարու յացու։ 4 ապրիլի, 1983 թ
1992
35 「ついにばれるか!?女の城」 – Tsui ni bareru ka!? Onna no shiro 11 ապրիլի, 1983 թ
1992
36 「エルは女で勝負する」 – Eru wa onna de shōbu suru 18 ապրիլի, 1983 թ.
1992
37 「ある日突然お姫さま」 – Aru hi totsuzen ohime-sama 25 ապրիլի, 1983 թ.
1992
38 「ラブラブ愛の二人っきり券」 – Raburabu ai no futarikkiri ken – «Սիրեք տոմսեր միայն մեզանից երկուսի համար«2 մայիսի, 1983 թ
1992
39 「ラーメンかエルか?それが問題だ!!」 – Rāmen ka Eru ka? Sore ga mondai da!! – «Դա կլինի ռամենը, թե դա կլինի Էլլը: Եվ դա է խնդիրը!!«9 մայիսի, 1983 թ
1992
40 Սիրո ձեռնաշղթաներ
「ふたりをつなぐ愛の手錠」 – Futari wo tsunagu ai no tejō – «Սիրո ձեռնաշղթաները, որոնք միավորում են մեզ» 16 մայիսի, 1983 թ.
41 Ալեքսը դժվարության մեջ է
「ギクッ!エルがスカートをぬいだ!!」 - Գիկու! Eru ga sukato wo nuida!! 23 մայիսի, 1983 թ
42 Dերկու սիրահարված աղջիկներ
「姫とエルとのラブコール」 – Hime to Eru to no rabukōru – «Արքայադստեր և Էլի սիրո կանչը» 30 մայիսի, 1983 թ.
43 Կախարդական բանաձևը
「ヒップに貼った結婚キップ」 – Hippu ni hatta kekkon kippu 6 հունիսի, 1983 թ.
44 Սյուզանի տանը
「窓をあけたらかぐや姫」 – Mado wo aketara Kaguya-hime, հունիսի 20, 1983 թ.
45 Լիզայի գաղտնիքը
「エルのひみつを密着取材!!」 – Eru no himitsu wo mitchaku shuzai!! Հունիսի 27, 1983 թ
46 Խխունջների որս
「エルと一緒に死んでもらいます」 – Էրու դեպի issho ni shinde moraimasu 4 հուլիսի, 1983 թ.
47 Անակնկալների փոխանակում
「ジーンと来たぜ!あいつの想い」 – Ջին կիտազե։ Aitsu no omoi հուլիսի 11, 1983 թ
48 Կռուիզում
「誰にも言えない夜中の出来事」 – Dare ni mo ienai yonaka no dekigoto – «Կեսգիշերային իրադարձություններ, որոնք հնարավոր չէ պատմել ոչ ոքի» 18 հուլիսի, 1983թ.
49 Կատու՝ ընտելացնելու համար
「おれたち二人の スイートホーム」 – Oretachi futari no suīto hōmu – «Մեր քաղցր տունը» 25 հուլիսի, 1983 թ.
50 Հին լավ հիշողություններ
「ナヌッ!おれが婚約してたって!?」 – Նանո՜ Ore ga kon'yaku shitetatte!? 1 օգոստոսի 1983 թ
51 Անմոռանալի գիշեր
「星に見られた二人の夜」 – Hoshi ni mirareta futari no yoru – «Մեր գիշերը նայեց աստղերին» օգոստոսի 15, 1983 թ.
52 Մեծ մարտահրավեր
「エルをめざして男になれ」 – Eru wo mezashite otoko ni nare օգոստոսի 22, 1983 թ.
53 Ամառային կիրակի
「エルに抱かれたおれの身代り」 – Eru ni dakareta ore no migawari օգոստոսի 29, 1983 թ.
54 Սխալ հասկացված
「おれと.
55 Առեղծվածային չորս տերև երեքնուկ
「エルを脱がせたラブレター」 – Eru wo nugaseta raburetā 12 սեպտեմբերի, 1983 թ.
56 Հարսի և փեսայի լուսանկարը
「他人ひとには見せない秘まるひ写真」 – Hito ni wa misenai maruhi shashin, սեպտեմբերի 19, 1983 թ.
57 Հիշողությունների տուփ
「エルが胸キュン!タイムカプセル」 – Էրու գա մունե քյուն։ Taimu kapuseru – «Էլը բաբախող սիրտ ունի: Լդեպի ժամանակի պարկուճ» 26 սեպտեմբերի, 1983 թ
58 Գրողը
「ショック!エルのヌード写真」 – Շոկկու։ Eru no nūdo shashin – «Շոկ! Էլի մերկ լուսանկարը» 17 հոկտեմբերի, 1983 թ
59 Երկու սիրտ փոթորկի մեջ
「嵐の中のファースト・キッス」 – Arashi no naka no fāsuto kissu – «Առաջին համբույրը փոթորկի մեջ» 24 հոկտեմբերի, 1983 թ.
