ಮಿನೊದ ವಿಚಿತ್ರ ಪ್ರಪಂಚ - 1983 ರ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ ಸರಣಿ

ಮಿನೊದ ವಿಚಿತ್ರ ಪ್ರಪಂಚ - 1983 ರ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ ಸರಣಿ

ಮಿನ ವಿಚಿತ್ರ ಪ್ರಪಂಚ (ಮೂಲ ಜಪಾನೀಸ್‌ನಲ್ಲಿ: スプーンおばさん ಸುಪುನ್ ಒಬಾಸನ್, ಅಕ್ಷರಶಃ “ದಿ ಸ್ಪೂನ್ ಆಂಟಿ”), ಇದು 1983 ರ ಜಪಾನೀಸ್ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ ಸರಣಿ (ಅನಿಮೆ) ಎಂದೂ ಕರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತದೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಪೆಪ್ಪರ್ ಪಾಟ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಮೇಡಮ್ ಪೆಪ್ಪರ್ಮಿಂಟ್, ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ಲೇಖಕ ಆಲ್ಫ್ ಪ್ರೈಸೆನ್ ಅವರ ಶ್ರೀಮತಿ ಪೆಪ್ಪರ್‌ಪಾಟ್ ಮಕ್ಕಳ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ. ಈ ಸರಣಿಯು NHK ಜನರಲ್ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಏಪ್ರಿಲ್ 4, 1983 ರಿಂದ ಮಾರ್ಚ್ 30, 1984 ರವರೆಗೆ ಒಟ್ಟು 130 10-ನಿಮಿಷಗಳ ಸಂಚಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಥಮ ಪ್ರದರ್ಶನಗೊಂಡಿತು.

ಇತಿಹಾಸ

ಹೆಂಗಸು ಮಿನು (ಪೆಪ್ಪರ್ ಪಾಟ್) ತನ್ನ ಪತಿಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಹಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. ಅವಳು ತನ್ನ ಕುತ್ತಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಸಣ್ಣ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಟೀಚಮಚವನ್ನು ಧರಿಸುತ್ತಾಳೆ, ಅದು ಸಾಂದರ್ಭಿಕವಾಗಿ ತನ್ನ ಟೀಚಮಚದ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕುಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ, ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಕುಗ್ಗುವುದಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಅದು ಕುಗ್ಗಿದಾಗ ಅದನ್ನು ತನ್ನ ಬೆನ್ನಿನ ಮೇಲೆ ಎಳೆಯಬೇಕು. ಇದು ಯಾವಾಗಲೂ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅವಧಿಯ ನಂತರ ಅದರ ಮೂಲ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಮರಳುತ್ತದೆ. ಈ ವಿಶೇಷ ಸ್ಥಿತಿಯು ಅದರ ಪ್ರಯೋಜನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು: ಅವನು ಪ್ರಾಣಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಅದ್ಭುತ ಸಾಹಸಗಳನ್ನು ಆನಂದಿಸಬಹುದು. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಅವರು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಹೊಸ ಮತ್ತು ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಗಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ಅವಳು ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಏಕಾಂಗಿಯಾಗಿ ವಾಸಿಸುವ ನಿಗೂಢ ಪುಟ್ಟ ಹುಡುಗಿ ಲಿಲಿಯ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ, ಅವಳು ಇಲಿಗಳ ಕುಟುಂಬದೊಂದಿಗೆ ಸಹ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವನು ತನ್ನ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಲು ಅಥವಾ ಕುಗ್ಗಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ತನ್ನನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಅದು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟಕರವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಆಕೆಯ ಪತಿ, ಶ್ರೀ ಪೆಪ್ಪರ್‌ಪಾಟ್, ಅಂತಿಮವಾಗಿ ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.

ಪಾತ್ರಗಳು

ಶ್ರೀಮತಿ ಮಿನೊ ಪೆಪ್ಪರ್ಪಾಟ್: ಸರಣಿಯ ನಾಯಕ. ಅವರು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತನ್ನ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಚಮಚವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.

