Mėlynaplaukė princesė – 1986 m. animacinis serialas

Mėlynaplaukė princesė – 1986 m. animacinis serialas

Mėlynaplaukė princesė (originalus pavadinimas: ボ ス コ ア ド ベ ン チ ャ ー Bosko nuotykis) yra 1986 m. japonų animacinis serialas (anime), sukurtas Nippon Animation ir paremtas italų rašytojo Tony Wolf knyga "The Stories of the Wood" ir kitomis šio autoriaus knygomis.

Serialas buvo labai populiarus Europoje devintojo dešimtmečio pabaigoje ir dešimtojo dešimtmečio pradžioje ir buvo transliuojamas daugelyje Europos šalių (Bulgarijoje, Estijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Graikijoje, Vengrijoje, Italijoje, SFR Jugoslavijoje, Ispanijoje, Lenkijoje, Rusijoje), Amerikoje (Kanadoje). , Čilė, Meksika, ...) ir kitose pasaulio dalyse, tokiose kaip Egiptas, Džibutis, Kamerūnas, Izraelis ir Pietų Korėja.

Anime animaciniai filmai sulaukė didelio pasisekimo Prancūzijoje, Italijoje ir Japonijoje, tačiau jie nėra labai populiarūs ir nebuvo parduodami JK ar JAV, nes niekada nebuvo dubliuoti anglų kalba. Japoniški DVD diskai buvo išleisti 25 m. liepos 2003 d., o visiškai pertvarkyti „Blu-ray“ diskai – 28 m. liepos 2017 d.

istorija

Pasakojimas apie jauną elfų princesę Abrikosą, kurios misija yra prieš visišką saulės užtemimą grįžti į savo namus – Fontanų šalį, okupuotą pabaisos, vadinamos Skorpionu, piktųjų jėgų. Jei ji gali sėdėti soste prieš užtemimą jis išleis didžiulę vandens jėgą, kuri sunaikins gyventojus.

Kad taip neatsitiktų, ją pagrobė paslaptingas vyras su gobtuvu, vardu Hoodmanas, ir gana nerangūs jo pakalikai: Džekas ir Franzas. Jų misija – išlaikyti princesę Abrikosą toliau nuo savo tėvynės iki užtemimo.

Pirmajame epizode jis pabėga nuo blogiukų išsiųsdamas žinutę su savo patikimu mechaniniu paukščiu Speak. Princesės skubų pagalbos prašymą atsitiktinai išgirsta Bosko miško gyventojai: drąsi ir nuotykių trokštanti Varlė, sumanusis ir išradingas išradėjas Tutty bei baili, bet maloni ir meili Ūdra. Jie išgelbėja ją nuo blogiukų ir princesė tampa Bosko įgulos dalimi.

Berniukai nusprendžia padėti Abrikosui rasti kelią namo, kol dar ne vėlu. Pakeliui į Fontanų žemę jie pasineria į daugybę nuotykių, kuriuose demonstruoja norą ir gebėjimą padėti ir apsaugoti tuos, kuriems reikia pagalbos, o jų tarpusavio santykiai klesti ir perauga į stiprią draugystę ir meilę.

Personažai

Princesė Abrikosas

Abrikosas yra elfų princesė, kurios misija yra grįžti namo į Fontanų šalį prieš visišką saulės užtemimą. Jo tėvus nužudė pabaisa Skorpionas, užėmęs jo tėvynę. Bosco laive ji iš pradžių buvo gerbiama kaip tikra princesė, tačiau būdama nuolanki ir rūpestinga, ji aiškiai pasakė, kad nenori, kad kiti ją vadintų princese Abrikosu, o Open – trumpu ir patogiu slapyvardžiu, kurį jie naudoja iki tol. pabaiga. Būtent ji skatina draugus padėti kitiems, kuriems reikia pagalbos, net jei tai atitolina jų pažangą. Jos charakteris prideda švelnesnę, moteriškesnę pusę likusiai įgulai. Ji visada pasiruošusi padėti atlikti darbus ir pareigas „Bosco“ laive ir reguliariai bendradarbiauja su „Frog“, kad išspręstų visas iškilusias problemas. Abrikoso ir varlės santykiai vystosi kitaip nei Tutty ir Ūdra. Vykstant istorijai, romantiški elementai susijungia su stipraus ryšio tarp jų emocijomis, nuo pirmojo kontakto deltos plokštumoje iki pabaigos.

Rana

Rana yra jauna Bosko miško gyventoja. Jis yra Bosko gaujos vadovas, nors tai ir neigia. Jis yra geras Tutty ir Ūdros draugas. Epizodų metu jis dažnai ginčijasi su Tutty dėl priešingų nuomonių ir idėjų, o Abrikosas yra tas, kuris dažniausiai juos nuramina. Jis dažnai vadovauja Bosco laivui pavojingose ​​situacijose ir, kai reikia, parodo savo drąsą ir sumanumą. Uždirbkite stiprių jausmų Abrikosui.

Allty

Tutty yra už kiekvieną Bosco komandos žingsnį. Jis yra tas, kuris išrado visas mašinas, tokias kaip reaktyvinis lėktuvas, orlaivis ir kitos įrengtos transporto priemonės, netgi Bosco laivas, kuris buvo naudojamas kaip namai prieš išgelbėjant princesę. Paprastai jis ką nors taiso ant stalo ir netgi taiso bei atnaujina „Speak“, kad galėtų bendrauti su kitais. Jis visada turi tinkamą idėją tinkamu laiku.

Ūdra

Šiek tiek bailus ir drovus, Ūdra gali būti labai naudinga tuo pačiu metu. Jis yra Bosco laivo inžinierius, nes jis uždega ugnį ir palaiko ją stiprią, kad Bosco galėtų keliauti. Didžiąją laiko dalį praleidžia laive palėpėje. Dažniausiai problemas sprendžia kartu su Tutty. Jis taip pat geras virėjas.