60 Առեղծվածային հեռախոսազանգեր
「ナヌッ!!エルのパンティ情報」 – Նանու!! Eru no panti jōhō հոկտեմբերի 31, 1983 թ
61 Նորապսակներ
「ふたりっきりの新婚アパート」 – Futarikkiri no shinkon apāto 7 նոյեմբերի, 1983 թ.
62 Երկու փոքրիկ փախած
「エルと2人でかけおち修行」 – Eru to futari de kake ochi shugyō նոյեմբերի 14, 1983 թ.
63 Վտանգը փախել է
「エルがホテルでSOS!!」 – Eru ga hoteru de SOS!! Նոյեմբերի 21, 1983 թ
64 Անանուն հաղորդագրություններ
「急接近!!少女A」 - Kyū sekkin!! Shōjo A Նոյեմբերի 28, 1983 թ
65 Պղպեղ փոքրիկ աղջիկ
「立入禁止!!土曜の夜」 – Տաչիիրիկինշի!! Doyō no yoru 5 դեկտեմբերի, 1983 թ
66 Հեծանիվ գող
「ナヌッ赤ちゃんが欲しくなった!?」 – Նանու ակաչան գա հոշիկունատտա։ 12 դեկտեմբերի, 1983 թ
67 Զգացմունքների խաղ
「ついに絶交!!おれとエル」 – Ցուի նի զեկկօ!! Ժամեր մինչև Էրու 19 թվականի դեկտեմբերի 1983-ը
68 Հայտնի նկարիչ
「エルを勝手に脱がせるな!」 – Eru wo katte ni nugaseruna! 26 դեկտեմբերի, 1983 թ
69 Արձակուրդի ժամանակ
「ゾーッ!幽霊とキッスをした」 – Զո! Yurei to kissu wo shita – «Zo! Ես համբուրեցի մի ուրվական» 9 հունվարի, 1984 թ
70 Ուղևորություն դեպի Հավայան կղզիներ
「ビキ».
71 Նավաստի կատակում է
「エルが夜中に襲われる!」 – Eru ga yonaka ni osowareru! - «Էլի վրա հարձակվում են կեսգիշերին»: 23 հունվարի, 1984 թ
72 Գուշակը
「二人をひき裂く恋占い」 – Futari wo hikisaku koi uranai, հունվարի 30, 1984 թ.
73 I- ըառաջին սերը
「初恋同士の露天風呂」 – Հացուկոյ դոշի ոչ ռոտենբուրո, փետրվարի 6, 1984 թ.
74 Գաղտնալսումներ
「おれとエルとの.
75 Հուշարձան
「テッキン公認ふたりの時間」 – Tekkin kōnin futari no jikan 20 փետրվարի, 1984 թ.
76 Դժվարության մեջ գտնվող ընկեր
「エルが突然大変身!!」 – Էրու գա տոցուզեն դաի հենշին!! – «Elle-ի հանկարծակի մեծ փոխակերպումը!!» 27 փետրվարի 1984 թ
77 Կինոն ինձ համար չէ
「ナヌッ!ニタの名は青葉春助」 – Նանու! Nita no na wa Aoba Shunsuke 5 մարտի, 1984 թ
78 I- ըՊրոֆեսոր Ջորդանը հեռանում է
「バンザーイ!テッキンが辞める」 – Բանզայ։ Tekkin ga yameru 12 մարտի, 1984 թ
79 DJ մեկ օրով
「エルのラブ・ラブ・ジョッキー」 – Eru no rabu rabu jokkī – «Love Love Jockey di Elle» 19 թվականի մարտի 1984։
80 Անկախության հռչակագիր
「おれたち二人の独立宣言」 – Oretachi futari no dokuritsu sengen – «Մեր Անկախության հռչակագիրը» 26 մարտի, 1984 թ.
81 Nicky
「おれとエルとの子育てごっこ」 – Ore to Eru to no kosodate-gokko 16 ապրիլի, 1984 թ.
82 Վզնոց
「エルに届くな男の恥」 – Eru ni todokuna otoko no haji 23 ապրիլի, 1984 թ.
83 Գաղտնի աշխատանք
「おれたち二人のドッキリバイト」 – Oretachi futari no dokkiribaito – «Մեր գաղտնի կես դրույքով աշխատանքը» 30 ապրիլի, 1984 թ
84 Լիզայի հարսանիքը
「エルが結婚しちゃったァ!」 – Էրու գա կեկկոն շիչատաա! – «Էլեն ամուսնացա՜«7 մայիսի, 1984 թ
85 Ծայրահեղ ժամանակներում…
「夜空のあおば湯、月水金」 – Yozora no Aoba yu, gesuikin մայիսի 14, 1984 թ.
86 Ալեքսը սկսում է սովորել
「おれが勉強にめざめるとき」 – Ore ga benkyō ni mezameru toki 21 մայիսի, 1984 թ.
87 Գաղտնի օրագիրը
「見られちゃ困るラブラブ日記」 – Mirarecha komaru raburabu nikki 28 մայիսի, 1984 թ.
88 Հայր Ալեքսին
「ナヌッ!テッキンがおれの親父!?」 – Նանու։ Tekkin ga ore no oyaji!? 4 հունիսի 1984 թ
89 Ընկեր Cinzia-ի համար
「パンツを脱がなきゃ男じゃない」 – Pantsu wo nuganakya otoko janai, հունիսի 25, 1984 թ.
90 Քննություններ լողավազանում
「裸で受ける恐怖のテスト」 – Hadaka de ukeru kyōfu no tesuto 2 հուլիսի, 1984 թ.
91 Անհայտ կորած անիվների առեղծվածը
「おれとエルとが失神寸前!」 – Ore to Eru to ga shisshin sunzen! 9 հուլիսի 1984 թ
92 Ծնունդդ շնորհավոր Լիզա
「アイ・ラブ・ユー!エル」 – Ai rabu yū! Էրու - «Ես սիրում եմ քեզ: Elle» 16 հուլիսի, 1984 թ
93 Դպրոցական ճամփորդության ժամանակ
「二人だけの修学旅行」 – Futari dake no shūgakuryokō – «Դպրոցական ճամփորդություն միայն մեզանից երկուսի համար» 23 հուլիսի, 1984թ.
94 Անհանգստություն լվացքի մեջ
「あいつの下着はイタリー製」 – Aitsu no shitagi wa Itarī-sei – «Ձեր ներքնազգեստը պատրաստված է Իտալիայում» 20 օգոստոսի, 1984 թ.
95 Ցտեսություն Sunshine քոլեջ
「さらば!サンシャイン学園」 – Սարաբա! Sanshain Gakuen – «Ցտեսություն! Արևաշայն քոլեջ»
Տեխնիկական տվյալներ և վարկեր
գենդերային ռոմանտիկ կատակերգություն
Մանգա
Հեղինակ Միցուրու Միուրա
հրատարակիչ Կիդանշա
Ամսագիր Շաբաթվա Shōnen ամսագիր
թիրախ Շոննեն
1 -ին հրատարակություն 1981 - 1984
Տանկաբոն 18 (ամբողջական)
Անիմե սերիալ
Sun College
REGIA Կիմիո Յաբուկի
Կոմպոզիցիոն շարքեր Michio Satō, Mitsuru Majima, Ryūzō Nakanishi, Shinji Shimizu, Shun'ichi Yukimuro
Չար. դիզայն Մեգումու Իսիգուրո
Գեղարվեստական ռեժ Ֆումիհիրո Ուչիկավա
Երաժշտություն Օսամու Շուջի
ստուդիա Toei անիմացիա
ցանց TV Asahi
1 -ին հեռուստատեսություն 5 հուլիսի 1982 - 27 օգոստոսի 1984 թ
Դրվագներ 95 (ամբողջական) + 1 հատուկ
Հարաբերություններ 4:3
Սերիայի տևողությունը 24 min
Իտալացի հրատարակիչ Yamato Video (VHS)
Իտալական ցանց Իտալիա 7
1 -ին իտալական հեռուստատեսություն 1992
Դրվագներ այն: 95 (ամբողջական) + 1 հատուկ
Տևողությունը ep. en. 24 min
Կրկնակի ստուդիա այն. CRC (ep. 1-39), Studio PV (ep. 40+)
Մանգա
The Kabocha Wine – շարունակություն
Հեղինակ Միցուրու Միուրա
հրատարակիչ Սեյրինդո
թիրախ Շոննեն
1 -ին հրատարակություն 15 Հոկտեմբեր 2006
Տանկաբոն unico
Մանգա
Կաբոչա գինի - ևս մեկ
Հեղինակ Միցուրու Միուրա
հրատարակիչ Ակիտա Շոտեն
Ամսագիր Խաղալ Comics
թիրախ seinen
1 -ին հրատարակություն 2006 - 2009
Տանկաբոն 6 (ամբողջական)
Source: https://it.wikipedia.org/