Sun College (Виното Кабоча) - аниме и манга серија од 1982 година

Sun College (Виното Кабоча) - аниме и манга серија од 1982 година

Сончев колаж Исто така познато како Виното Кабоча (Theかぼちゃワイン, The Kabocha Wain, превод. The Pumpkin Wine) е јапонска манга напишана и илустрирана од Мицуру Миура. Беше серијализиран во списанието Kodansha's Weekly Shōnen од 1981 до 1984 година. Виното Кабоча ја доби наградата Коданша Манга во 1983 година за категоријата шонен.

Продолжението на мангата, The Kabocha Wine – Sequel (продолжението かぼちゃワイン, буквално „The Pumpkin Wine – Sequel“) е манга со еден кадар објавена од Сеириндо на 15 октомври 2006 година.

Третата серија на мангата, The Kabocha Wine – Another (The♥かぼちゃワインAnother, буквално „The Pumpkin Wine – Another“) ја издава Акита Шотен.

Во 1982 година беше адаптиран во аниме серија од 95 епизоди од Toei Animation.

Продолжението на анимето беше во форма на анимиран филм, наречен The Kabocha Wine: Nita no Aijou Monogatari (Theかぼちゃワイン ニタの愛情物語 14 јули, The Pumpkin Wine) Toei анимација.

На 26 октомври 2007 година, Винт издаде ДВД за филмската адаптација во живо на третата серија манга, наречена Виното Кабоча – Друго (The かぼちゃワインДруг, буквално „The Pumpkin Wine – Another“). Во режија на Хитоши Ишикава, филмот глуми Јоко Кумада.

Карактери

Шунсуке Аоба

Шунсуке е главниот лик на серијата и љубовниот интерес на Нацуми. Многу низок средношколец. Генерално грубо, гордо и тврдоглаво, Шунсуке сепак е добродушно, силно и храбро момче. Се плаши од кучиња, сака да јаде и не му пречи да се кара.

Нацуми Асаока

Нацуми е женски протагонист на серијата и девојка на Шунсуке. Таа е повисока и позафатена од просечниот Јапонец, а исто така мила, интелигентна, разумна, весела, љубезна и наивна.

Епизоди

1 јас сум човек
「おれは男だ!青葉春助」 – Оре ва отоко да! Аоба Шунсуке – „Јас сум маж! Шунсуке Аоба“ 5 јули 1982 година
1992
Сањо Аоба, ниско и гордо јапонско момче, е уморно од тоа секогаш да биде опкружено со жени; па се префрла во колеџот Сан, училиште за кое верува дека е целосно машко. Овде тој ја запознава Лори Асаока, голема и љубовна девојка, и набрзо се развива нешто меѓу нив, и покрај нивните разлики.

2 Кратко плетена вратоврска
「おれとあいつのネクタイ関係」 – Ore to aitsu no nekutai kankei – „Врската помеѓу мене и неговата вратоврска“ 12 јули 1982 г.
1992
Лори, заљубена во Сањо, прави вратоврска специјално за него. По првичното одбивање, момчето го прифаќа подарокот. За жал, темпераментот на Сањо ја лути Монта Акаје, шефот на неговиот студентски дом. Дали ќе заврши добро?

3 Транспарентот на раздорот
「ナヌッ!70点以下はクズだ?」 – Нану! 70-десет ика ва кузу да? – „Нану! Дали е лошо под 70 поени? 19 јули 1982 година
1992
Сањо е секогаш на работ да го изнервира Мусколо, професорот по математика на колеџот Сан, од кого студентите се плашат. Додека Лори тренира како мајорета, Сањо мора да подигне многу тежок транспарент.

4 Женскиот замок
「くやしはずかし我が家の商売」 – Kuyashi hazukashi wagaya no shōbai 26 јули 1982 г.
1992
На мајката на Сањо, која води продавница за женска долна облека, и треба помош од нејзиниот син, но тој не сака. Лори сака да ја знае мајката на момчето и нејзиниот бизнис. Дали Сањо ќе може да го оддалечи Лори?

5 Куче за сите вкусови
「エルより怖いものがある」 – Еру јори коваи моно га ару – „Има нешто пострашно од Ел“ 2 август 1982 г.
1992
Нитаро, кучето милениче на Моли, многу ја сака Лори и е љубоморна на Сањо, како љубовен интерес на девојката. Од друга страна, Сањо се плаши од кучиња и треба да биде внимателен.

6 Подобро сам отколку со жени
「ふたりっきりの夜なんて」 – Futarikkiri no yoru nante – „Ноќ само за нас двајца“ 9 август 1982 г.
1992
Сањо одлучува да се грижи за студентскиот дом на колеџот Сан на неколку дена. Очигледно Лори нема намера да го остави на мира. Исто така, се шпекулира дека се појавил дух кога се затвора училиштето за летниот распуст.

7 Најдобри желби за двајца
「甘くて辛いぜプレゼント作戦」 – Amakute tsuraize purezento sakusen – „Планот на подарокот и сладок и болен“ 16 август 1982 г.
1992
Наскоро доаѓа роденденот на Сањо и Лори: 18 август. Момчето мора да најде пари за да го купи подарокот на девојката; оваа работи со скратено работно време во ресторанот на нејзината мајка и измислува натпревар: кој ќе изеде огромен десерт во рок од половина час, може да ја добие паричната награда, а Сањо е еден од овие натпреварувачи.

8 Дрвени алиби
「見られてたまるか男の秘密」 – Mirarete tamaru ka otoko no himitsu – „Тајната на човекот кој бара да се види“ 23 август 1982 г.
1992
Хонма сака да научи да стане како неговиот соученик и пријател Сањо. Вториот, сепак, одбива да го извести за семејниот бизнис за да избегне непријатност. Лори има намера да им помогне на двајцата пријатели.

9 「ぶりっ子はないぜ寮長さん」 - Burikko wa naize ryōchō-san Август 30 1982
1992
Акаје и завидува на популарноста на Сањо. Хонма дознава за непријателските намери на шефот на студентскиот дом и го предупредува својот пријател. Лори и нејзините пријатели прават лага за да го спречат Акаје да го победи Сањо: гласајте го за најпопуларно момче во колеџот Сан ако го подобри својот карактер.

10 「エルのビキニを取り返せ!」 - Еру без бикини во торикаес! – „Врати го бикинито на Ел!“ 6 септември 1982 година
1992
Сањо, Лори, Акаје, Каида, двајца пријатели и двајца пријатели заминуваат да најдат пријател надвор од градот и да го поминат денот на плажа. Додека престојуваат на плажа, три деликвенти момчиња и го крадат костимот за капење на Лори за да ја инаетат. Акаје и Сањо нема да седат без работа.

11 「テッキンのスパイは誰だ!? - Tekkin no supai wa dareda!? 11 октомври 1982 година
1992
Се сомнева дека професорот Мускл има шпион на страна во колеџот Сан, бидејќи ги знае тајните на Акаје и Лори. Исто така, излегува дека Сањо напишал многу одредена тема.

12 「ラブカセットに思いをこめて」 - Рабу касетто ни омои во комете – „Стави ги твоите чувства во љубовната кутија“ 18 октомври 1982 година
1992
Сањо и Лори ги пишуваат своите дневници веќе една недела. Една ноќ Сањо има многу жив сон во кој е вклучена и неговата сакана Лори. Неколку дена подоцна Лори снима некои детали што сака да му ги открие на Сањо на касета со љубовна тема.

13 「ブリッコ天使がやって来た」 – Бурико тенши га јатекита – “Ангелот Бурико конечно пристигна„25 октомври 1982 г
1992
Малиот братучед на Лори го уценува Сањо со компромитирачки фотографии и го изнудува целиот негов имот преку покер игри. Додека Сањо е сведена на негов слуга, Лори наскоро ќе дознае за тоа.

14 「おれとあいつの嵐の一夜」 – Оре до аитсу но араши но ичија – „Мојата и неговата прва бурна ноќ“ 1 ноември 1982 година
1992
Нашата група пријатели е на патување. Сањо погрешно ја добива адресата на хотелот и ја надоместува со наоѓање опремен шатор во блискиот камп. Барајќи храна да се соберат, сите се изненадени од неред. Лори и Сањо наоѓаат засолниште од дождот и ветерот во напуштен рудник.

15 「恋のライバルぶっとばせ」 – Koi no raibaru buttobase – “Заљубениот ривал ме збриша„8 ноември 1982 г
1992
Лори има таен додворувач: тоа е Хома, која сака да излезе со неа на еден ден. Сањо му помага. Хома и Лори поминуваат пријатна недела заедно. Сепак, Тоши, постариот брат на Хонма и капитен на тенискиот тим, му дава бакнеж на Лори, предизвикувајќи ја љубомората на Сањо.

16 「ギャル・パワーでもう死にそう」 – Gyaru pawā de mō shini sō – “Ќе умрам на моќта на девојките„15 ноември 1982 г
1992
Тоа е денот на годишниот предизвик помеѓу студентите на колеџот Сан, а победничкиот тим може да ги промени правилата. Расата, родена како партија, со текот на годините стана дискриминаторска меѓу мажите и жените. Како можат Сањо и Лори да ја променат судбината на овој предизвик?

17 「おれの夢 あいつの夢」 – Оре но јуме аитсу но јуме – „Мојот сон, неговиот сон„22 ноември 1982 г
1992
18 「男か女か!?鬼の先輩」 - Otoko ka onna ka!? Они не сенпаи Ноември 29 1982
1992
19 「ナヌッ、エルがテッキンと婚約!?」 - Нану, Еру га теккин то кон'јаку!? Декември 6 1982
1992
20 「LからSへの応援歌」 – L kara S e no ōen uta – “Песна за охрабрување од Л до С„13 декември 1982 г
1992
21 「あいつに見られた尻のキズ」 – Aitsu ni mirareta shiri no kizu 20 декември 1982 г.
1992
С.П. – „Мојот и неговиот меден месец!? 27 декември 1982 година
1992
22 「あいつを泣かせたドジなおれ!」 – Aitsu wo nakaseta doji naore! 10 јануари 1983 година
1992
23 「おれとあいつの寒中水泳」 – Ore to aitsu no kanchū suiei 17 јануари 1983 година
1992
24 「相合傘に雪が降る」 – Aiaigasa ni yuki ga furu 24 јануари 1983 година
1992
25 「おれとエルとのデートごっこ」 – Руда до Еру до нема дето-гоко – “Мојот состанок со Ел„31 јануари 1983 г
1992
26 「ふたりのバイトはハッピー・バースデー」 – Futari no baito wa happī bāsudē – “И двете работи со скратено работно време се среќен роденден„7 февруари 1983 г
1992
27 「ガーン!エルが消えた!?」 – Ган! Еру га киета!? – „Ган! Дали Ел ја нема!?“ 14 февруари 1983 година
1992
28 「催眠術で大接近!!」 – Саимин-џутсу де даи секин!! 21 февруари 1983 година
1992
29 「おれとあいつのあいすダンス」 – Ore to aitsu no aisu dansu 28 февруари 1983 г.
1992
30 「おれが女になった日」 – Ore ga onna ni natta hi – „Јасденот кога станав девојче„7 март 1983 г
1992
31 「おれとあいつのベビー知ったァ!」 – Ore to aitsu no bebī shittaa! 14 март 1983 година
1992
32 「悪魔の館でエルが呼ぶ」 – Akuma no yakata de Eru ga yobu 21 март 1983 г.
1992
33 「デートを賭けたカヌー・レース」 – Dēto wo kaketa kanū rēsu 28 март 1983 г.
1992
34 「ニャンともしゃくにさわるヤツ!」 – Нјантомо шакунисавару јацу! 4 април 1983 година
1992
35 「ついにばれるか!?女の城」 – Цуи ни бареру ка!? Onna no shiro 11 април 1983 година
1992
36 「エルは女で勝負する」 – Eru wa onna de shōbu suru 18 април 1983 година
1992
37 「ある日突然お姫さま」 – Aru hi totsuzen ohime-sama 25 април 1983 г.
1992
38 「ラブラブ愛の二人っきり券」 – Рабурабу аи но футарикири кен –“Љубовни белешки само за нас двајца„2 мај 1983 г
1992
39 「ラーメンかエルか?それが問題だ!!」 – Рамен ка Еру ка? Болно га монаи да!! –“Дали ќе биде рамен или ќе биде Ел? И тоа е проблемот!!„9 мај 1983 г
1992
40 Лисици на љубовта
「ふたりをつなぐ愛の手錠」 – Futari wo tsunagu ai no tejō – „Лисиците на љубовта што нè обединуваат“ 16 мај 1983 г.
41 Алекс е во неволја
「ギクッ!エルがスカートをぬいだ!!」 – Гику! Еру га сукато во нуида!! 23 мај 1983 година
42 Dдве заљубени девојки
「姫とエルとのラブコール」 – Hime to Eru to no rabukōru – „Љубовниот повик на принцезата и Ел“ 30 мај 1983 г.
43 Магичната формула
「ヒップに貼った結婚キップ」 – Hippu ni hatta kekkon kippu 6 јуни 1983 г.
44 Во куќата на Сузан
「窓をあけたらかぐや姫」 – Мадо во акетара Кагуја-химе 20 јуни 1983 г.
45 Тајната на Лиза
「エルのひみつを密着取材!!」 – Еру но химитсу во мичаку шузаи!! 27 јуни 1983 година
46 Лов на полжави
「エルと一緒に死んでもらいます」 – Еру до исшо ни шинде мораимасу 4 јули 1983 г.
47 Размена на изненадувања
「ジーンと来たぜ!あいつの想い」 – Џин до китазе! Aitsu no omoi 11 јули 1983 година
48 Во крстарење
「誰にも言えない夜中の出来事」 – Dare ni mo ienai yonaka no dekigoto – „Полноќни настани што не може никому да му се кажат“ 18 јули 1983 година
49 Мачка за скротување
「おれたち二人の スイートホーム」 – Oretachi futari no suīto hōmu – „Нашиот сладок дом“ 25 јули 1983 г.
50 Добри стари спомени
「ナヌッ!おれが婚約してたって!?」 – Нану! Оре га кон'јаку шититете!? 1 август 1983 година
51 Незаборавна ноќ
「星に見られた二人の夜」 – Hoshi ni mirareta futari no yoru – „Нашата ноќ гледаше во ѕвездите“ 15 август 1983 г.
52 Големиот предизвик
「エルをめざして男になれ」 – Eru wo mezashite otoko ni nare 22 август 1983 г.
53 Летна недела
「エルに抱かれたおれの身代り」 – Еру ни дакарета оре но мигавари 29 август 1983 г.
54 Неразбрано
「おれとエルとの着せ替えごっこ」 – Руда до Еру до нема кисегае-гоко 5 септември 1983 година
55 Мистериозната детелина со четири листа
「エルを脱がせたラブレター」 – Eru wo nugaseta raburetā 12 септември 1983 г.
56 Фотографијата на сопружниците
「他人ひとには見せない秘まるひ写真」 – Hito ni wa misenai maruhi shashin 19 септември 1983 г.
57 Мемориската кутија
「エルが胸キュン!タイムカプセル」 – Еру га муне кјун! Таиму капусеру – „Еле има чукање на срцето! Лвременска капсула“ 26 септември 1983 година
58
Писателот
「ショック!エルのヌード写真」 – Шоку! Eru no ūdo shashin – „Шок! Голата фотографија на Ел“ 17 октомври 1983 година
59 Две срца во бура
「嵐の中のファースト・キッス」 – Arashi no naka no fāsuto kissu – „Првиот бакнеж во бура“ 24 октомври 1983 г.
60 Мистериозни телефонски повици
「ナヌッ!!エルのパンティ情報」 – Нану!! Eru no panti jōhō 31 октомври 1983 година
61 Штотуку венчани
「ふたりっきりの新婚アパート」 – Futarikkiri no shinkon apāto 7 ноември 1983 г.
62 Двајца мали бегалци
「エルと2人でかけおち修行」 – Eru to futari de kake ochi shugyō 14 ноември 1983 година
63 Опасноста избегна
「エルがホテルでSOS!!」 – Eru ga hoteru de SOS!! 21 ноември 1983 година
64 Анонимни пораки
「急接近!!少女A」 - Kyū sekkin!! Shōjo A 28 ноември 1983 година
65 Многу пикантно девојче
「立入禁止!!土曜の夜」 – Тачиирикинши!! Doyō no yoru 5 декември 1983 година
66 Крадец на велосипеди
「ナヌッ赤ちゃんが欲しくなった!?」 – Нану акачан га хошикуната!? 12 декември 1983 година
67 Играта на чувствата
「ついに絶交!!おれとエル」 – Цуи ни зекко!! Руда до Еру 19 декември 1983 година
68 Познат сликар
「エルを勝手に脱がせるな!」 – Eru wo katte ni nugaseruna! 26 декември 1983 година
69 Време на одмор
「ゾーッ!幽霊とキッスをした」 – Зо! Yūrei to kissu wo shita – „Зо! Бакнав дух“ 9 јануари 1984 година
70 Патување на Хаваи
「ビキニのあいつとハワイ旅行」 – Бикини без аицу до Хаваи ryokō – „Оној во бикини и патувањето на Хаваи“ 16 јануари 1984 г.
71 Морнар се шегува
「エルが夜中に襲われる!」 – Еру га јонака ни осовереру! – „Ел е нападната среде ноќ!“ 23 јануари 1984 година
72 Гатачката
「二人をひき裂く恋占い」 – Futari wo hikisaku koi uranai 30 јануари 1984 г.
73 Iпрва љубов
「初恋同士の露天風呂」 – Hatsukoi dōshi no rotenburo 6 февруари 1984 година
74 Преслушувања
「おれとエルとの.
75 Споменик
「テッキン公認ふたりの時間」 – Tekkin kōnin futari no jikan 20 февруари 1984 година
76 Пријател во тешкотии
「エルが突然大変身!!」 – Еру га тотсузен даи хеншин!! – „Ненадејна голема трансформација на Ел!! 27 февруари 1984 година
77 Киното не е за мене
「ナヌッ!ニタの名は青葉春助」 – Нану! Нита но на аоба Шунсуке 5 март 1984 година
78 IПрофесорот Џордан заминува
「バンザーイ!テッキンが辞める」 – Банцаи! Текин га јамеру 12 март 1984 година
79 Диџеј за еден ден
「エルのラブ・ラブ・ジョッキー」 – Eru no rabu rabu jokkī – „Love Love Jockey by Elle“ 19 март 1984 г.
80 Декларација за независност
「おれたち二人の独立宣言」 – Oretachi futari no dokuritsu sengen – „Наша декларација за независност“ 26 март 1984 г.
81 Nicky
「おれとエルとの子育てごっこ」 – Руда до Еру до нема косодат-гоко 16 април 1984 г.
82 Nердан
「エルに届くな男の恥」 – Еру ни тодокуна отоко но хаџи 23 април 1984 г.
83 Мала тајна работа
「おれたち二人のドッキリバイト」 – Оретачи футари но докирибаито – “Нашата тајна работа со скратено работно време„30 април 1984 г
84 Свадба на Лиза
「エルが結婚しちゃったァ!」 – Еру га кеккон шичата! –“Еле се омажи!„7 мај 1984 г
85 До крајни зла…
「夜空のあおば湯、月水金」 – Yozora no Aoba yu, gessuikin 14 мај 1984 г.
86 Алекс почнува да учи
「おれが勉強にめざめるとき」 – Ore ga benkyō ni mezameru toki 21 мај 1984 г.
87 Тајниот дневник
「見られちゃ困るラブラブ日記」 – Mirarecha komaru raburabu nikki 28 мај 1984 г.
88 Татко за Алекс
「ナヌッ!テッキンがおれの親父!?」 – Нану! Текин га оре но ојаџи!? 4 јуни 1984 година
89 Дечко за Синзија
「パンツを脱がなきゃ男じゃない」 – Pantsu wo nuganakya otoko janai 25 јуни 1984 г.
90 Испити во базен
「裸で受ける恐怖のテスト」 – Hadaka de ukeru kyōfu no tesuto 2 јули 1984 г.
91 Мистеријата на исчезнатите тркала
「おれとエルとが失神寸前!」 – Оре до Еру до га шишин сунзен! 9 јули 1984 година
92 Среќен роденден Лиза
「アイ・ラブ・ユー!エル」 – Аи рабу ју! Еру – „Те сакам! Elle“ 16 јули 1984 година
93 На училишна екскурзија
「二人だけの修学旅行」 – Futari dake no shūgakuryokō – „Училишно патување само за нас двајца“ 23 јули 1984 г.
94 Проблеми во пералната
「あいつの下着はイタリー製」 – Aitsu no shitagi wa Itarī-sei – „Неговата долна облека направена во Италија“ 20 август 1984 г.
95 Збогум Сонце колеџ
「さらば!サンシャイン学園」 – Сараба! Саншаин гакуен – „Збогум! Сонце колеџ“

Технички податоци и кредити

Жанр Романтична комедија

Манга
Автор Мицуру Миура
издавач Киданша
Ривиста Неделен магазин Шонен
Целна осветлен
1 -то издание 1981 - 1984
Танкабон 18 (целосно)

Аниме ТВ серија
Сонцето колеџ
Насока Кимио Јабуки
Композициски серии Мичио Сато, Мицуру Маџима, Риузо Наканиши, Шинџи Шимизу, Шуничи Јукимуро
Чар. дизајн Мегуму Ишигуро
Уметнички режисер Фумихиро Учикава
Музика Осаму Шуџи
студија Анимација на Toei
мрежа ТВ Асахи
1 -ви ТВ 5 јули 1982 година - 27 август 1984 година
Епизоди 95 (целосно) + 1 специјално
Врски 4:3
Времетраење на епизодата 24 мин
Италијански издавач Јамато видео (VHS)
Италијанска мрежа Италија 7
Прва италијанска телевизија 1992
Епизоди тоа. 95 (целосно) + 1 специјално
Времетраење еп. тоа. 24 мин
Двојно студио тоа. CRC (еп. 1-39), Студио PV (еп. 40+)

Манга
Виното Кабоча – продолжение
Автор Мицуру Миура
издавач Сеириндо
Целна осветлен
1 -то издание Октомври 15 2006
Танкабон унико

Манга
Виното Кабоча - уште едно
Автор Мицуру Миура
издавач Акита Шотен
Ривиста Играјте стрип
Целна морнар
1 -то издание 2006 - 2009
Танкабон 6 (целосно)

Извор: https://it.wikipedia.org/

Ianанлуиџи Пилуду

Автор на статии, илустратор и графички дизајнер на веб-страницата www.cartonionline.com