13 -те трудови на Ерколино - аниме филм од 1960 -тите

13 -те трудови на Ерколино - аниме филм од 1960 -тите

13 -те трудови на Ерколино (西遊記, Саијаки, буквално „Патување на Запад“ во јапонски оригинал и „Алаказам Велики”Во Соединетите држави) е јапонски музички аниме филм од 1960 година, базиран на кинескиот роман Патување кон Запад од 5 век и беше еден од првите анимирани филмови што беа објавени во Соединетите држави. Осаму Тезука беше прогласен за режисер на филмот од компанијата Тоеи. Сепак, Тезука подоцна изјави дека единствениот пат кога бил во студио било да позира за комерцијални фотографии. Неговата вклученост во промовирањето на филмот, сепак, доведе до неговиот интерес за анимација. Филмот во Италија беше објавен на 1962 јануари XNUMX година

Видео трејлер 13 -те трудови на Ерколино

Приказната раскажува за Херкулин (Сон Гока), храбар млад мајмун (макак) кој бил охрабрен од сите други мајмуни да станат нивни крал. По достигнувањето на престолот, тој станува груб и диктаторски и не верува дека луѓето се поголеми од него. Потоа го измами / го принудува Пустиникот да го научи на магија (неволно од страна на Мерлин, кој го предупредува Ерколино (Сон Гока) дека моќта што ја стекнува сега ќе му донесе многу несреќа подоцна).

Ерколино (Синот Гока) станува толку арогантен што ги злоупотребува своите магични сили и избира да оди на Земјата Мајуцу (небесата), за да го предизвика кралот Амо. Тој е поразен од кралот Амо. За неговата казна, тој е осуден да служи како телохранител на принцот Амат на аџилак; да научи смирение. На крајот, научете ја лекцијата и станете вистински херој.

13 -те трудови на Ерколино

Карактери

  • Сон Џоку: млад мајмун роден од камен, протагонист на филмот. На почетокот на филмот, и покрај тоа што е храбар, излегува дека е горд и доминантен крал. По обуката со Пустиникот (кој му го дава името), тој стекнува феноменални магични сили, вклучувајќи ја и онаа за повикување на летечкиот облак Кинтан. Поразот на чуварот од рајската градина, исто така, ја презема сопственоста на персоналот на Nyoibō со можност за продолжување. За време на патувањето со монахот Санза-Хаши, тој го менува својот карактер, станувајќи kindубезен и великодушен. Инспириран е од ликот на Сонцето Вуконг од романот. Во меѓународна верзија е преименувано во „Алаказам“ (на италијански Ерколино), име што му го дале другите мајмуни и е предодредено за улогата на крал на astsверови со предвидување на кралот Амо. Во оваа верзија, Пустиникот Гоки тренира од волшебникот Мерлин.
  • РинРин: млад мајмун, девојка на Гоки, која ја среќава веднаш по раѓањето. Таа длабоко ја сака Гока, и покрај фактот дека таа се однесува лошо кон неа на почетокот. За време на патувањето на нејзиното момче, таа телепатски комуницира со него за да го води на вистинскиот пат. Во меѓународното издание е преименувано во „DeeDee“ (на италијански Didi).
  • Чо Хакаи: монструозна антропоморфна свиња, со магични моќи слични на оние на Гока (иако послаба). Првично, тој се покажува како вознемирувачки и себичен, принудувајќи девојка да се омажи за него. Меѓутоа, откако Гока ги победи своите полубрати Кинкаку и Гинкаку, тој нуди да умре на нивно место. Потоа, тој е принуден да ги следи Гоки и Санзи, брзо станува пријател со нив и им помага да ги надминат тешкотиите на патувањето. Неговото оружје е еден вид гребло. Инспириран е од ликот на huу Вуненг од романот. Во меѓународната верзија е преименувано во „Сер Квигли скршено дно“ (на италијански јазик Свински огрев од желади), и станува едноставен придружник на Гринта (Кинкаку и Гинкаку).
  • Ша Гоџи: демон кој живее во замок среде пустина. Кога Гоки, Хакај и Санзи пристигнуваат во неговиот замок тој би сакал да ги јаде, но е поразен од Гока и принуден да се приклучи на групата. Тој држи двоен камен што го користи и за копање тунели и создавање песочни бури. Тој брзо се спријателува со своите сопатници и игра витална улога во спасувањето на Хакај и Санзи. Инспириран е од ликот на Ша Вујинг од романот. Во меѓународна верзија е преименувано во „Макс Лулипопо“ (на италијански јазик Макс Тривелоне).
  • Санзи-хаши: монах обвинет од боговите да стигне до светиот храм Тенџику (т.е. индискиот потконтинент) со цел да ги спаси жителите на светот. Тој го ослободува Гока од заробеништво и го принудува да дојде со него преку магична круна, бидејќи мајмунот првично одбива да го следи. За време на патувањето, тој е киднапиран од Гијамахо, но неговите придружници го спасуваат, и на крајот боговите му се заблагодаруваат за извршената мисија. Инспириран е од ликот на Санзанг од романот. Во меѓународна верзија, каде што е преименувана Амат, е принц син на кралот Амо и кралицата Амас (или боговите), и неговото патување станува аџилак на обука за да стане крал.
  • Гијамахо: монструозен антропоморфен бик, главниот антагонист на филмот, кој сака да го изеде Санзи за да живее повеќе од три илјади години. Livesивее во тврдина во близина на вулкан и држи вила. Исто така, тој е во состојба да ги елиминира своите антропоморфни карактеристики, зголемувајќи ја неговата брзина, па дури и успева да лета. Инспириран е од ликот на Ниу Мованг од романот. Во меѓународна верзија, таа е преименувана во „Крал Грујо“ (на италијански Кралот Црвена рипка), и се чини дека неговата цел е да се одмазди на кралското семејство на Мајуцоландија.
  • Шорју: злобен елф, слуга на Гијамахо. Откако вториот се откажува од ветувањето дека ќе го награди за неговите услуги, тој му помага на Гока да ги ослободи своите придружници. За да комуницира со Гијамахо, тој користи предавател за рог што го држи на главата и телефон. Во меѓународното издание е преименувано во „Фило Фестер“ (на италијански јазик Чума Зезе).
  • Расецу-јо: жена, сопруга на Гијамахо. Чудовиштето и го доверува својот магичен вентилатор за банана, кој st го украде Гока. Подоцна обожавателот brought го враќа Шорју, но, за време на последната битка, Хакај и го украде и го користи против неа, замрзнувајќи ја. Се базира на фигурата на РакшасаНа Во меѓународна верзија е преименувана Кралицата Грозни (на италијански Кралица Црвена рипка).
  • Шака и Канзеон: боговите. Додека првиот го казнува Гока, вториот му простува. Тие се засноваат на Гаутама Буда, соодветно, Авалокитешвара. Во меѓународна верзија, каде што се преименувани Кука e Амас, се крал и кралица на Мајуцоландија и се родители на принцот Амат (ака Санзи).
  • Кинкаку и Гинкаку: Двајцата воини полубраќа на Чо Хакаи се разликуваат само по различната боја на оклопот и спротивната умешност при држењето на сабјата. Тие поседуваат волшебна тегла која, откако ќе се отпече, го цица противникот кој зборува откако ќе се каже неговото име, брзо го топи. Во меѓународната верзија тие се преименувани во „Херман Мекснарлес“ и „Вермин Мекснарлес“ (на италијански Брутус и Каин Грит).