Kalbėti

Speak yra abrikosų mechaninis paukštis, kuris atrodo kaip tukanas, bet iš tikrųjų atrodo kaip papūga, nes kartoja jam pasakytus žodžius. Tutty pirmą kartą jį pataiso po žaibo, kad išgirstų Abrikoso pagalbos prašymą, o paskui antrą kartą tiek, kad užuot kartojęs žodžius, galėtų bendrauti su kitais. Speak yra labai artimas Abrikosui. Šis veikėjas nepasirodo 4, 5, 6, 7, 11, 14, 15, 16, 20 ir 24 serijose.

retas

Kilmingas fontanų žemės žmogus Enderis pasirodo 13–21 ir 26 serijose. Jis nunešė žinutę Abrikosui ir informavo ją daugiau apie savo tyrimus ir jų svarbą visai planetai. Iš pradžių ji nelabai sutarė su likusia įgulos nariais, daugiausia dėl to, kad nesuprato, kaip ją vadina Apri, o ne Abrikosu, nes ji demonstravo nepagarbą karališkajai princesei. Įtampa mažėjo, kai istorija tęsėsi, ir ji daug kartų padėjo Varlei, Tutty ir Ūdrai.

Pelėda

Išmintinga miško pelėda Miškai. Jis pasirodo pirmajame epizode, kai Otter prašo jo pagalbos su Speak. Jis pasirodo vėliau daugumoje epizodų su kitais miško veikėjais kaip dalis trumpos sekos su pamokoma istorija, kuri buvo rodoma daugumos epizodų pabaigoje prieš baigiamuosius pavadinimus.

Pasiutligė

Juokingas triušis iš Bosko miško.

ežiukas

Juokingas ežiukas iš Bosko miško.

Varna

Juokinga varna iš Bosko miško.

keltuvas
Kitas triušis, taip pat iš Bosko miško.

Araiguma
Miško meškėnas Woodsas.

Kasasagi
Ornitas, Varnos, Bosko miško gyventojo, aistra.

Milžinas
Jis pasirodo 2 epizode, Sleepy Giant Mountain.

Motina Drakonas
Jis pasirodo 3, 4, 23, 25 ir 26 epizoduose. Jis gyvena slėnyje, kurį Bosko įgula pasiekia keliaudama į fontano žemę. Ji taiki ir gyvena draugiškai su slėnio kaimo piliečiais. Drakono pagrobimas ją veda iš proto ir trumpam tampa Bosko įgulos prieše, kol jie išgelbės kūdikį nuo Hoodmano.

Drakono kūdikis
Jis pasirodo 3, 4, 23, 25 ir 26 serijose. Jį pagrobia Džekas ir Franzas ir jis tarnauja kaip Hudmeno apgaulė Abrikosui. Galiausiai jis išgelbsti drakono jauniklį ir grąžina jį mamai.

Liūtas
Pasirodo 8 ir 9 epizoduose, jis yra Oazės valdovas.

pansa
Leono patarėjas pasirodo 8 ir 9 epizoduose.

Vienaragis
Jis pasirodo 10, 11 ir 25 serijose. Jis gyvena vienas paslaptingoje dykumos saloje, kur Bosko sudužo laivas. Padedamas Messenger, Hoodmanas įtikina Vienaragį, kad Bosko įgulos nariai yra velniai. Po to, kai Hoodmanas naudoja Vienaragį tik savo piktiems planams ir palieka jį įspraustą į uolą koja, Abrikosas ir Varlė jam padeda ir įrodo, kad jie nėra blogi.

Epizodis

1 “ Sarawareta yousei no hime – Bosuko gou hasshin! (jap. 大 剣 さ ら わ れ た 妖精 の 姫 · ボ ス コ 号 発 進!) 6 m. spalio 1986 d.
Princesę Abrikosą su savo ištikimuoju paukščiu Speak pagrobia Hoodmanas savo skraidančiame laive Scorpion. Jam pavyksta nusiųsti Speako pagalbos šauksmą, bet, deja, į jį trenkia žaibas. Kitą rytą kažkur Bosko miške Ūdra suranda paukštį ir nuveža jį savo draugui Tutty, kuris jį suremontuoja, o įgula išgirs princesės pranešimą. Tutty namas yra kaukėtas skraidantis laivas, todėl įgula jį pakeičia ir skrido padėti princesei, o jų kelią veda Speak. Po atviru dangumi susitinka du laivai ir princesei pavyksta nušokti nuo Skorpiono. Laimei, Varlė ją išgelbėja delta lėktuvu. Princesė pasakoja jiems savo istoriją ir jie sutinka parvežti ją atgal į savo namus, Fontano šalį.

2 “ Nemureru kyojin wo okosuna! (jap. 眠 れ る 巨人 を 起 こ す な!) 13 m. spalio 1986 d.
Princesė svajoja, kad jos sostas dingsta. Vėliau, tolumoje, įgula pamato Sleepy Giant kalną (ね む れ る き ょ じ ん の や ま), kai Hoodmanas pradeda katapultuoti Bosco laivą. Du laivus nuneša audra ir Bosco pradeda dreifuoti nuo kalno. Vienu metu laivas krinta ant miegančio Milžino viršaus, jį laiko tik inkaras ant uolos viršuje. „Bosco“ įgula taiso žalą bandydama nepažadinti miegančiojo. Hoodmanas suranda laivą ir pradeda jį pulti. Varlė išmeta milžinui į veidą pelenų, dėl kurių jis kosėja ir nusviedžia Bosco laivą. Tada piktasis milžinas meta į Skorpioną didžiulę akmenį. Bosco pasiekia Drakono slėnį (ド ラ ゴ ン だ に)