ಶ್ರೀ ಪೆಪ್ಪರ್ಪಾಟ್ : ಶ್ರೀಮತಿ ಪೆಪ್ಪರ್ ಪಾಟ್ ಅವರ ಪತಿ ಅವರು ವೃತ್ತಿಪರ ಪೇಂಟರ್ ಮತ್ತು ಡೆಕೋರೇಟರ್. ಮೊಂಡುತನದ, ಮೊಂಡುತನದ ಮತ್ತು ಕಠಿಣ ಪಾತ್ರ. ಶ್ರೀಮತಿ ಪೆಪ್ಪರ್ ಪಾಟ್‌ನ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಅವಳು ಅವನಿಗೆ ತಿಳಿದಿರುವುದಿಲ್ಲ.

ಲಿಲಿ : ತನ್ನ ಮುದ್ದಿನ ಮಿಂಕ್ ಜೊತೆ ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ನಿಗೂಢ ಹುಡುಗಿ . ಶ್ರೀಮತಿ ಪೆಪ್ಪರ್‌ಪಾಟ್‌ನ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಅವಳು ಮಾತ್ರ ತಿಳಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಅದನ್ನು ಅವಳು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.

ಇಲಿಗಳ ಕುಟುಂಬ: ಒಂದು ಜೋಡಿ ಇಲಿಗಳ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ವರ್ಣಮಾಲೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳಿಂದ ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಸಂಚಿಕೆಗಳು

1 ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಚಮಚ
「あらら 小さくなっちゃった」 – ಅರಾ ರಾ ಚಿಯಾಕು ನಕ್ ಚಾಟ್ ಟಾ
2 ಕಳೆದುಹೋದ ಟೋಪಿ
「なくなったぼうし」 – ನಕುನತ್ ತಾ ಬೋಶಿ
3 ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಜಾಮ್
「ドッキリいちごとり」 – ಡೊಕ್ಕಿರಿ ಇಚಿಗೊ ತೋರಿ
4 ಬಣ್ಣದ ಕಾನ್ಫೆಟ್ಟಿ
「ハチャメチャペンキぬり」 - ಹಚಮೆಚಪೆಂಕಿ ನೂರಿ
5 ಕಾಡಿನ ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಹುಡುಗಿ
「こんにちは森の女の子」 – ಕೊನ್ನಿಚಿವಾ ಮೋರಿ ನೋ ಒನ್ನಾನೊಕೊ
6 ಚೇಷ್ಟೆಯ ಮೊಲಗಳು
「子ウサギいたずら作戦」 – ಕೊ ಉಸಗಿ ಇಟಾಜುರಾ ಸಕುಸೆನ್
7 ವಿಶೇಷ ಗೊಂಬೆ
「おもちゃの大スター」 – ಓಮೋಚಾ ನೋ ಡೈ ಸುತಾ
8 ವೈಕಿಂಗ್ಸ್ ನಮ್ಮ ನಡುವೆ ಇದ್ದಾರೆ
「バイキングとの対決」 – ಬೈಕಿಂಗ್ ಟು ನೋ ಟೈಕೆತ್ಸು
9 ವಿಜ್ಞಾನ ಪುಸ್ತಕ
「忘れん坊のバケット」 - ವಾಸುರೆನ್ ಬೂ ನೋ ಬ್ಯಾಕೆಟ್ಟೋ
10 ಶಿಶುಪಾಲಕರು
「赤ちゃんとデート」 – ಅಕಾಚನ್ ಟು ಡೀಟೊ
11 ನಿಗೂಢ ಹೊಟ್ಟೆಬಾಕ
「ルウリィの誕生日」 – rūri? ತಂಜೂ ಬೈ ಇಲ್ಲ
12 ಮೋಹಕ ನರಿ, ಅಪಹಾಸ್ಯ ಮಾಡಿದ ನರಿ
「ミッケルのさいなん」 – ಮಿಕ್ಕೆರು ನೋ ಸೈನನ್
13 ಎಲ್ಲಾ ದುಷ್ಟರಿಗೆ ಬೆಳ್ಳಿಯ ರೇಖೆಯಿಲ್ಲ
「ナイスデーはハート型」 – ನೈಸು ಡೀ ವಾ ಹಾತೋ ಗಾತಾ
14 ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಸಂತೋಷಕೂಟ
「ふしぎオルガンの名演奏」 – ಫುಶಿಗಿ ಒರುಗನ್ ನೋ ಮೇ ಎನ್ಸೂ
15 ಏಳು ಮಾಂತ್ರಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು
「もくげき者がいた」 – ಮೋ ಕು ಗೆಕಿ ಶಾ ಗಾ ಐ ತಾ
16 ಉಪಯುಕ್ತ ನಿಧಿ
「べんりな宝もの」 – ಬಿ ಎನ್ ರಿ ನಾ ಟಕಾರಮೋನೊ
17 ಚೈನೀಸ್ ನೆರಳುಗಳು
「かいぶつゲントウダー」 – ಕೈ ಬುಟ್ಸು ಗೆಂಟೋದಾ
18 ಸಂತೋಷದ ಘಟನೆ
「トンガルがかえしたタマゴv」 – ಟನ್ ಗರು ಗ ಕೇಶಿ ತಾ ತಮಗೋ ವಿ
19 ಕಾಡಿನ ಆತ್ಮ
「モミの木に手を出すな」 – ಮೋಮಿ ನೋ ಕಿ ನಿ ತೇ ಓ ದಾಸು ನಾ
20 ಸೌಂದರ್ಯ ಸ್ಪರ್ಧೆ
「女王さまもいいもんだ」 – jooo sama mo ii mon da
21 ವೈಕಿಂಗ್ ಕುದುರೆ
「モナリザってすてき」 - ಮೊನಾರಿಜಾ ಟೆ ಸುತೆಕಿ
22 ಬೀವರ್ ಅಗ್ನಿಶಾಮಕ ಸಿಬ್ಬಂದಿ
「ビーバー消防隊」 - ಬೈಬಾ ಶೂಬೂ ತೈ
23 ಅದ್ಭುತ ಔಷಧ
「ペアーでダンスを」 – ಪೀ ಡಿ ಡಾನ್ಸು ಓ
24 ಕೀಟ ನ್ಯಾಯಾಲಯ
「クモのさいばん」 - ಕುಮೋ ನೋ ಸಾಯಿ ನಿಷೇಧ
25 ಕೆಟ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೂ ಹೃದಯವಿದೆ
「いじわるご亭主」 – ಇಜಿವರು ಗೋ ತೀಶು
26 ಏರ್‌ಮೇಲ್
「やまねこピュータロー」 - ಯಾ ಮನೆಕೊ ಪೈತಾರೂ
27 ನಾಚಿಕೆ ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ
「あわてかくれんぼ」 – ಅವೇಟ್ ಕಾಕುರೆನ್ಬೋ
28 ನಿಮ್ಮ ಬೆನ್ನಿನಲ್ಲಿ ಗಾಳಿಯೊಂದಿಗೆ
「あこがれ海ぞく船」 – ಅಕೋಗರೆ ಉಮಿ ಜೋ ಕು ಫೂನ್
