Dragon Ball - Turnamen Miifan

Dragon Ball - Turnamen Miifan

Dragon Ball - Turnamen Miifan (judul asli: Makafushigi dari bōken, biarkan. "The Great Mystical Adventure") adalah film animasi (anime) Jepang dengan genre petualangan fantasi dari tahun 1988. Film ini adalah fitur kontinuitas alternatif ketiga Dragon Ball, dirilis di Jepang pada tanggal 9 Juli di "festival film Toei Manga Matsuri." bagian dari film fitur empat kali lipat bersama dengan Bikkuriman 2: Rahasia Zona Muen, Tatakae !! Ramenman dan Kamen Rider Black: Menakutkan! Gerbang Rumah Hantu Iblis.

Berbeda dengan dua film sebelumnya oleh Dragon Ball - Turnamen Miifan tidak memperkenalkan karakter asli apa pun, melainkan mengadaptasi karakter Tentara Pita Merah dan busur naratif Turnamen Seni Bela Diri Dunia ke-22 dari manga ke plot asli film.

sejarah

Menceritakan kembali kisah Dragon Ball. Kali ini, Goku muda dan Krillin muda berlatih dengan Master Roshi untuk Turnamen Seni Bela Diri Dunia yang akan diadakan di kota Mifan. Kaisar Mifan, Chiaotzu, berusaha menemukan "Ran Ran" miliknya yang hilang. Master Shen "Menteri" membuat Kaisar Pilaf mengerjakan Radar Naga, mengambilnya darinya dan menggunakannya untuk menemukan Bola Naga. Shen dan Tao tentara bayaran mengklaim bahwa mereka akan menggunakan keinginan Shenron untuk menemukan Ran Ran, tetapi dalam kenyataannya mereka berencana, dengan bantuan Tien, untuk membunuh Chiaotzu dan mengambil alih negara. Jenderal Biru mengumumkan bahwa Ran Ran ditahan di kamar Shen dan dibunuh oleh Tao karenanya. Bora dan Upa telah menemukan Bola Naga terakhir dan membawanya ke Mifan untuk digunakan untuk menuntut agar tentara Mifan dipaksa meninggalkan tanah di dekat Menara Korintus.

Bora ditipu untuk memasuki Turnamen (pemenang Turnamen akan menerima permintaan dari Chiaotzu), dan kemudian dia dibunuh oleh Tao. Bulma, Oolong, Launch, dan Puar sedang mencari enam Dragon Ball lainnya, jadi Bulma mungkin menginginkan pacar. Namun, ketika Dragon Ball ditemukan, mereka secara tidak sengaja jatuh ke dasar parit yang mengelilingi Kastil Chiaotzu. Tien menyadari bahwa dia terlalu menyukai Chiaotzu dan tidak membunuh temannya; sebaliknya, itu melenyapkan Shen. Dia kemudian mengembalikan Chiaotzu Ran Ran (sebenarnya boneka porselen, bukan gadis sungguhan) dengan mengatakan kepadanya bahwa dia menyembunyikannya karena Shen dan Tao. Kisah Blue dan Goku memasuki desa Penguin disertakan, tapi kali ini Tao dan Goku bertemu Arale dan Goku membunuh Tao dengan bantuan Arale. Goku melempar bola terakhir ke parit dan memanggil Shenron, yang diminta Upa untuk membangkitkan Bora.

Box office dan video Rumah

Di box office Jepang, film tersebut menjual 1,9 juta tiket dan memperoleh pendapatan sewa distribusi bersih sebesar 650 juta, setara dengan perkiraan penjualan kotor sekitar 1,6 miliar ($ 12 juta).

Di Cina, di mana film tersebut dirilis pada Juli 2016, film tersebut meraup $9.714.846 dalam tiga belas hari, sehingga total pendapatan kotor film tersebut menjadi sekitar $21.714.846 di Asia Timur.

