bajki online
Kreskówki i komiksy > Film animowany > Film animowany 3D -

DONKEY XOTE

Donkey XoteKreskówka DONKEY XOTE, koprodukcja Lumiq Animation z Turynu i hiszpańskiego Filmax, wyreżyserowana przez hiszpańskiego reżysera Josè Pozo, zostaje wydana 31 października w 100 włoskich kinach, dystrybuowana przez Lumiq Distribution we współpracy z Revolver.
Włoska wersja filmu błyszczy ciasnymi i nigdy banalnymi dialogami, także dzięki odważnemu wyborowi, polegającemu na komiksowej werwie Carlo Turatiego i Antonio De Luca, historycznej pary autorów ze szkoły Zelig, do przepisania scenariusza.

HISTORIA. Luźno oparty na Don Kichocie, film opowiada historię bohatera Cervantesa widzianego przez Rucio, osła z Sancho Pansy, według którego słynny rycerz marzyciel z La Manchy wcale nie był szalony, ale inteligentny, namiętny i entuzjastyczny człowiek akcji, gotów zrobić wszystko, by pokonać strasznego Rycerza Księżyca i tym samym ujawnić prawdziwą tożsamość jego ukochanej Dulcynei. Historia broni i miłości, podróży, przygód i wielkich przyjaźni. Z dużą dawką humoru i komedii.
PRODUKCJA. Zrodzony ze współpracy włoskiej firmy producenckiej Lumiq i hiszpańskiej firmy Filmax, film został wyprodukowany zgodnie ze standardami technologicznymi i budżetowymi, które odpowiadają standardom głównych międzynarodowych produkcji.
Koprodukcja włosko-hiszpańska, w której ponad 150 włoskich techników i artystów specjalizujących się w różnych sektorach animacji 3D pracuje w Lumiq Studios, zlokalizowanym w kompleksie Virtual Reality & Multi Media Park w Turynie, przez około 1 milion roboczogodzin oraz farma renderująca z 500 procesorami, która pracowała niestrudzenie 24 godziny na dobę.
Film uzyskał wsparcie Ministerstwa Dziedzictwa Kulturowego.
Donkey Xote, rozprowadzany już w kilku krajach, miał swoją ogólnopolską premierę we Włoszech podczas Fiuggi Family Festival w sierpniu zeszłego roku. Film zainspirował także grę wideo o tej samej nazwie, dostępną również we Włoszech na różne platformy.

Donkey XotePOSTACIE. Bohaterem, który inspiruje tytuł filmu jest sympatyczny RUCIO, odważny osioł, nawet naiwny, ale głęboko przesiąknięty poczuciem honoru i sprawiedliwości, przekonany, że dzięki tym cechom zostanie koniem. Wierny swojemu mistrzowi Sancho Pansie, bezgranicznie podziwia Don Kichota i jego bohaterskie czyny.
Obok Rucio znajdujemy RONZINANTE, dojrzały rumak Don Kichota, który potwierdza, że ​​jest ostrożny, skrupulatny, a nawet trochę tchórzliwy. Głęboko spragniony normalnego życia, po wielu wędrówkach z Don Kichotem będzie mógł powrócić do swojego prawdziwego powołania jako reżyser musicali, w których bohaterami są kury z farmy, na której mieszka.
DON QUIXOTE jest właśnie archetypem romantycznego bohatera: przystojnego, idealistycznego, kierującego się wrodzonym poczuciem przyjaźni. Poznajemy go w filmie, gdy przerażający Rycerz Księżyca wyzywa go na pojedynek, zdradzając objawienie prawdziwej tożsamości Dulcynei, miłości jego marzeń. SANCHO to zdecydowanie przeciwieństwo Don Kichota, małe, solidne, bardzo betonowe, ale z wielkim sercem.
DYREKTOR. Hiszpan JOSE POZO ma na swoim koncie niekończącą się listę tytułów zarówno jako producent, jak i reżyser filmów dokumentalnych, reklamowych, teledysków i animacji dla telewizji i kina. W 2000 roku dołączył do Grupy Filmax jako dyrektor kreatywny działu animacji. Wyreżyserował El Cid la Leggenda (ukazał się we włoskich kinach w 2004 roku) oraz pracował nad filmami Gisaku i Nocturna, prezentowanymi na 64. Festiwalu Filmowym w Wenecji.