29 ಹವಾಮಾನ ಮುನ್ಸೂಚನೆ
「おお当り!お天気占い」 – ಓ ಅಟಾರಿ! ಒಟೆಂಕಿ ಉರಾನೈ
30 ಕಾರ್ಪೋ, ಶಾಂತ ಮೀನು
「しんせつ怪じゅうカーポ」 – ಶಿನ್ ಸೆಟ್ಸು ಕೈ ಜು ಕಾ ಪೋ
31 ಮಹಾನ್ ಸಂಶೋಧಕ
「びしょぬれゆうびん屋」 - ಬಿಶೋನುರೇಬಿನ್ ಯಾ
32 ಸಜ್ಜನರ ಶೀತ
「らくらくせんたく機」 – ರಕುರಾಕು ಸೆ ಎನ್ ತಾಕು ಕಿ
33 ಮಲಗಿರುವ ಗೂಬೆಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಬೇಡಿ
「しかえし水でっぽう」 – ಶಿಕಾ ಮತ್ತು ಶಿ ಮಿಜು ಡಿ ಪೂ
34 ಪೈನ್ ಕೋನ್ಗಳ ಮಧುರ
「ふくろうときょうだい」 - ಫುಕುರೋ ಟು ಕ್ಯೂ ಡೈ
35 ಪ್ರೀತಿಸಲು ಒಂದು ಕಿಟನ್
「コロンコロン松ぼっくり」 - ಕೊರೊನ್ ಕೊರೊನ್ ಮತ್ಸುಬೊಕ್ಕುರಿ
36 ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಅಡಗಿ ಕುಳಿತುಕೋ
「あっちこっち鬼ごっこ」 – ಅಚ್ಚಿ ಕೊಚ್ಚಿ ಓಣಿಗೊಕ್ಕೊ
37 ಕಪ್ಪೆ ದುರಾಸೆಯ ಜಂಪಿಂಗ್ ಚಾಂಪಿಯನ್
「ハンバーグへ大ジャンプ」 – hanbaagu e dai janpu
38 ನಗರದಲ್ಲಿ ಶಾಪಿಂಗ್
「船のりアルフは見た!」 – ಫನ್ ನೋರಿ ಅರುಫು ವಾ ಮಿ ತಾ!
39 ಹಾರುವ ಛತ್ರಿ
「目ざまし大そうどう」 - ಮೆಜಮಾಶಿ ಡೈ ಸೂ ಡೂ
40 ಸಂತೋಷದ ಜಾಗೃತಿ
「ピンチ!空中せんそう」 - ನನ್ನನ್ನು ಹಿಸುಕು! ಕೂಚು ಸೇನ್ ಸೂ
41 ದಾರ್ಶನಿಕ ಮೊಮ್ಮಗ
「とんでもニューファッション」 - ಟೊಂಡೆಮೊ ನಿಯು ಫ್ಯಾಶನ್
42 ಅಲಾರಾಂ ಗಡಿಯಾರ... ಎಚ್ಚರವಾಯಿತು
「思い出ショートカット」 – ಓಮೈಡ್ ಶೂಟಕಾಟ್ಟೊ
43 ಹಾಟ್ ಏರ್ ಬಲೂನ್ ದಾಳಿ
「名犬ブービィ」 – ಮೈಕೆನ್ ಬಬಿ?
44 ಕಿತ್ತಳೆ ಹೂವು ಮಿನುಗು
「ゴローニャの屋根裏サーカス」 – ಗೊರೂನ್ಯ ನೋ ಯನೆಯೂರ ಸಾಕಾಸು
45 ತೋಳ ತಿನ್ನುವವನು
「フロッガーすいえい教室」 – furoggaa sui ei kooshitsu
46 ಬೇಕಾಬಿಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಸರ್ಕಸ್
「ルウのしんぱい旅行」 – rū no shinpai ryokoo
47 ಈಜು ಪಾಠ
「海を見たドン」 – ಉಮಿ ಒ ಮಿ ಟಾ ಡಾನ್
48 ಸಮುದ್ರ ಮತ್ತು ಆಕಾಶದ ನಡುವೆ
「まちがいラブレター」 - ಮಚಿಗೈ ರಬುರೆಟಾ
49 ಪ್ರೇಮ ಪತ್ರ
「大もの魚つり」 - ಡೈ ಮೋ ನೋ ಸಕನಾತ್ಸುರಿ
50 ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನಾವು ಪ್ಯಾರಿಸ್ಗೆ ಹಾರುತ್ತೇವೆ
「ちえくらべ宝さがし」 – ಚಿ ಇ ಕುರಬೆ ಟಕರ ಸಗಾಶಿ
51 ನಿಧಿ ಬೇಟೆ
「ブービィの身がわり術」 – ಬಾಬಿ? ನನ್ನ ಗವಾರಿ ಜುಟ್ಸು ಇಲ್ಲ
52 ಅಸಾಮಾನ್ಯ ಬೆಟ್
「とんだヒコーキ大成功」 – ತೊಂಡಾ ಹಿಕೂಕಿ ಡೈ ಸೀಕೂ
53 ಸಮುದ್ರದ ಹಾಡು
「海の歌がきこえる」 – umi no uta ga kikoeru
54 ಕುದುರೆಯ ಸೇಡು
「くたびれドライブ」 – kutabire doraibu
55 ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ಅಲೆದಾಡುವ ಕವಿ
「気まま名馬チャールズ」 - ಕಿಮಾಮಾ ಮೀಬಾ ಚಾರುಜು
56 ಕಚ್ಚುವಿಕೆಯ ಸ್ಥಿರೀಕರಣ
「へんそうひつじ番」 – ಹೆನ್ ಸೂ ಹಿಟ್ಸುಜಿ ನಿಷೇಧ