Технички податоци

Оригинален наслов Саијуки
Оригинален јазик Јапонски
Земја на производство Јапонија
Anno 1960
времетраењето 88 мин
Жанр анимација, авантура, фантастична, музичка, сентиментална
Насока Таиџи Јабушита, Даисаку Ширакава
Предмет Osamu Tezuka
Филмско сценарио Кеиносуке Уегуса, Горо Контаибо, Хидејуки Такахаши
производител Горо Контаибо, Хидејуки Такахаши
Извршен продуцент Хироши Акава
Производствена куќа Тоеј Дига
Дистрибуција на италијански јазик Глоуб Филмс Интернационал
Фотографија Харусато Оцука, Комеи Ишикава, Кенџи Сугијама, Сеигу Ицука
Собрание Шинтаро Мијамото, Кањиро Игуса
Музика Риоичи Хатари (оригинално верзија.)
Les Baxter (меѓународна верзија)
Забавувачи Акира Окубара, Јасуџи Мори
Позадини Еико Сугимото, Казуо Озава, Кимико Саита, Матаџи Урата, Сабуро Јоки

Оригинални гласовни актери

Кијоши Комијама: Сон Џоку
Норико Шиндо: РинРин
Хидео Киношита: Чо Хакаи
Сетсуо Шинода: Ша Гоџи
Нобуаки Секине: Санзи-хаши
Мичико Ширасака: Шорју
Кунихиса Такеда: Shaka
Кацуко Озаки: Канзеон
Тамае Като: Расецу-јо
Кинширо Ивао: Гијамахо
Шигеру Кавакубо: Кинкаку
Шуичи Казамацури: Гинкаку

Италијански гласовни актери
Масимо Турчи: Ерколино (Син Гока)
Винисио Софија: Свински огре (Чо Хакаи)
Серхио Тедеско: Макс Тривелоне (Ша Гоџи)
Usузепе Риналди: Принцот Амат (Санзи-хаши)
Фламинија Јандоло: Чума Зезе (Шорју)
Ренато Тури: Кралот Амо (Шака)
Рената Марини: Регина Амас (Канзеон)
Риа Саба: Кралица Шкорпија (Расецу-јо)
Луиџи Павесе: Крал Скорпион (Гијамахо)

Извор: https://it.wikipedia.org

Ianанлуиџи Пилуду

Автор на статии, илустратор и графички дизајнер на веб-страницата www.cartonionline.com