온라인 만화
만화와 만화 > 애니메이션 영화 > 일본 애니메이션 영화 -

아리에 티

아리에 티
스튜디오 지브리

프레 자지 오네
이탈리아의 "Karigurashi no Arrietty"는 "Arrietty-비밀의 비밀 세계"는 Mary Norton의 어린이 소설에서 영감을 얻은 Studio Ghibli의 현명한 그래픽 아트에서 탄생 한 XNUMX 세의 데뷔 작가 인 최신 애니메이션 기능입니다. , 히로마사 요 네바 야시와 매혹적인 도시 또는 하울의 움직이는 성과 같은 다른 성공적인 영화의 미야자키 하야오 시나리오 작가의 봉헌 된 기술.
지난 수십 년 동안 가장 아름다운 어린이 소설 중 하나로 간주되고 이야기가 그려진 책 "The Borrowers"(1973)는 이미 다른 두 영화에서 영감을 얻었습니다 .Walt Disney (Brass knobs and Broomsticks) 1997 년 Peter Hewitt의 The Rubacchiotti 영화.

아리에 티 (Arrietty)의 경우, 책에서와 같이 50 년대가 아니라 현재의 이야기가있는 런던에서 도쿄로 이동했다. 그럼에도 불구하고 주제의 주제는 감독이 생태와 환경에 대한 그의 관심뿐만 아니라 여러 번 강조한 것으로 간주되어 여전히 변하지 않았습니다.

영화는 첫 번째 시퀀스부터 바로 그림의 균형, 애니메이션의 완벽한 완성과 음악에 대한 숙달과 음악에 대한 숙달과 가수 Cecile Corbel의 목소리에 특히 관객을 자극하는 관객을 자극합니다. 역사.

또한 Arrietty는 이미 일본 아카데미 상 34 번째 판에서 최고의 애니메이션 영화상을 수상했습니다.

이탈리아 영화관들은이 영화를 환영 할 준비를하고 있으며, 이미 일본에서 박스 오피스로 히트했으며 2010 년 로마 영화제에서 자막을 미리 보았습니다. Lucky Red는 실제로 14 월 XNUMX 일에 만화를 배포 할 예정입니다.

웅장한 그래픽, 특히 세련된 사운드 트랙 및 줄거리의 단맛 외에도 약간 더주의를 기울이면 만화가 어떻게 가치를 전달 하고이 기간에 가장 중요한 테마에주의를 기울일 수 있는지 인식합니다. 실제로, 우정의 중요성이 드러나지 만 소비에 대한 명확한 언급과 같은 심오한 사회 문제는 돈에 의지 할 필요없이 다른 사람들에게 필요하지 않은 것을 빌리고 재사용 할 필요성을 강조합니다. 대화와 의사 소통으로 극복해야 할 다른 것들에 대한 두려움뿐만 아니라 불필요한, 또는 집의 중요성을 구입하십시오.

잎 사이에 Arrietty
스튜디오 지브리

역사:
도쿄에서 멀지 않은 도시 코가 네이에서는 14 살 소녀 아리에 티와 함께 ​​가족과 함께 살고 있습니다. 남자가 아니라 남자 집에, 바닥 아래에 숨어 살고, 남은 음식을 먹고 도둑질하거나 오히려 빌리는 사람이 아니라는 사실에 대한 이야기는 정상적인 이야기 일 수 있습니다. 살아 남기 위해 무인 상태로 남아있는 개체. 따라서 Arrietty는 "rubacchiotta"입니다. 그러나 실제로 이러한 호기심 많은 캐릭터는 훔치지 않으며, 그렇지 않은 경우 사용되지 않은 객체를 사용합니다. 그들은 필요한 모든 것을 갖춘 집을 가지고 있으며, 손톱은 계단이며, 설탕 큐브는 몇 달 동안 지속될 수 있으며 집주인은 자신의 존재를 알지 못하므로 신중하고 조용합니다.
노력과 노력으로 이루어진 삶, rubacchiotti의 삶은 항상 정복하기 어려운 모든 것, 집과 집을 잃을 위험이 있습니다. 게다가 인간 상태에 대한 은유.
주인공 인 아리에 티 (Arietty)는 외로운 소녀이며, 잎, 꽃, 이슬 방울 사이에서 시간을 보내고 갑자기 사건이 모든 것을 바꿀 때까지 그녀의 삶은 침착하게 흐르고 우정의 진정한 가치와 의미를 발견합니다 .
쇼는 열악한 건강으로 인해 혼란스럽고 시끄러운 도쿄에서 노인 숙모의 더 평화로운 시골집으로 간식이 살고있는 아리에 티의 심장 같은 나이의 소년입니다.

아리에 티와 그녀의 침실
스튜디오 지브리

Arrietty는 발견 된 것들로 가득 찬 화려한 방을 가지고 있지만, 그녀는 마침내 아빠, 포드, 인간이 남긴 물건과 음식을“몰래”(또는 찾고) 도와주기 때문에 쓸모없고 부적절하다고 느낍니다.
우연히 두 사람 사이의 만남이 이루어집니다. 그녀의 경험이 부족하여 소녀는 쇼가 "괴수"를 발견하게하여 그녀의 안전과 가족의 안전을 위태롭게한다. 그녀는 침대 옆 탁자에 놓인 손수건 중 하나를 빌리려는 의도로 그녀를 본다.
그러나 쇼는 두렵지 않다. 아리에 티의 다양성은 그를 전혀 걱정하지 않는다. 그리고 어리둥절한 첫 순간 이후의 소녀조차도, 부모가 인간에 대해 말한 모든 것 때문에 쇼가 그녀를 해칠 수 없으며 해를 입히고 싶지 않다는 것을 이해합니다.
그러나이 갑작스런 만남은 소녀의 부모님, 특히 두려운 여자 인 어머니 Homily (Casilia)는 항상 흥분했지만 주부와 돌이킬 수없는 아내를 두려워했습니다.

Arriety는 Sho를 만난다
스튜디오 지브리

Arrietty는 그녀가 Sho를 믿을 수 있음을 즉시 인식하고 두 사람 사이에서 강하고 부드러운 우정을 시작합니다. 실제로 문자의 크기가 비슷한 두 문자의 크기가 다릅니다. Sho는 Arrietty와 마찬가지로 혼자 있고 친구가 없으며 수천 명의 위험을 감수하면서 부모와 만 살거나 동료와 만나거나 이야기하지 않고도 살 수 있습니다. 마치 다른 사람에 대한 두려움은 마치 마술에 의해 사라지고 마치 의사 소통하는 법을 배우고 마치 인간에 의해 보이는 크기의 차이와 절대적인 금지가 존재하지 않는 것처럼 서로의 두려움과 희망을 말해줍니다.
우정과 상호 이해는 쇼가 곧 겪어야 할 심각한 작전과 아리에 티를 뒤덮는 위협하는 세계를 두려워하지 않도록 가르 칠 것입니다.
그 후 감독은 아리에 티가 자신의 세계를 보는 방식을 표현력이 뛰어나고 활기차게 보여줄 수있었습니다. 우리가 그것을 보는 방법과는 완전히 다른 방법입니다. 이슬 방울, 잎, 꽃은 10cm 높이에서 볼 때 다른 중요성과 가치를 취합니다. 고양이 또는 새는 두려운 적입니다. 그러나 이야기는 Cecile Corbel의 음악이 강조하는 만화 상황과 부드럽고 감동적인 이벤트 사이에서 XNUMX 시간 반 동안 전개되지만 지루하지 않게됩니다. 우리가 전혀 분명하지 않은 결승에 도착할 때까지는 놀라움을 망치지 않기 위해 공개하지 않을 것입니다.

요 네바 야시는 의심 할 여지없이 애니메이션의 완성도를 높이고 이야기의 우아함과 달콤함을 느끼며 시청자가이 영화가 전달하는 가장 중요한 가치를 반영하도록하는 데 성공했습니다.


스튜디오 지브리

호기심:
사운드 트랙은 프랑스 가수 Cecile Corbel이 엄선한 것으로이 프로덕션에 특별히 선정 된 것으로 보입니다. 지벨 스튜디오에 보낸 편지에서 Corbel은 실제로 테스트 CD를 첨부하여 그들의 작품이 어떻게 그녀의 노래에 영감을 주 었는지 설명했습니다. 일련의 접촉과 "아리에 티의 노래"의 2010 개의 시험판이 나온 후, 22 번째는 영화 음악의 저자이자 공식 통역자로 Corbel을 선택한 제작자 스즈키 토시오의 호의를 만났다. 그 소리는 셀틱에서 영감을 얻었으며 동화와 꿈꾸는 만화 세계에 완벽하게 적응합니다. 이 CD는 XNUMX 년 XNUMX 월에 일본에서 출시되었으며 영화의 두드러진 구절을 강조하는 XNUMX 개의 트랙을 포함합니다. 아이튠즈에서는 즉각적인 타격을 받았다. 작품에는 Arrietty 's Song (악기 버전)도 포함됩니다. 쇼의 노래 (악기 버전); 소홀히 한 정원, 나는 결코 당신을 잊지 않을 것입니다, 우리 집 아래 (또한 도구 버전), 눈물이 내 눈 또는 내 친구 안녕 (악기 버전).

Mary Norton의 상상력은 50 년대에이 이상한 생물, 60 층의 주인공을 만들어 냈습니다. 그의 성격은 외모, 감정 및 언어면에서 인간과 동일합니다. 그러나 그들은 작고 거의 보이지 않으며 인간, 바닥에서 살면서 더 이상 필요하지 않기 때문에 잊어 버린 것들과 함께 먹고 살아야합니다. 그들은 그들과 접촉 할 수 없으며, 그렇지 않으면 야외와 추위의 숲으로 이동하여 그 집을 떠나야 할 것입니다. 이 책들이 출판 된시기는 역사가 여러 구절에서 언급 한 것처럼 보이는 많은 가정의 경제적 어려움으로 특징 지어졌습니다. 그러나 XNUMX 년이 지나도 아무것도 변하지 않은 것 같습니다. 생존의 문제, 불필요한 것을 포기할 필요성 또는 다른 사람들과 필요한 것을 나눌 수있는 아름다움을 포기할 필요가 있습니다. 우리는 반영해야합니다 ...
이탈리아에서 책 시리즈 "Sgraffignoli의 사가"는 Salani 판에 의해 출판되었습니다.

미야자키 하야오는 20 살 때부터 노턴의 책의 일본어 번역을 읽은 후 스 그라피 그 놀리의 이야기로 애니메이션 영화를 제작하는 꿈을 꾸었다. 40 년 후, 그는이 프로젝트를 오늘 일본에 바꿈으로써 드디어 발표했습니다. 그는 수백만 엔의 매출을 올린 이전 영화로 지속적인 성공을 거둔 후 깨달은 꿈. 인터넷상에서 영화에 관한 사이트와 블로그가 배가되면서 성공은 즉각적이었다. 이 장르의 많은 팬들이이 이벤트를 열망 적으로 기다리고 있더라도 이탈리아 대중에게 결과를 기다려야합니다.
이 영화 장르의 전문가는 아니지만이 리뷰를 읽는 데 관심이있는 모든 사람들에게 Studio Ghibli에 대한 몇 줄을 쓰는 것이 옳습니다.
1985 년 미야자키 하야오 자신이 설립 한 애니메이션 전문 일본 영화 제작 스튜디오. 수년에 걸쳐 많은 작품이 제작되었으며, 그 대부분은 일반 대중에게 알려지지 않았습니다. 그러나 "테라 레스의 이야기", "울부 짖는 성곽"또는 "마법의 도시"와 같은 영화는 이탈리아 영화관에 도착하여 만화 애호가뿐만 아니라 대중의 호의를 받았습니다.

출처 : www.cartonionline.com

필름 시트
이탈리아 출시 날짜 : 14 년 10 월 2011 일
제작 : Studio Ghibli,
분포 : 럭키 레드
영화 장르 : 애니메이션; 공상
국가 : 일본
아노 : 2010
시간 : 94 분
영화 감독 : 히로마사 요 네바 야시
필자 : 미야자키 하야오
Mary Norton의 소설을 바탕으로
사운드 트랙-텍스트 및 음악 : Cécile Corbel

이탈리아 성우 :
아리에 티 : 줄리아 타르 퀴니
쇼 : 마누엘 멜리
아빠 포드 : 루카 비아 지니
Homily 어머니 : Barbara De Bortoli

DVD 아리에 티

아리에 티의 이미지

<< 이전

모든 이름, 이미지 및 등록 상표는 저작권

inglese아라비아 말중국어 간체)크로아티아어danese네덜란드 사람핀란드어프랑스의테 데스 코그리스의힌디 어이탈리아어일본어한국인노르웨이 인폴카코포르투갈어루마니아어루소스페인의스웨덴어필리피나유태인인도네시아 인슬로바키아 사람우 크레 노vietnamita털다타이터키의페르시아의