57 ವಿನೆಗರ್ ಬೆಕ್ಕು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿದೆ
「ゴローニャのラブ・ストーリー」 – ಗೊರೂನ್ಯಾ ನೋ ರಬು. sutoorii
58 ಮತ್ತು ಕ್ಯಾರೆಟ್ಗಳ ದಿನ ಬಂದಿತು
「ご亭主のにがてにんじん」 – ಹೋಗು ತೀಶು ನೋ ನಿಗಾ ತೆ ನಿಂಜಿನ್
59 ಹಿಡಿತಕ್ಕೆ ಕಿರೀಟ
「森の王子コンテスト」 – ಮೋರಿ ನೋ ಊಜಿ ಕೊಂಟೆಸುಟೊ
60 ಕಾಡಿನ ರಾಜಕುಮಾರ
「チップは森の王子さま」 – ಚಿಪ್ಪು ವಾ ಮೋರಿ ನೋ ಊಜಿ ಸಾಮಾ
61 ಮಶ್ರೂಮ್ ಸೂಪ್
「ルウリィのホカホカ料理」 – rūri? ಹೊಕಾಹೊಕಾ ರ್ಯೂರಿ ಇಲ್ಲ
62 ದಿ ವುಲ್ಫ್ ಡಿಟರ್ರೆಂಟ್
「子ねずみスーイスイ作戦」 – ಕೊ ನೆಜುಮಿ ಸುಯಿಸುಯಿ ಸಕುಸೆನ್
63 ಏರೋಬಿಕ್ ಕಪ್ಪೆಗಳು
「かえるのおしゃれ体操」 – ಕೇರು ನೋ ಒಶರೆ ತೈಸೂ
64 ನೇ ವಿವಾಹ ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವ
「おかしな結婚記念日」 – ಒಕಾಶಿನಾ ಕೆಕ್ಕೋನ್ ಕಿನೆನ್ ಬೈ
65 ಮರಿ ಕಾಗೆ
「大好き!ゆうかい犯」 – ಡೈಸುಕಿ! ಯು ಕೈ ಹಾನ್
66 ಅಚ್ಚರಿಯ ಪತ್ರ
「あけてびっくりご用心!」 – ಅಕೆ ತೇ ಬಿಕ್ಕುರಿ ಗೋ ಯೂಜಿನ್!
67 ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ನಡುವೆ ಒಂದು ಮುತ್ತು
「消えた宇宙人」 – ಕೀ ತಾ ಉಚು ಜಿನ್
68 ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಇಲಿಗಳು
「ニアミス・パイロット」 – ನಿಯಾಮಿಸು. ಪೈರೊಟ್ಟೊ
69 ಹಾರುವ ಬಯಕೆ
「空を飛べ!パーとピー」 – ಸೋರಾ ಓ ಟೋಬೆ! ಪಾ ಟು ಪೈ
70 ಸ್ನೇಹಿತರ ಬಲೂನ್‌ಗಳು
「風船おいかけっこ」 – ಫುಸೆನ್ ಓಯಿ ಕಾಕೆಕ್ಕೊ
71 ವಿಚಲಿತ ಪತಿ
「うっかりご亭主のプレゼント」 – ಉಕ್ಕರಿ ಗೋ ತೀಶು ನೋ ಪುರೆಜೆಂಟೋ
72 ಸೌಮ್ಯ ಸಿಂಹಿಣಿ
「やさしいライオン使い」 - ಯಾಸಾಶಿ ರಾಯಾನ್ ಝುಕೈ
73 ರೊಸ್ಸಾನಾ ಮತ್ತು ಕಪ್ಪು ನೈಟ್
「ラブラブ腹話術」 - ರಬುರಾಬು ಫುಕುವಾಜುಟ್ಸು
74 ಮೋಡಗಳಲ್ಲಿ ಭಯ
「雪だるまスキー学校」 – ಯುಕಿದರುಮಾ ಸುಕಿ ಗಕ್ಕೂ
75 ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ದಾರಿ
「ドンの家出」 – ಡೋನ್ ನೋ ಐಡೆ
76 ಮಾಯಾ ಕನ್ನಡಿ
「ご亭主びっくり大ぎょうてん」 – ಹೋಗು ತೀಶು ಬಿಕ್ಕುರಿ ಡೈ ಗ್ಯೋ ಉತೆ ಎನ್
77 ಬೆಕ್ಕಿನ ಹೃದಯ
「ミッケルの失敗」 – ಮಿಕ್ಕೆರು ನೋ ಶಿಪ್ಪೈ
78 ಸ್ಕೀಯಿಂಗ್... ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ
「のら猫ジャックの子守唄」 – ನೋರಾ ನೆಕೋ ಜಕ್ಕು ನೋ ಕೊಮೊರಿ ಉತಾ
79 ಒಳ್ಳೆಯತನ ನಿಶ್ಯಸ್ತ್ರಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
「秘密を探れ」 - ಹಿಮಿತ್ಸು ಅಥವಾ ಸಾಗುರೆ
80 ಆಶ್ಚರ್ಯ
「となかいロキの大ぼうけん」 – ನಾ ಕೈ ರೋಕಿ ನೋ ಡೈ ಬೋ ಕೆನ್
81 ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವುದು
「ご亭主のなやみ」 – ಹೋಗು ತೀಶು ನೋ ನಯಾಮಿ
82 ಟಿಕೆಟ್‌ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟ
「おみまいゲキタイ術」 – ಓ ಮಿಮೈ ಗೆಕಿ ತೈ ಜುಟ್ಸು
83 ಅಚ್ಚರಿಯ ಆಹ್ವಾನ
「プリョイセンは好敵手」 – ಪುರ್ಯೋಯಿಸೆನ್ ವಾ ಕೂಟಕಿಶು
84 ಅಪಶ್ರುತಿಯ ಕಲ್ಲು
「ようこそわんぱく小屋へ」 – ಯೂಕೋಸೋ ವಾನ್ ಪಾಕು ಕೋಯಾ ಇ
85 ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ
「はらはらショッピング」 - ಹರಹರಾ ಶಾಪಿಂಗ್
86 ಪ್ರೇತಗಳ ಮನೆ
「こりごり、ゆうれい屋敷」 – ಕೋರಿ ಗೋ ರಿ, ಯು ರೇ ಯಾಶಿಕಿ
ಚೆಂಡಿಗಾಗಿ 87 ತಂತ್ರಗಳು
「ルウリィのナイスキック」 – rūri? ನೈಸು ಕಿಕ್ಕು ಇಲ್ಲ
88 ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಕನ್ನಡಕ
「ふしぎめがねで何を見た」 – ಫುಶಿಗಿ ಮೆಗಾನೆ ಡಿ ನಾನಿ ಒ ಮಿ ತಾ
89 ಸ್ವಲ್ಪ ಕೆಂಪು ರೈಡಿಂಗ್ ಹುಡ್
「人形つかいルウリィ」 – ನಿಂಗ್ಯೂ ಸುಕೈ ರೂರಿ?
90 ಹಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಇಲಿ
「あこがれ!さすらい旅行」 – ಅಕೋಗರೆ! ಸಸುರೈ ರೈಕೂ
91 ಪ್ರಯಾಣದ ಆನಂದ
「子ねずみじんとりがっせん」 – ಕೊ ನೆಜುಮಿ ಜಿನ್ ಟೋರಿ ಗ್ಯಾಸ್ ಸೆ ಎನ್
92 ಪ್ರೇತದ ಸೇಡು
「おばけのしかえし」 – ಒಬಕೆ ನೋ ಶಿ ಕೇಶಿ
93 ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿರುನಗೆ
「カメラでバッチリ!魔法使い」 – ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಡಿ ಬಚ್ಚಿರಿ! ಮಹೂತ್ಸುಕೈ
94 ಬೆಕ್ಕು ಹೇಗಾದರೂ ಹಂದಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತದೆ ...
「たのまれた贈り物」 – ತನೋಮಾ ರೆ ತಾ ಒಕುರಿಮೋನೊ
95 ಶೂಟಿಂಗ್ ಸ್ಟಾರ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ
「流れ星をさがせ」 - ನಗರೆಬೋಶಿ ಅಥವಾ ಸಾಗಸೆ
96 ಸಂವೇದನೆಯ ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆ
「チンプンカンプンまちがい伝言」 – ಚಿನ್‌ಪುಂಕನ್‌ಪುನ್ ಮಚಿಗೈ ಡೆಂಗನ್
97 ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಒಬ್ಬರಿಗಾಗಿ... ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಒಂದು
「たたかえ!バイキング」 – tatakae! ಬೈಕಿಂಗ್
98 ಐಸ್ ರಿಂಕ್
「スケートは楽し」 - ಸುಕೀತೋ ವಾ ತನೋಶಿ
99 ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿ, ದಂತವೈದ್ಯರಿಗೆ
「むし歯に泣いたバケット」 - ಮುಶಿಬಾ ನಿ ನೈ ತಾ ಬಕೆಟ್ಟೊ
100 ಹೈಜಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಉಡುಗೊರೆಗಳು
「パーとピーの大ぼうけん」 - ಪಾ ಟು ಪೈ ನೋ ಡೈ ಬೋ ಕೆನ್
101 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ?
「おとしものに手を出すな」 – ಒಟೋಶಿ ಮೊನೊ ನಿ ತೆ ಒ ದಾಸು ನಾ
102 ವೈಕಿಂಗ್ ಘೋಸ್ಟ್
「子ねずみさまのお通りだ」 – ಕೊ ನೆಝುಮಿ ಸಾಮಾ ನೋ ಓ ಟೂರಿ ಡಾ