Harmony Gold USA menayangkan dubbing film ini dan Curse of the Blood Rubies sebagai fitur ganda di WPSG Philly 57 di Philadelphia, Pennsylvania dan di saluran dan sistem kabel lainnya di pasar pengujian tertentu. Kemungkinan itu juga dirilis di video rumahan di awal 90-an. Itu tidak diperhatikan secara luas dan berada di bawah radar. Dub mereka mengubah beberapa nama karakter dan bagiannya disensor, dan urutan pembukaan dan akhir diubah menjadi; alih-alih urutan Jepang pertama mereka menggunakan urutan Jepang kedua, dengan katakana Jepang dihapus dari Dragon Balls, kredit Jepang dihapus dan diganti dengan kredit Harmony Gold, dan mengubah beberapa dialog dari pengantar Jepang. Akhiran telah diubah dari akhiran Jepang untuk menunjukkan gambar diam Goku terbang menjauh dari Shenron (dikenal sebagai Dewa Naga dalam dub Harmony Gold) dari intro dan menggunakan tema intro alih-alih tema penutup Jepang dengan Harmony Golden Credits. Naskahnya lebih sesuai dengan naskah Jepang dan semua musik latar tetap sama, tidak seperti sulih suara oleh Funimation dan Ocean Productions.

Ada juga dub bahasa Inggris lainnya yang dirilis secara eksklusif di Video CD oleh Speedy Video. Versi bahasa Inggris keempat, diproduksi dan dirilis secara eksklusif di Malaysia, menampilkan pemeran yang tidak dikenal dan musik asli.

Funimation memperoleh hak atas film tersebut pada tahun 2000 dan merilisnya dengan dub VHS dan DVD dwibahasa baru pada tahun itu.

Madman Entertainment merilis film dalam DVD di Australia dan Selandia Baru pada 17 Maret 2004 dengan dub bahasa Inggris 2000 dan audio Jepang opsional. Namun, pengantar yang memulai narasi Dragon Balls, urutan cameo Pilaf dan gengnya yang menghadirkan radar global naga kepada Master Shen, dan urutan pembukaan film yang berbeda dengan Goku dan Krillin dalam pelatihan telah dipotong. Sebaliknya, urutan pembukaan dan adegan di atas telah diganti dengan urutan pembukaan TV. Urutan potongan lainnya adalah kredit penutup dengan Shenron yang dipanggil yang memenuhi keinginan Upa untuk menghidupkan kembali Bora. Adegan telah diganti dengan urutan penutup TV.

Versi sulih suara FUNimation yang lebih baru telah memulihkan urutan pembukaan dan penutupnya. Berbeda dengan versi Jepang, bagaimanapun, urutan pembukaan memiliki banyak adegan bingkai beku, sebagai cara untuk membekukan kredit Jepang asli yang ada di urutan. Kredit penutup dipulihkan dengan kredit penutup dalam bahasa Inggris dengan menyensor setengah layar, juga untuk memblokir kredit asli Jepang yang bergulir dari kanan.

Film ini kemudian tersedia dalam DVD bersama The Sleeping Princess in the Devil's Castle dan Path to Power sebagai bagian dari set FUNimation's Dragon Ball Movie Box yang dirilis pada 6 Desember 2005. [8] Set kotak dirilis ulang sebagai thinpack pada 12 Februari 2008. [9] Set ini telah dihentikan.

Film ini dirilis ulang dalam bentuk DVD di Amerika pada tanggal 8 Februari 2011 sebagai bagian dari versi remaster dari Dragon Ball Movie 4-Pack oleh FUNimation bersama dengan film-film terkait Dragon Ball lainnya.[10] Versi ini memulihkan semua cuplikan video film yang telah diedit sebelumnya, namun tidak menampilkan kredit bahasa Inggris yang jelas.

Sebuah dub bahasa Inggris alternatif yang diproduksi dengan pemeran yang tidak dikreditkan oleh AB Groupe di Prancis dirilis di pasar berbahasa Inggris di Eropa pada awal 2000-an.

Data teknis

Judul asli 不 Makafushigi dari bōken
Bahasa asli Jepang
Negara Produksi Jepang
Anno 1988
Jangka hidup 48 min
Melaporkan 1,33:1
jenis kelamin animasi, aksi, petualangan
Arah Kazuhisa Takenouchi, Minoru Okazaki
Naskah film Yoshifumi Yuki
Rumah produksi Studio Burung, Perusahaan Animasi Toei, Perusahaan Toei, Toei Doga
Distribusi dalam bahasa Italia Italia yang dinamis
Musik Shunsuke kikuchi
Direktur seni Shigenori Takada, Takeo Yamamoto, Yuji Ikeda
Desain karakter Minoru Maeda
Penghibur Minoru Maeda

Aktor suara asli

Masako Nozawa sebagai Son Goku
Mami Koyama: Arale Norimaki, Makan Siang
Toru Furuya: Yamcha
Hiromi Tsuru Bulma
Kohei Miyauchi: Master Roshi
Mayumi Tanaka: Krillin
Naoki Tatsuta: Olong
Naoko Watanabe sebagai Pual
Hirotaka Suzuki: Tenshinhan
Hiroko Emori sebagai Jiaozi
Daisuke Gōri: Penyu
Ichirô Nagai: Pertapa Bangau, Karin
Chikao tsuka: Taobaibai
Kenji Utsumi: Shenron, Senbei Norimaki, Penulis Sejarah Turnamen
Toshio Furukawa: Jenderal Blu
Shin Aomori: Sersan Metallic
Mitsuko Horie : Upa
Banjo Ginga: Bora
Shigeru Chiba: Pilaf, Pelayan
Tessh Genda: Shu
Eiko Yamada: Tidak pernah
Seiko Nakano : Gacchan
Jôji Yanami: Narator

Aktor suara Italia

dubbing asli

Michele Kalamera: Narator
Lorenzo De Angelis sebagai Son Goku
Laura Lenghi: Makan siang
Vittorio Guerreri: Yamcha
Monica WardBulma
Oliviero Dinelli: Master Roshi
George Castile: Krillin
Fabrizio Mazzotta: Olong
Ilaria Latini: Pual, Gacchan
Roberto Del Giudice: Tenshinhan
Alessia Amendola: Jiaozi
Gil Baroni: Pertapa Bangau
Saverio Moriones: Taobaibai
Stefano Onofri: Jenderal Blu
Diego Bupati: Sersan Metallic
Stefano De Filippis: UPA
Luca Biagini: Bora
Pembebas Mutiara: Arale Norimaki
Ambrogio Kolombo: Pilaf
Davide Marzi: Shu
Emanuela D'Amico: Tidak pernah
Manfredi Aliquò: Penyu

Dubbing ulang (2003)

Patrizia Scianca sebagai Son Goku, Arale Norimaki
Cinzia Massironi: Makan Siang
Diego Saber: Yamcha
Emanuela Pacotto Bulma
Mario Scarabelli: Master Roshi, Narator
Marcella Silvestri: Krillin
Riccardo Peroni: Olong
Federica Valenti: Pual
Claudio Ridolfo: Tenshinhan
Giovanna Papandrea: Jiaozi
Oliviero Corbetta: Pertapa Bangau
Maurizio Scatorin: Taobaibai
Luca Sandri: Jenderal Blu
Mario Zucca: Sersan Metallic
Debora Magnaghi : Upa
Marco Pagani: Bora
Massimiliano Lotti: Pilaf
Marco BalzarottiShu
Renata Bertolas: Tidak pernah
Tony Fuochi: Penyu

Sumber: https://en.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball:_Mystical_Adventure

Gianluigi Piludu

Penulis artikel, ilustrator dan desainer grafis situs web www.cartonionline.com