3 " Doragon-dani turi kiken ga ippai (japonų k. ド ラ ゴ ン 谷 は 危 険 が い っ ぱ い) 20 m. spalio 1986 d.
Džekas ir Franzas pavogė drakono kūdikį. Bosko įgula nusileidžia kaime ir netrukus tęsia kelionę. Tačiau ne per toli drakonas pradeda juos pulti, manydamas, kad jie turi savo kūdikį. Tai padaro šiek tiek žalos laivui, tačiau jiems pavyksta pabėgti įjungę turbo greičio sistemą. Netoli kaimo jie atsitrenkia į medį ir žmonės juos laukia sugrįžtant. Tą naktį Hoodmanas skrenda virš kaimo ir paprašo princesės mainais į mažąjį drakoną. Abrikosas dėl to jaučiasi kaltas. Rytoj drakonas pradeda griauti kaimą, ieškodamas savo kūdikio. Abrikosui pavyksta tyliai su ja pasikalbėti ir Drakonas išeina. Tutty patobulina Speak, kad galėtų bendrauti su kitais. Grįžkite į Bosco mišką ir atsineškite vyno savo draugams, užmegzdami ryšį su Bosco miško gyventojais ir Bosco įgula.

4 “ Ganbare! Kodomo Doragonas (japoniškai: が ん ば れ! 子 供 ド ラ ゴ ン) 27 m. spalio 1986 d.
Abrikosas vėl turi svajonę, šį kartą apie tai, kad jai skambina mama. Jis pabunda išgirdęs, kaip drakonas verkia savo sūnaus. Po to, kai berniukai suremontuoja laivą, Apricot pavagia Tutty orlaivį ir nukeliauja į šiaurinę pelkę, tariamą Hoodmano slėptuvę, nes jaučiasi kaltas dėl sutrikusios taikios padėties kaime dėl jo. Suradęs Skorpioną ir įlipęs į laivą, Hudmenas suriša ją su mažuoju drakonu. Tuo tarpu vaikinai supranta, kad Abrikosas dingo, ir leidžiasi jos ieškoti. Grįžusi į Skorpioną, Abrikosas atranda, kad mažasis drakonas bučiuodamas kvėpuoja ugnimi, todėl naudoja šią techniką, kad išlaisvintų juos abu. Tada jis paima Tutty reaktyvinį paketą, kurį Džekas ir Franzas pavogė pirmoje serijoje. Kai artėja Bosko ir Skorpiono, princesė iššoka iš laivo su drakonu ir reaktyviniu paketu. Netrukus po to atvyksta Drakonas ir sudegina Skorpioną, o Abrikosas įšoka į Bosco laivą. Draugai sveikina kaimo gyventojus ir drakonus, o Abrikosas žada, kad jie dar susitiks.

5 “ Hikaru kinoko wo te ni irero! (jap. 光 る キ ノ コ を 手 に 入 れ ろ!) 3 m. lapkričio 1986 d.
Hoodmanas padegė Bosco laivą, reikalaudamas, kad jie atiduotų princesę. Varlė ir Tutty pradeda ginčytis, nes jiems baigiasi mediena ir vienintelis šaltinis yra Bosco laivo lentos. Tutty griežtai prieštarauja, nes tokiu atveju jie praktiškai suplėšytų laivą. Įjungus vėdinimo sistemą Bosco laivas nusileidžia ant upės, o Tutty nuo stipraus smūgio įkrito į vandenį. Skorpione Messenger atneša žinią Hoodmanui iš savo šeimininko, kuri primena jam apie jo ieškojimą. Tada jis įsako Džekui ir Franzui atnešti jam šalto vandens iš upės. Tutty turi keistą karščiavimą, todėl Abrikosas ir Varlė eina ieškoti gydymo. Kalbėdami su kaimo gyventojais jie sužino, kad upės vanduo yra nuodingas, todėl Tutty ir Hoodman susirgo. Kaimiečiai sako, kad juos išgydyti gali tik žydintys grybai, augantys giliai Blogio pilyje – liūdnai pagarsėjusioje ir pavojingoje vietoje. Džekas ir Franzas išgirdo pokalbį ir, pranešę savo šeimininkui, požemine transporto priemone nukeliauja į urvus. Lenktynėse taip pat dalyvauja abrikosas ir varlė, sukonstravę specialią transporto priemonę ieškoti blizgančių grybų.

6 “ Nagi, bet kyuu no deddohi-to (jap. 代 魔宮 の デ ッ ド ヒ ー ト) 10 m. lapkričio 1986 d.
Abrikosas ir varlė turi daugybę mirtinų nuotykių giliai pilyje, o jų pėdsakais yra Hoodmanas ir jo padėjėjai. Po daugybės kliūčių dviejų oponentų keliai išsiskyrė – Abrikosas ir Varlė grybus gavo pirmieji, nes Hoodmano transporto priemonė įkrito į nuodingą vandenį. Rinkdamas grybus Rana netyčia paleidžia mechanizmą, kuris blokuoja juodo vandens tėkmę, dėl ko upė visų pirma buvo nuodinga. Apricot reikalauja, kad grybai būtų atiduoti Hoodmanui, Jackui ir Franzui, nes jie apsinuodijo vandeniu po to, kai jų transporto priemonė įkrito į ją. Nenoromis Rana jos klauso ir jie pavaišina blogiukus blizgančiais grybais.

7 “ Apurikotto hime kikiippatsu (jap. ア プ リ コ ッ ト 姫 危機 一 髪) 17 m. lapkričio 1986 d.
Abrikoso gailestis nebuvo priimtas teigiamai, nes Hoodmanas ją pagrobia ir įmeta Varlę į vandenį. Ūdra išgelbėja Raną po to, kai upė sugrąžina jį į Bosco laivą. Jie išgydo Tutty ir paleidžia laivą, eina į olą išgelbėti princesę. Tuo tarpu Abrikosas per urvus bėgo nuo blogiukų. Po to, kai berniukai ją išgelbėjo, jie tęsia savo kelionę kartu ir Tutty ir Frog vėl susidraugauja.

8 “ Fu-doman no okashi na majikku (japonų k. フ ー ド マ ン の お か し な マ ジ ッ ク) 24 m. lapkričio 1986 d.
Draugai pasiekia dykumą. „Messenger“ suteikia Hoodmanui idėją, kaip užfiksuoti princesę ir likusius įgulos narius. Yra mechanizmas, kuris sustabdo vandenį Oazėje, nukreipdamas jį kita kryptimi. Hoodmanas naudoja jį, kad apgautų Oazės žmones, nes jis yra puikus pranašas ir gali priversti vandenį išnykti ir vėl pasirodyti. Jis sako, kad netrukus Oazėje nusileisiančiame laive yra daug velnių ir jie turi būti įkalinti. Bosko nusileidžia netrukus po Hoodmano apgaulės, o Oazės žmonės juos įkalina, išskyrus Ūdrį, nes jam pavyko likti laivo palėpėje. Vakare jis persirengė ir nuėjo padėti savo draugams, kurie buvo laikomi Oazės požemiuose. Raskite didelį maišelį, pripildytą vandens, kurį Hoodmanas planavo panaudoti savo tolesniuose magijos triukuose. Džekas ir Franzas sutinka Ūdrą, kuri, laimei, nuo jų pabėga. Hoodmanas įsako visiems Oazės gyventojams sugauti likusį velnią.

9 “ Oashisu no bukimi na chikarou (jap. オ ア シ ス の 不 気 味 な 地下 牢) 1 m. gruodžio 1986 d.
Nors ir turėjo gerų ketinimų, Ūdra taip pat yra įkalinta. Bet laimei, draugai sienoje iškasa skylę, leidžiančią įvairiam vandeniui užpildyti kambarį. Kylant vandens lygiui, jie iškasė duobę lubose. Tuo pat metu Hoodmanas stengėsi, kad Oazės žmonės vis dar būtų apgauti, todėl davė jiems vandens iš maišelio iš iškviesto šaltinio, šiek tiek padedant savo padėjėjams. Piliečiai atranda jo sukčiavimą, kaip vandens čiurkšlė išlaisvina Bosco įgulą iš kalėjimo. Oazės globėjas Leonas ir jo mokinė Pansa dovanoja Abrikosui legendinį lobį – Fontano žemės žemėlapį. Draugai skrenda toliau.

10 " Bosuko gou kaijou hyouryuu (japonų k. ボ ス コ 号 海上 漂流) 8 m. gruodžio 1986 d.
Draugai pasiekia atvirą jūrą. Hoodmanas pradeda atakuoti juos su bombomis, tačiau didžioji sprogsta „Scorpion“ laive, padalydama jį pusiau. Mažesnė bomba padarė skylę Bosko balione ir privertė jį nusileisti ant vandens. Tada laivą stumia didžiulis banginis, įkandęs Tutty meškerę. Laimei, Varlei pavyksta perpjauti virvę, išlaisvindama laivą nuo banginio jėgos. Po trumpo oro baliono remonto Bosco skrenda bandydamas pasiekti salą, tačiau stiprios srovės nubloškia jį į krantą. Abrikosas apalpsta dėl susidūrimo. Rana eina apžiūrėti salos, o Tutty ir Ūdra eina ieškoti vaistų Abrikosui, palikdami ją akimirką be priežiūros. Per tą laiką Vienaragis pagrobia princesę, nes pasiuntinys jam pažadėjo, kad Hoodmanas išveš jį iš salos, jei paklus jos norams.

11 “ Zuuzuushii Yuniko-n (japonų k. ず う ず う し い ユ ニ コ ー ン) 16 m. gruodžio 1986 d.
Abrikosas bėga nuo blogiukų, o Tutty turi idėją panaudoti Skorpioną kaip atsvarą Bosco pakėlimui. Pasiuntinys turi tą pačią mintį ir siūlo Hoodmanui panaudoti Vienaragį kaip savo tarną. Kai vienaragis įstrigo lazdoje, Hoodmanas palieka jį ten. Tačiau Abrikosas ir Rana jį išgelbėja, apvyniodami jo koją Ranos skara. Vėliau abu laivai bando pakilti, naudodamiesi vienas kitu. Bosko įstringa uolose, bet Vienaragis drąsiai atskiria laivą, po kurio jis pradeda kristi. Abrikoso padrąsinančiais žodžiais jis išnaudoja sparnus ir pirmą kartą gyvenime pradeda skraidyti. Jausdamas dėkingumą draugams, jis paaiškina, kad šeima jį paliko čia, kad taptų nepriklausomas. Kylančios srovės pakelia Bosco laivą, todėl Rana nukerta virvę, jungiančią du laivus, todėl Scorpion nukrenta nuo kalno priešingos pusės. Vienaragio giminaičiai atvyksta jo, nes jis jau suaugęs vyras. Abrikosas paduoda savo šaliką Ranai.

12 “ Kootta mura wo sukue! Setsugen no daitsuiseki (jap. 凍 っ た 村 を 救 え! 雪原 の 大 追 跡) 23 m. gruodžio 1986 d.
Hoodmanas užšaldė kalnų vėjo malūną, kuris siųsdavo šiltą vėją į kalnų kaimą, kuris palaikė klimatą be sniego. Bosco pasiekia kaimą, jau pilną sniego, ir juos priima šeima. Varlė, Tutty ir Ūdra eina apžiūrėti vėjo malūno, o Hoodmanas meta didžiulę sniego gniūžtę į šeimos namus, įstrigdamas princesę ir mergaitę. Abrikosai pradeda lėtai stingti. Tuo tarpu berniukams pavyksta atstatyti vėjo malūną į buvusią būklę. Speak praneša Abrikoso berniukams ir jie skuba atgal jos gelbėti. Džekas ir Franzas juos pertraukia pakeliui į kaimą. Galų gale jie dar kartą išgelbėja Abrikosą nuo blogiukų.

13 “ Yousei Apurikotto hime no sadame (japonų k. よ う せ い ア プ リ コ ッ ト ひ め の さ だ め) 30 m. gruodžio 1986 d.
Iš pradžių Hoodmanas aplanko Damia ir Scorpion Fountain Land, kad paprašytų naujo laivo. Grįžęs į Boską, prie įgulos prisijungia Enderis. Jis praneša Abrikosui apie savo likimą ir pasako, kad prieš visišką užtemimą sėdėdamas soste pakeis formą. Abrikosas pabėga iš įgulos, bandydamas rasti kelią į tėvynę. Palikite laišką jo draugams. Po ilgo pasivaikščiojimo dykumoje jis alpsta. Draugai seka jo pėdomis, kurios veda į didžiulę uolėtą kalvą – piktųjų driežų pilį.

14 “ Tokage-jiro – Apuri kyuushutsu sakusen (jap. ト カ ゲ 城 ア プ リ 救出 作 戦) 5 m. sausio 1987 d.
Abrikosas įstrigo Ojos driežo pilyje. Hoodmanas susitaria su Oja, kad iškeistų Varlę į princesę, nes Ojai rūpi tik numalšinti alkį. Tuo tarpu draugai bando rasti būdą patekti į pilį. Ranai pavyksta naktį patekti į pilį ir kalėjime randa Abrikosą. Jie tęsia prieš vakarą ežere prasidėjusią diskusiją, tačiau Hoodmanas pagauna Varlę ir aptarnauja jį Ojoje. Tutty ir Enderis paskutinę akimirką išgelbėja princesę ir varlę. Jie keturi naudojasi viena iš driežo katapultų, kad grįžtų į Bosco. Abrikosas pasakoja varlei, kad niekada nepamirš jo ir jų kelionės.

15 " Utsushiki wan satsu turi Damia toujiau (japonų k. う つ し き わ ん さ つ し ゃ ダ ミ ア と う じ ょ う) 12 m. sausio 1987 d.
Damiai pagaliau leista dalyvauti princesės pagrobime. Jis prisijungia prie Hoodmano ir jie užkuria ugnį miške, kad suviliotų Bosko įgulą, kuri sugeba jį užgesinti upės vandeniu iš savo statinių. Pilant statines, pasirodė bejėgė sena močiutė ir įgula sutiko jai padėti. Rana, Tutty ir Ūdra padeda kaimo gyventojams susitvarkyti namus. Vos jiems pasiekus laivą, Enderis išeina, palikdamas draugus, planuodamas princesę grąžinti vieną. Abrikosas vos nenušoka nuo laivo, reikalaudamas, kad jį numuštų. Todėl ją šokiruoja supratusi, kad senoji močiutė buvo persirengusi Damia. Jis išmuša Enderį be sąmonės ir perima laivo valdymą, nukreipdamas jį į Miegančių statulų mišką.

16 “ Nemuri no mori no daikonsen (japonų k. ね む り の も り の だ い こ ん せ ん) 19 m. sausio 1987 d.
Damia užgrobė Bosco laivą su princese ir Enderiu. Varlė, Tutty ir Ūdra klaidžioja aplinkui, kol pamato Hoodmaną ir jo pagalbininkus, bandančius pataisyti Skorpioną. Jie sutinka padėti Hoodmanui, bet tik tuo atveju, jei jis sutiks leisti jiems sugauti Damia kartu su juo. Piktasis Hoodmanas sako, kad taip, bet po to, kai draugai padeda jiems remontuoti, Džekas ir Franzas juos suriša. Princesė ir Enderis sugeba atsirišti ir iš Miško įšokti į Miegantįjį mišką (ね む り の も り), užpildytą akmeninėmis statulomis, kurios kadaise buvo žmonės. Damia įsako savo kareiviams juos sugauti. Tuo tarpu Hoodmanas užpuola Damia. Jam pavyksta grąžinti raketą ir Skorpionas krenta ant žemės. Tada jo kariai, padedami Hoodmano, Džeko ir Franzo, pastato platformą su čiuožykla, kuri baigiasi specialiu skysčiu, paverčiančiu žmones akmeninėmis statulomis. pirmiausia ateina Enderis, tada ateina abrikosas. Tutty seka paskui jį, bet dėl ​​savo kiauto jam pavyksta užšokti ant virdulio ir patraukti princesės statulą. Pasinaudoję proga, varlė ir ūdra įmeta Damijos karius į virdulį ir užpila Hoodmaną, Džeką ir Franzą. Jie pakyla su Bosco ir griebia Damia priešnuodį, kurį šviečia visame miegančiame miške, prikeldami visas statulas. Draugai išgydo Abrikosą, o po to surengia nedidelį pikniką, dar šiek tiek laiko Enderį kaip statulą. kad jie spindėtų visame miegančiame miške, atgaivindami visas statulas. Draugai išgydo Abrikosą, o po to surengia nedidelį pikniką, dar šiek tiek laiko Enderį kaip statulą. kad jie spindėtų visame miegančiame miške, atgaivindami visas statulas. Draugai išgydo Abrikosą, o po to surengia nedidelį pikniką, dar šiek tiek laiko Enderį kaip statulą.

17" Nise mono ha ha duoti iš? (japonų k. ニ セ は ダ レ ダ?) 26 m. sausio 1987 d.
Bosco yra ant upės kranto. Damia šnipinėja juos nuo netoliese esančios kalvos ir sumaniai sukčiauja su savo bendrininkais. Paleiskite Hoodmano raketą, kad jis žinotų, kur yra Miškas. Tada Hoodmanas atakuoja įgulą tomis pačiomis bombomis, kuriomis užpuolė juos 10-oje serijoje. Draugai nusprendžia nutempti laivą gilyn į mišką, naudodami Bosko lynus ir tūpimo ratus. Pamatęs, kad jų bombos sprogsta per anksti, Hoodmanas nusprendžia šiek tiek nuleisti savo laivą, nors Franzas įspėja, kad miškas gana tankus ir jie gali atsitrenkti į medžius. Hoodmanas nepaiso patarimo ir galiausiai Skorpionas nukrenta į mišką. Į laivą įlipa draugai. Tada Enderiui pavyksta priversti draugus patikėti, kad Rana slapta dirba Damiai, todėl Tutty ir Ūdra jį suriša ir uždaro po laivu. Bosco priartėja prie kalnų ežero. Važiuodami per tirštą rūką draugai nepastebi, kad prieš juos didžiulis voratinklis, todėl į jį patenka. Iš ežero pakyla didžiulė į vorą panaši mašina ir pradeda lipti į tinklą. Kaukės pagaliau nuimamos – Enderis iš tikrųjų yra Damia, persirengusi juo. Jis pagrobia Abrikosą ir nuveža ją į automobilį, kurį valdo jo patikimas draugas Nicola. Tutty ir Ūdra išformuoja varlę, kuri tada bando išgelbėti Abrikosą. Hoodmanas taip pat priartėja prie svetainės ir pradeda pulti Damia. Hoodmano laivas galiausiai sudužo, išlaisvindamas Bosco iš interneto. Tada nepažeistas nusileidžia ant kranto. Varlė bando išgelbėti Abrikosą, tačiau į vorą panašus aparatas patenka po vandeniu ežero dugne. Jie nepastebi, kad prieš juos yra didžiulis voratinklis, todėl patenka į vidų. Iš ežero pakyla didžiulė į vorą panaši mašina ir pradeda lipti į tinklą. Kaukės pagaliau nuimamos – Enderis iš tikrųjų yra Damia, persirengusi juo. Jis pagrobia Abrikosą ir nuveža ją į automobilį, kurį valdo jo patikimas draugas Nicola. Tutty ir Ūdra išformuoja varlę, kuri tada bando išgelbėti Abrikosą. Hoodmanas taip pat priartėja prie svetainės ir pradeda pulti Damia. Hoodmano laivas galiausiai sudužo, išlaisvindamas Bosco iš interneto. Tada nepažeistas nusileidžia ant kranto. Varlė bando išgelbėti Abrikosą, tačiau į vorą panašus aparatas patenka po vandeniu ežero dugne. Jie nepastebi, kad prieš juos yra didžiulis voratinklis, todėl patenka į vidų. Iš ežero pakyla didžiulė į vorą panaši mašina ir pradeda lipti į tinklą. Kaukės pagaliau nuimamos – Enderis iš tikrųjų yra Damia, persirengusi juo. Jis pagrobia Abrikosą ir nuveža ją į automobilį, kurį valdo jo patikimas draugas Nicola. Tutty ir Ūdra išformuoja varlę, kuri tada bando išgelbėti Abrikosą. Hoodmanas taip pat priartėja prie svetainės ir pradeda pulti Damia. Hoodmano laivas galiausiai sudužo, išlaisvindamas Bosco iš interneto. Tada nepažeistas nusileidžia ant kranto. Varlė bando išgelbėti Abrikosą, tačiau į vorą panašus aparatas patenka po vandeniu ežero dugne. persirengęs juo. Jis pagrobia Abrikosą ir nuveža ją į automobilį, kurį valdo jo patikimas draugas Nicola. Tutty ir Ūdra išformuoja varlę, kuri tada bando išgelbėti Abrikosą. Hoodmanas taip pat priartėja prie svetainės ir pradeda pulti Damia. Hoodmano laivas galiausiai sudužo, išlaisvindamas Bosco iš interneto. Tada nepažeistas nusileidžia ant kranto. Varlė bando išgelbėti Abrikosą, tačiau į vorą panašus aparatas patenka po vandeniu ežero dugne. persirengęs juo. Jis pagrobia Abrikosą ir nuveža ją į automobilį, kurį valdo jo patikimas draugas Nicola. Tutty ir Ūdra išformuoja varlę, kuri tada bando išgelbėti Abrikosą. Hoodmanas taip pat priartėja prie svetainės ir pradeda pulti Damia. Hoodmano laivas galiausiai sudužo, išlaisvindamas Bosco iš interneto. Tada nepažeistas nusileidžia ant kranto.

18 “ Kotei no sensui kan dai sensoriu (jap. こ て い の せ ん す い か ん だ い せ ん そ う) 2 m. vasario 1987 d.
Abrikosas įstrigo Damia ir Nicola valdomame povandeniniame laive. Tutty ir Ūdra sukuria specialią transporto priemonę, kaip ir Hoodmanas ir jo pagalbininkai. Rana taip pat pastato savo transporto priemonę ir išlipa išgelbėti Abrikoso. Tuo tarpu pasirodo tikrasis Enderis. Messengeris atveža kitą į vorą panašią transporto priemonę, tačiau Speakas sugeba sustabdyti savo planus. Abrikosas sugeba atsirišti ir balionu pabėgti į vandenį. Už ją kovoja Hoodmanas, Damia, Tutty ir Ūdra. Mūšyje jos balionas sprogsta, bet Ranai pavyksta ją išgelbėti. Damia ir Hoodmano laivai susiduria vienas su kitu, sukeldami didžiulį sprogimą. Draugai vėl susitinka su Enderiu.

19 “ Nazo no mizu nashi oukoku (jap. な ぞ の み ず な し お う こ く) 9 m. vasario 1987 d.
Vandens trūkumas verčia abi puses neplanuotai sustoti ir pasikrauti. Tam jie pasirenka ežerą su aplinkiniais miesteliais, kuriuose gyvena šunys. Lankydamiesi mieste Rana ir Tutty atranda, kad gyventojai kenčia nuo vandens trūkumo dėl keisto vietos karaliaus įsakymo, kuriuo buvo uždrausta naudoti vandenį. Jie tampa konflikto tarp gyventojų ir sargybinių šalimis. Kartu su konflikto žmonėmis įkalinti Varlė ir Tutty organizuoja pabėgimą. Vienas iš kalinių nesiskiria nuo karaliaus ir pabėgama su juo keičiantis vietomis ir pasinaudojant susiklosčiusiomis aplinkybėmis.

20" Mizu mizu daisensou (japonų k. み ず · ミ ズ · 大 戦 争) 16 m. vasario 1987 d.
Karalius bando sužlugdyti Damijos planus. Veikdama kartu su savo kolega ir Abrikoso draugais, ji atskleidžia gyventojams Damijos planą, priversdama ją bėgti.

21 “ Apurikoto no ketsui (jap. ア プ リ コ ッ ト の 決意) 25 m. vasario 1987 d.
Įgula aplanko Enderio kaimą, kurį sunaikino didžiulė juoda audra. Enderis lieka su draugais ginti savo kaimo liekanų, o įgulai, laimei, pavyksta pabėgti nuo audros. Jie pamato fontano žemę nuo netoliese esančio kalno, o Abrikosas dar kartą pažada sau, kad sugrąžins jį į tai, kas buvo anksčiau.

22 “ Koreyuku oukyuu – Bosuko gou daiha! (jap. 枯 れ ゆ く 王宮 ボ ス コ 号 大 破!) 2 m. kovo 1987 d.
Abrikosas ir varlė nusprendžia nusileisti fontane naudodami delta lėktuvus. Damia kariai yra visur ir blokuoja gatves sunkiąja artilerija. Iš Abrikoso atvažiuoja pabėgęs berniukas ir ją atpažįsta. Ji atitraukia kareivių dėmesį nuo jos ir Ranos, tačiau Abrikosas atsisako palikti jį vieną gatvėje, todėl įtikina Raną padėti jį išgelbėti. Galiausiai kareiviai juos apsupa. Varlė siunčia raketos pranešimą Tutty, kuris mato jį besinaudojantį žiūronu. Tą pačią akimirką pasirodo Hoodmanas, kuris, apimtas pavydo, nusprendžia pulti Damia karius, kad paimtų Abrikosą vienas. Netyčia jis atsitrenkia į šalia esantį pastatą. Abrikosui ir Ranai pavyksta pasprukti į Boską, tačiau Damia įnirtingai liepia kariams katapultuoti laivą Bosco. Kai Bosco yra veikiamas sunkių uolienų, Apricot įjungia turbo greičio sistemą, kuri detonuoja laivą iš miesto. Po kurio laiko Tutty nebevaldo laivo, todėl jie trenkiasi į kalnus.

23 " Kuroi suto-mu no kyoufu (jap. 黒 い ス ト ー ム の 恐怖) 9 m. kovo 1987 d.
Bosco rėžėsi į kalnus. Abrikosas svajoja apie savo mamą. Akimirksniu jie puikiai mato Fontano žemę, kaip buvo anksčiau. Tačiau po akimirkos pasirodo žiauri išdžiūvusios žemės tikrovė. Abrikosas pažadina kitus. Skorpionas uždraudžia Damiai kištis į būsimus Hoodmano bandymus sugauti princesę. Hoodmanas ir jo bendražygiai dirba kasyklose po miestu. „Messenger“ praneša Hoodmanui gerą žinią apie galimą jo sugrįžimą ir naują galimybę, kurią jam suteikė Skorpionas. Bosko įgula remontuoja laivą. Abrikosas bejėgiškai stebi, kaip tamsi audra nusausina likusią augmeniją. Netrukus į pagalbą ateina miško draugai ir kiti sąjungininkai. Atplaukia Skorpiono laivas ir draugai pradeda juos pulti. Tačiau kietasis Hoodmanas iškelia baltą vėliavą. Pažadėdamas Abrikosui pavėžėti į Fontanų žemę, kur ji nebus pastebėta, jis sugeba ją apgauti. Ji dar kartą pagrobiama, bet, laimei, Ranai paskutinę akimirką pavyksta įšokti į laivą.

24 “ Ummei no nichi akuma suko-pion to no tsuiketsu (jap. 運 命 の 日 悪 魔 ス コ ー ピ オ ン と の 対 決) 16 m. kovo 1987 d.
Abrikosas pasidavė Hoodmanui. Varlė lieka paslėpta Skorpiono viduje, kol pasiekia Fountainland. Taigi jis slepiasi dėžutėse, kurios yra Hoodmano dovana Jos Didenybei. Damia perima princesės kontrolę ir nuveža ją pas Jos Didenybę. Jis jai sako, kad yra pabaisa, kuri gyvena rydama planetas. Ši planeta pirmiausia pradėjo džiūti, nes nekentė vandens. Princesė verkė ir pasakė, kad rytoj sugrąžins vandens, bet Jos Didenybė virto bjauria būtybe, jos tikroji forma: Skorpionu. Tada jis ją užpuolė, bet Ranai pavyko pasiekti sosto kambarį ir ją išgelbėti. Abu pasiklysta labirinte po pilimi. Hoodmanas ir jo padėjėjai taip pat pamatė tikrąjį Jos Didenybės veidą, dėl kurio jie pabėgo. Damia sutrikusi ir abejojanti – nėra tikra, kad vėl galės pasitikėti Jos Didenybe. Ji sutinka varlę ir abrikosą, bet Hoodmanas kliudo ir juos pameta. Skorpionas jai sako, kad jie vis tiek bus nužudyti gelmėse. Tutty ir Ūdra pasiekia Fontano žemę. Iki visiško saulės užtemimo liko mažiau nei dvidešimt valandų. Abrikosas ir varlė yra apsupti juodųjų Skorpiono tarnų.

25 “ Hashire, Furoku – Taiyou no yubiwa no hi wa kita! (jap. 走 れ フ ロ ー ク 太陽 の 指環 の 日 は 来 た!) 23 m. kovo 1987 d.
Tutty ir Otto pasiekia fontaną ir nusileidžia netoli šventyklos. Pabėgę nuo juodųjų kirminų, į urvus patenka Abrikosas ir Varlė. Skorpionas pasako Damiai, kad ji pasirūpins Abrikosu ir Varle. Tutty ir Otto yra sučiupti Hoodmano, bet apgaule paima juos po pilimi, o Tutty pasakoja, kad fontanų žemėje yra paslėptas auksas. Abrikosas ir varlė suranda slaptą kasyklą, kurioje kaimo žmonės dirba vergais, kad užkastų Gyvybės šulinį. Tuo metu Speak subūrė visus sąjungininkus į Boską nuo jų kelionės pradžios ir kartu su jais pradėjo maištą prieš karius. Damia nesiunčia savo kareivių padėti Skorpionui, nes vis dar nėra tikra dėl tolesnių planų. Hoodmanas pasiekė Gyvybės šulinį kartu su savo pagalbininkais iškritęs pro skylę. Prie šulinio taip pat priėjo Otto ir Tutty, kurie pririšo virves prie stulpų, kad prisimintų kelią atgal. Hoodmanas pradėjo maištą tarp darbininkų. Jie nugali kareivius ir su Abrikosu, Varle, Tutty ir Ūdra priešakyje bėga į žemę padėti kitiems, kurie jau kovojo lauke. Užtemimas yra vos už dešimties minučių.

26 “ Apuri henshin – Yomigaeru ka inochi no izumi (jap. ア プ リ へ ん し ん · よ み が え る か い の ち の い ず み) 30 m. kovo 1987 d.
Akmeninis stulpas su sostu jau iškilo be princesės. Abrikosas skuba ir pradeda kopti į stulpą, kad spėtų iki visiško užtemimo. Jos Didenybė vėl virsta Skorpionu ir Damia akimirkai pabėga. Varlė užpuola Skorpioną ir sugriebia vieną iš jo žvynų, bet Skorpionas jį numuša. Abrikosas ir toliau lipa į stulpą. Skorpiono išduota Damia paima Skorpiono laivą bei jo kareivius ir pradeda pulti pabaisą. Pabaisa sunaikina laivą ir nužudo daugumą kareivių, tačiau Damia išgyvena. Tutty ir Otto prieina prie Bosko laivo prie Varlės ir nuleidžia jam virvę. Skorpionas numeta princesę į stulpo vidurį. Tada pasirodo Enderis ir grąžina jai jėgų judėti pirmyn. Varlė ir toliau atakuoja pabaisą. Drakono motina atvyksta ir padeda varlei sustabdyti Skorpioną. Abrikosas pagaliau žengia į sostą. Sijos pakelia jį nuo stulpo. Jis padovanoja Varlei savo karolius. Iškyla vanduo ir Hoodmanas bei jo pagalbininkai išbėga iš šulinio. Abrikosas levituoja vandens stulpelio viršuje. Fontano žemė grįžta į pradinę būseną. Terre del Bosco. Speak bando prasiskverbti į aurą aplink princesę, tačiau energija jį atstumia. Tapk gyvu paukščiu. Vanduo nusileidžia ir princesė dingsta. Jis grįžta tik akimirkai atsisveikinti su draugais. Vanduo naikina juoduosius kirminus. Hoodmanas, Džekas, Franzas, Damia ir pasiuntinys pradeda ieškoti naujo gyvenimo. Enderis sako, kad Frog, Tutty ir Ūdra yra Fountain Land riteriai. Visi jie grįžta į savo namus, o visi Bosko miško gyvūnai leidžiasi į tolimą kelionę atgal. Skrydžio metu princesė Apricot pasirodo paskutinį kartą, kad praneštų įgulai, kad jos dvasia bus su jais amžinai.
Muzika

„Bosco Adventure“ foninė muzika svyruoja nuo spalvingos ir linksmos iki nuotaikingos, nostalgiškos ir sentimentalios, su tipiškais japoniškais garsais. Jame yra įvairių signalų, skirtų kiekvienai situacijai ir vietai, kurią įgula aplanko (Miegantis milžinas, Oazė, Vandenynas...) Epizodų metu pasikartoja skirtingi signalai, priklausomai nuo situacijos.

Kūriniai, kurie buvo išleisti Bonus Disc kaip DVD dalis: Tokimeki wa Forever (と き め き は Forever, pradžios tema, dainuoja Noriko Hidaka), Hareta hi nimo ai wo kudasai (は れ た ひ にい を く だ さ い, baigiamoji tema, taip pat dainuoja Noriko Hidaka), Kara Kara Makkura (カ ラ カ ラ ま っ く ら, dainavo balso aktoriai, suteikę balsą Franzmanui) ir ボッ (Jacks ir Co Hoodven)ス コ ア ド ベ ン チ ャ ー, dainavo balso aktoriai, suteikę balsą Abrikosinei varlei, Tutty ir ūdrai).

Techniniai duomenys

autorius Tony Wolf
Kryptis Taku Sugiyama
Veikėjų dizainas Shuichi Seki
Mecha dizainas Kenzo Koizumis
Muzika Toshiyuki Watanabe
studija „Nippon“ animacija
tinklas „Yomiuri“ televizija
1 -oji televizija 6 m. Spalio 1986 d. - 30 m. Kovo 1987 d
Epizodis 26 (pilnas)
Santykiai 4:3
Serijos trukmė 24 min
Italų leidėjas Medūzos filmas (VHS)
Italijos tinklas Italija 1, tinklas 4
Pirmoji Italijos televizija 24 metų gegužės 9 – liepos 1988 d
Italijos epizodai 21/26 81 % baigta (9,10 ir 11 serijos netransliuojamos, 5 ir 15 serijos paskelbtos tik DVD)
Italų dialogai Enrica Minini
Italijos dubliavimo studija PV studija
Dvigubas rež. tai. Enrico Carabelli

šaltinis: https://en.wikipedia.org

Gianluigi Piludu

Straipsnių autorė, interneto svetainės www.cartonionline.com iliustratorė ir grafikos dizainerė