103 ಮಳೆಬಿಲ್ಲು
「虹のすべりだい」 – ನಿಜಿ ನೋ ಸುಬೇರಿ ಡೈ
104 ವೈಕಿಂಗ್ ಜಿಮ್ಖಾನಾ
「ガラクタ自動車レース」 – ಗರಕುಟ ಜಿದೂಷ ರೀಸು
105 ಜನ್ಮದಿನದ ಶುಭಾಶಯಗಳು
「パーティーは大さわぎ」 - ಪಾಟಿ ವಾ ಡೈ ಸಾವಾಗಿ
106 ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇರುವ ಪತಿ
「らくがきにご用心」 – ರಾಕು ಗಾ ಕಿ ನಿ ಗೋ ಯೂಜಿನ್
107 ಕಲ್ಲಿನ ಹಡಗು
「ねらわれた魔法のスプーン」 – ನೆರವಾ ರೆ ತಾ ಮಹೂ ನೋ ಸುಪುನ್
108 ನಾಲಿಗೆ ಟ್ವಿಸ್ಟರ್
「ひとりぼっちじゃつまらない」 - ಹಿಟೋರಿ ಬೋಕ್ ಚಿ ಜಾ ತ್ಸುಮರಾನೈ
109 ಪುರಾತತ್ವ ಸಂಶೋಧನೆಗಳು
「おお忙しエプロンご亭主」 – oo isogashi Epuron go teishu
110 ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದ ಹೂದಾನಿ
「かえってきた宝のつぼ」 – ಕೇಟೆ ಕಿ ತಾ ತಕರಾ ನೋ ತ್ಸು ಬೋ
111 ನನಗೇ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ
「ぶくぶく船あそび」 – ಬುಕುಬುಕು ಹಗ್ಗ ಅಸೋಬಿ
112 ಪ್ರಿನ್ಸ್ ಚಾರ್ಮಿಂಗ್
「もてもてダンスパーティー」 – ಮೋಟೆ ಮೋಟೆ ಡ್ಯಾನ್ಸು ಪಾಟಿ
113 ಕೋಳಿ ಕದಿಯುವವನು
「売られたトンガル」 – ಉರ ರೇ ತಾ ತೋನ್ ಗಾರು
114 ಒಂದು ಜೀಬ್ರಾ ನರಿ
「えりまきになったミッケル」 – ಏರಿ ಮಕಿ ನಿ ನಾಟ್ ತಾ ಮಿಕ್ಕೆರು
115 ಕಳೆದುಹೋದ ಹದ್ದು
「ルウリィ S.O.S.」 – rūri? ಎಸ್.ಒ.ಎಸ್.
116 ವಿಚಿತ್ರ ಕಪ್ಪು ರಾಣಿ
「勝負はまったなし」 – ಶೂಬು ಹಮತ್ ತ ನಾಶಿ
117 ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಒಂದು ಆಟ
「とんでけ風ぐるま」 – ಟನ್ ಡಿ ಕೆ ಕಜೆ ಗುರು ಮಾ
118 ನಿಲುಗಡೆ
「おあずけ旅行」 – ಅಥವಾ ಅಜುಕೆ ರೈಕೂ
119 ಹಿಮದ ಹೂವು
「ありがとうキャパ」 – ಅರಿಗಟೂ ಕ್ಯಾಪಾ
120 ಸ್ವಿಂಗ್
「ガンバレ!よわむし子リス」 – ಗ್ಯಾನ್ ಬೇರ್! ಯೋ ವಾ ಮುಶಿ ಕೋ ರಿಸು
121 ಒಂದು ಶಾಂತ ಭಾನುವಾರ
「ひとりぼちの運動会」 - ಹಿಟೋರಿ ಬೋ ಚಿನೋ ಉಂಡೂಕೈ
122 ಪ್ರೀತಿಯ ಪ್ರದರ್ಶನಗಳು
「とんだアプアプじょうほう」 – ತೊಂಡಾ ಅಪುಪು ಜಿ?uhō
123 ಪ್ರವಾಸಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು
「べんりなシーソーゲーム」 – ಬಿ ಎನ್ ರಿ ನಾ ಶಿಸೋಗೀಮು
124 ... ಮಿಂಚಿನ 12 ಶ್ರಮ
「変身!はりきりブービィ」 - ಹೆನ್ಶಿನ್! ಹರಿಕಿರಿ ಬಾಬಿ?
125 ಚಿಕ್ಕ ಅಳಿಲು ಬನ್ನಿ!
「わんぱく挑戦じょう」 – ವಾನ್ ಪಾಕು ಚೂಚೆನ್ ಜಿ?ಯು
126 ನಗುವ ಹಸಿವು
「はらぺこキングジョー」 - ಹರಾ ಪೆಕೊ ಕಿಂಗು ಜೂ
127 ಕೊನೆಯ ಬೆಟ್‌ಗಾಗಿ ಹೋರಾಡಿ
「あめの日は傘にのって」 – ಅಮೇ ನೋ ಹೈ ವಾ ಕಸಾ ನಿ ನಾಟ್ ತೆ
128 ಮೋಕ್ಷದ ಹದ್ದು
「ゆびぶえをふけ!ルウリィ」 – ಯು ಬಿಬುಯೋಫುಕ್! ರೂರಿ?
129 ಇಲಿ ಬಿರುಗಾಳಿ
「あらしを行くバイキング船」 – ಅರಾಶಿ ಓ ಇಕು ಬೈಕಿಂಗ್ ಸೇನ್
130 ಮೀನುಗಾರರು ಮತ್ತು ಕರಡಿ
「がんこご亭主おおあばれ」 – ಗನ್ ಕೋಗೋ ಟೇಶು ಊ ಅಬರೇ