Donkey XoteDUBBING. Obsada obejmuje wielu aktorów głosowych na najwyższym poziomie.
Don Kichota gra Patrizio Prata, zdobywca nagrody za „Najlepsze męskie dubbingowanie kreskówki” przyznawanej przez publiczność podczas Wielkiej Gali Romics Dubbing 2007; Sancho Panza alias Pasquale Anselmo jest oficjalnym głosem Nicolasa Cage'a; Rucio to Renato Novara, młody wschodzący aktor głosowy z Turynu; Ronzinante to Francesco Meoni, aktor teatralny i telewizyjny, aktor głosowy Kody, brata niedźwiedzia i Collina Chou w Matrix Reloaded i Seraph w Matrix Revolutions; Samson Carrasco to Massimo Rossi, oficjalny głos Seana Penna i Antonio Banderasa. La Voce Narrante to Vittoria Febbi, długoletnia aktorka głosowa, była narratorka w Chocolat, która zadebiutowała jako Alice w słynnym filmie Alice in Wonderland.
Głos dziecka jest autorstwa Manuela Meli, młodego aktora głosowego mającego zaledwie 13 lat, ale z dużym doświadczeniem: W poszukiwaniu Nemo (Voce di Pulce), The Robinsons - A space family (Voce di Lewis), Ortone e il mondo dei Chi (Voice of Rudy).
James Gallo to Riccardo Peroni, eklektyczny aktor głosowy i teatralny, tłumacz Skinnera, złego kucharza z Ratatouille. Newsboy to Luca Dal Fabbro, oficjalny głos Steve'a Buscemi. Altisidora to Valentina Mari, oficjalny głos Natalie Portman i Audrey Tautou. Avellaneda to wielki Dario Penne, oficjalny głos Anthony'ego Hopkinsa.

 

Donkey Xote
Oryginalny tytuł: Donkey Xote
Naród: Hiszpania, Włochy
Rok produkcji: 2007
Gatunek: ożywienie
czas trwania: 90 "
Reżyseria: Jose Pozo
Oficjalna strona: www.donkeyxote.com
produkcja:Lumiq Studios, Bren Entertainment, Filmax Animationn
Dystrybucja: Dystrybucja Lumiq, Rewolwer
Wyjście:31 października 2008 (kino)

 

głosy:
Don Kichot - Patrizio Prata
Sancho Pansa - Pasquale Anselmo
Rucio - Renato Novara
Buzzing - Francesco Meoni
Głos narracyjny - Vittoria Febbi
Voice Child - Manuel Meli
Dulcynea - Debora Magnaghi
Teresa - Cinzia Massironi
Samson Carrasco – Massimo Rossi
Avellaneda - Dario Penne
James Gallo-Riccardo Peroni
Altisidora – Valentina Mari
Księżna - Graziella Porta
Duke - Mario Scarabelli
Sługa - Paolo De Santis
Gazeciarz - Luca Dal Fabbro
Silny koń - Raffaele Farina
Ząb koński - Luca Bottale
Mangusta – Graziano Leonardo
Womanizer - Luigi Rosa
Kapitan Brianza - Giovanni Battezzato
Lew – Dariusz Oppiusz
Księżna Koń - Alkis Zanis
Ochroniarze - Massimiliano Lotti, Luca Catanzaro
Kury - Jenny De Cesarei, Emanuela Pacotto, Tosawi Piovani, Benedetta Ponticelli
Fałszywy Don Kichot - Flavio Arras, Diego Baldoin, Andrea Bolognini, Andrea Failla, Gabriele Marchingiglio, Alessandro Messina, Walter Rivetti
Komentator turnieju - Paolo Sesana

una produzione
FILMAX ANIMATION, LUMIQ ANIMATION, ACCION MEDIA
Hiszpania / Włochy, 2007, 90 ', kolor.
dystrybucja Lumiq Distribution we współpracy z Revolver

LUMIQ STUDIOS
Od historii do przyszłości_Urodzone w 2002 roku, Lumiq Studios może pochwalić się już prawie stuletnią historią. To, co dziś jest jednym z najnowocześniejszych centrów produkcyjnych dla kina, telewizji, reklamy i multimediów, tak naprawdę powstaje w siedzibie jednego z pierwszych włoskich studiów filmowych Fert, przekształcając ciągłość tradycji w umiejętność innowacja. Lumiq może mieć cztery sceny dźwiękowe, zaawansowane technologie postprodukcyjne i strukturę techniczno-informatyczną do tworzenia animacji postaci 3D. Równolegle z działalnością produkcyjną Park, w którym znajduje się Lumiq, Virtual Reality & Multi Media Park, zajmuje się badaniami, szkoleniami i rozwojem technologicznych, kulturalnych i ekonomicznych projektów multimedialnych ze szczególnym uwzględnieniem wirtualnej rzeczywistości. .
W audiowizualnym centrum technologicznym Lumiq jest mocno osadzony w kreatywnym i produktywnym „systemie”, który w ostatniej dekadzie przywrócił kino do Turynu i Piemontu, umożliwiając z jednej strony ponowne odkrycie potencjału historyczno-krajobrazowego, oraz pomoc w zwiększaniu kreatywnych zasobów terytorium, które dziś opiera swój rozwój na dialogu między historią a przyszłością.
Virtual Reality & Multi Media Park_VR & MMP to najnowocześniejszy obiekt na scenie międzynarodowej, w którym można wymyślać, rozwijać, produkować, koprodukować i sprzedawać zaawansowane technologicznie produkty i usługi dla telewizji, kina, reklamy i multimediów. Infrastruktura techniczna gwarantująca pełny cyfrowy łańcuch produkcyjny, obejmująca również zaawansowane szkolenia i badania. VR & MMP jest gospodarzem w swoich przestrzeniach Lumiq Studios, wraz z którym stanowi centrum doskonałości w zakresie rozwoju grafiki 3D i animacji postaci.
Przestrzeń na pomysły. I więcej_10.000 4 metrów kwadratowych całkowitej powierzchni; wysoce zintegrowany i elastyczny system: XNUMX sceny dźwiękowe, reżyseria wideo, jedno z największych blue boxów w Europie, green box, motion capture, motion control i basen do fotografowania pod wodą.
W pełni wyposażone biura produkcyjne, charakteryzatornie, sale kostiumowe, strefy relaksu i szatnie VIP dla aktorów. Lampy parkowe, wyposażenie. A także postprodukcja audio-wideo SD i HD, łańcuch dostaw DI dla kina, compositing, VFX, korekcja kolorów, renowacja filmów, modelowanie 3D i aplikacje multimedialne do gier wideo i treści wirtualnych.


PRÓBA
SAMPLE of Verona działa w branży audio od 1990 roku. Obecnie jest jedną z nielicznych firm w Europie specjalizujących się w soundtracku do filmów animowanych iz tego powodu w 2002 roku stworzyła dział dźwięku i dubbingu. Sample współpracuje z najważniejszymi włoskimi producentami kreskówek, takimi jak Rainbow, Gruppo Some, Demas & Partners, Stranemani, Cartobaleno, Studio Campedelli. Redagowała także włoskie wydanie wielu kultowych kreskówek japońskich (anime), w tym Kapitana Harlocka - niekończącej się odyseji, za którą została nagrodzona na Wielkiej Gali Dubbing w 2007 roku w kategorii „najlepszy dubbing serialu animowanego”.
W nowej siedzibie w znanej Valpolicelli, działającej od lipca 2008, Sample ma pokój do dubbingu, 4 pokoje mikserskie i pomieszczenie przeznaczone do nagrywania efektów dźwiękowych na żywo. W biurze w Mediolanie ma dwa pokoje do dubbingu. W Rzymie współpracuje nieprzerwanie od 2004 roku z zakładami FonoRoma i PCM.
W Donkey Xote, jej pierwszy projekt filmowy Sample, oprócz doświadczenia zdobytego przy ważnych produkcjach telewizyjnych, włożył w to całą pasję, kunszt detali, odważne, proaktywne i kreatywne podejście, które zawsze go wyróżniało.


REWOLWER
Revolver to młoda firma, założona w 2002 roku przez Paolo Marię Spinę i Shailę Rubin. Swoją działalność rozpoczął od koprodukcji filmu „Maraton” Amira Naderiego, aw 2003 roku rozpoczął dystrybucję kinową, dystrybuując w tym samym roku osiem tytułów i specjalizując się w dystrybucji filmów autorskich. Równocześnie kontynuuje międzynarodową działalność koprodukcyjną. W ostatnich latach Revolver skoncentrował się bardziej na produkcji filmów fabularnych, produkcji wykonawczej, dystrybucji telewizyjnej, rozwoju formatów telewizyjnych i dramatów (dla kanałów naziemnych, satelitarnych, internetowych i komórkowych) oraz międzynarodowej sprzedaży Włoskie filmy za granicą. Jednocześnie firma cały czas zajmuje się organizacją wydarzeń oraz w zakresie wydawnictwa i produkcji muzycznej.

<

Wszystkie nazwy, obrazy i zarejestrowane znaki towarowe są chronione prawami autorskimi Lumiq Studios, Bren Entertainment, Filmax Animationn oraz właścicieli praw i zostały użyte wyłącznie w celach informacyjnych i informacyjnych.

inglesearabskiChiński uproszczony)CroatoDaneseolandeseFińskiFrancuskiNiemieckigreckihinduskiitalianoJapońskikoreańskinorweskiPolaccoportugalskirumuńskirussoHiszpańskiszwedzkiFilipinażydowskiindonezyjskisłowackiukraińskiVietnamitaWęgierskitajskitureckiperski