ತಾಂತ್ರಿಕ ಮಾಹಿತಿ

ಅನಿಮೆ ಟಿವಿ ಸರಣಿ
ನಿರ್ದೇಶನದ ತತ್ಸುವೋ ಹಯಕಾವಾ
ವಿಷಯ ಅಕಿರಾ ಯಮಮೊಟೊ, ಕಟ್ಸುಮಿ ಎಂಡೊ, ಹಿಡಿಯೊ ಫುರುಸಾವಾ, ಕೌಜಿ ಸೈಟೌ, ಹಿರೊಕಿ ಸಾಟೊ, ಮಾಮೊರು ಓಶಿ
ಅಕ್ಷರ ವಿನ್ಯಾಸ ಕೊಹ್ಜಿ ನಂಟ್ಸುಕಾ
ಸಂಗೀತ ತಾಚಿಯೊ ಅಕಾನೊ
ಸ್ಟುಡಿಯೋ ಪಿಯರೋಟ್
ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ NHK, ಅನಿಮ್ಯಾಕ್ಸ್
1 ನೇ ಟಿವಿ ಏಪ್ರಿಲ್ 4, 1983 - ಮಾರ್ಚ್ 9, 1984
ಸಂಚಿಕೆಗಳು 130 (ಸಂಪೂರ್ಣ)
ಸಂಚಿಕೆಯ ಅವಧಿ 7 ನಿಮಿಷ
ಇದು ನೆಟ್ವರ್ಕ್. ರಿಟೆ 4
1 ನೇ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಟಿವಿ 19 ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 1985

ಮೂಲ: https://it.wikipedia.org/

ಜಿಯಾನ್ಲುಯಿಗಿ ಪಿಲುಡು

ಲೇಖನಗಳ ಲೇಖಕ, www.cartonionline.com ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನ ಸಚಿತ್ರಕಾರ ಮತ್ತು ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಡಿಸೈನರ್