Cartoononline.com - kreskówki
Kreskówki i komiksy > Anime Manga > Shojo > Magia anime Manga -

FUSHIGI YUGI
Fushigi Yugi

Komiks - Manga

Oryginalny tytuł: fushigi yugi
Postacie:
Suzaku, Miaka Yuuki, Tamahome, Hotohori, Nuriko, Chichiri, Tasuki, Mitsukake, Chiriko, Seiryuu, Yui Hongo, Nakago, Amiboshi, Suboshi, Soi, Ashitare, Tomo, Miboshia
Autor: Yu Watase
Wydawcy: Shogakukan

Włoski wydawca: Komiksy Panini - Planeta Manga
kraj
: Japonia
Rok: Marsz 2001
płeć: Komiks fantasy
Albi Tankobona: 18
Zalecany wiek: Nastolatki w wieku od 13 do 19 lat
Serial animowany - Anime
Oryginalny tytuł: fushigi yugi
Postacie: Suzaku, Miaka Yuuki, Tamahome, Hotohori, Nuriko, Chichiri, Tasuki, Mitsukake, Chiriko, Seiryuu, Yui Hongo, Nakago, Amiboshi, Suboshi, Soi, Ashitare, Tomo, Miboshia
produkcja: Pierrot, TV Tokyo, Yomiko Reklama
Regia:Hajime Kamegaki
kraj: Japonia
Rok
: 6 kwietnia 1995
płeć: Fantasy / Komedia
Odcinek: 52
czas trwania: 25 minut
Zalecany wiek: Nastolatki w wieku od 13 do 19 lat

Fushigi Yugi (co oznacza „tajemnicza powieść”) to komiks manga japońskiego autora Yu Wattase, który został opublikowany po raz pierwszy w 1992 roku przez magazyn Shogakukan. Przybył do Włoch w 2001 roku opublikowany przez Planet Manga. Dzięki stale rosnącemu sukcesowi tej serii, która jest częścią gatunku shojo fantasy, w 1995 roku anime zostało wyprodukowane przez Studio Pierrot w sumie 52 odcinki trwające 25 minut.

Fushigi Yugi

Jej bohaterką jest Miaka, piętnastoletnia dziewczyna, która boryka się z dwoma bardzo trudnymi egzaminami, by dostać się do najbardziej prestiżowego liceum w Tokio, Jonana. Pewnego dnia, studiując w bibliotece, wraz ze swoją piękną i inteligentną przyjaciółką Yui, natrafia na starą chińską książkę o tajemniczym i fascynującym wyglądzie, zwaną Shijintenchisho, księgą 15 bóstw.

Książka, która opowiada o legendarnej kapłance, ma dziwny epigraf, który mówi, że każdy, kto czyta ją dalej, zostałby przeniesiony do tej rzeczywistości. Dwie zaciekawione dziewczyny, wbrew temu porządkowi, przewracają stronę i nagle zostają katapultowane do starożytnych Chin. Od razu rozumieją, że w tej epoce nie układa się tak dobrze, ponieważ od razu zostają zaatakowani przez dwa podejrzane osobniki, ale na szczęście przybywa młody człowiek imieniem Tamahome, któremu udaje się ich uratować. Wkrótce potem Miaka wraca do swojego świata, ale nadal myśli o swojej niezwykłej przygodzie i tym tajemniczym chłopcu do tego stopnia, że ​​postanawia zapisać wszystko w swoim sekretnym dzienniku.

Tamahome – Fushigi Yugi

Matka Miaki znajduje i czyta pamiętnik, ale surowo wyrzuca córce, że żyje w fantazjach i nie w pełni angażuje się w studia, dlatego po bardzo zażartej kłótni, Miaka opuszcza dom, by schronić się w bibliotece i dalej „zanurzać” się w magicznej księdze. Również tym razem Miaka zostaje ponownie zaatakowana przez handlarzy niewolników, ale Tamahome ponownie przybywa i ratuje ją. Dziewczyna błaga młodego mężczyznę, aby mógł zostać u jej boku, a Tamahome (która kocha pieniądze) żartobliwie zgadza się, dopóki udaje jej się ukraść klejnoty cesarzowi, który przechodzi właśnie w tej chwili ze swoją eskortą: wyczyn. praktycznie niemożliwe! Miaka traktuje te słowa poważnie i wdziera się do powozu. Dwóch młodych mężczyzn zostaje szybko zatrzymanych i zamkniętych w więzieniu, pomimo próby Tamahome powstrzymania impulsywnej Miaki.

Po zamknięciu dwójce udaje się uciec, ale muszą się rozdzielić, a do Miaki dołączają strażnicy. Uratuje ją interwencja bardzo przystojnego chłopca, który w rzeczywistości jest cesarzem Hotohori, który rozpoznaje w Miace wcielenie legendarnej kapłanki boga Suzaku, obrońcy jego królestwa. Hotohori zleca Miace bardzo ważne zadanie: będzie musiała znaleźć 7 niebiańskich wojowników, aby przywołać boga Suaku, aby wyrazić swoje wielkie życzenie. Zarówno Tamahome, jak i sam cesarz należą do zakonu niebiańskich wojowników, dlatego będzie musiał szukać tylko 5. Tymczasem w prawdziwym świecie, w bibliotece, ktoś znalazł otwartą księgę, dlatego zamknął ją i odłożył na miejsce i wraz z nim także Miaka, który pozostał więźniem tamtej rzeczywistości.

Miaka-Fushigi Yugi

Miaka po prostu musi przyjąć to zadanie, naprawdę bardzo chętnie, gdyż dołączy do niej Tamahome, w której jest szaleńczo zakochana. Punktem odniesienia dla jego badań będzie starożytna księga Shijintenchisho, która pomoże w identyfikacji wojowników. Jest napisane, że jeden z niebiańskich wojowników ma niezwykłą siłę, dlatego wyzywają wielu cesarskich żołnierzy na pojedynek, aby przekonać się, kto ma tę cechę. 3 niebiański wojownik ujawni się nie jako żołnierz, ale jako chłopiec o niezwykłej sile, który ratuje Miakę i Tamahome, podnosząc ruiny budynku, które miały ich przytłoczyć. Chłopiec nazywa się Nuriko i od razu demonstruje wielką przyjaźń dla Tamahome i wyraźną niechęć do Miaki, do tego stopnia, że ​​próbuje się jej pozbyć na wszelkie możliwe sposoby, ponieważ dziewczyna cieszy się szacunkiem (i sekretną miłością) cesarza Hotohori. Miaka, czując się zraniona, wiąże się jeszcze bardziej z Tamahome do tego stopnia, że ​​deklaruje mu całą swoją miłość, ale niestety młody człowiek wyznaje, że nie ma do niej żadnych uczuć i jedynie broni jej, by wykonać rozkaz cesarza. Na te słowa Miaka mdleje ze smutku iw nieświadomości snu woła matkę i brata. W międzyczasie matka Miaki i jej brat desperacko pragną jego zniknięcia, więc proszą Yui o pomoc.

Hotohori – Fushigi Yugi

Młoda uczennica ma dziwne doznania, czuje to samo, co Miaka, ale wciąż nie może sobie wyobrazić, gdzie jest. Cesarz widząc ból dziewczyny postanawia zmusić ją do powrotu do swojego świata, dlatego razem z Tamahome i Nuriko udają się do świątyni Taiitsukun na Górze Daikyoku. Podczas podróży Miaka, patrząc na siebie w lustrze, zostanie porwana przez swój własny przeciwstawny wizerunek, złego ducha, który przejmuje jej ciało i walczy z trzema niebiańskimi wojownikami. To nie może zranić Miaki, zamkniętej w lustrze. Miaka pozbywa się swojego złego wizerunku, raniąc się i wychodząc z lustra, ale ryzykuje śmierć i ten ból przenosi się na Yui, która w prawdziwym świecie dostrzega to poważne niebezpieczeństwo. Dzięki opiece 3 wojowników dziewczyna zostaje uratowana i trafia do domu Taiitukun, który sprawia, że ​​wraca do prawdziwego świata, wymieniając ją z Yui, gdyż są związani tym samym ubraniem: szkolną marynarką, przez którą odczuwali te same emocje.

Teraz to Yui zostaje katapultowana do epoki starożytnych Chin, gdzie odkryje, że jest kapłanką boga Seiryu, wroga boga Suzaku. Postać Yui radykalnie się zmieni, stając się zła i okrutna wobec Miaki, ponieważ ona również jest zakochana w Tamahome i stanie się wyznawczynią cynicznego generała Nakago z królestwa Kutoo. W tym miejscu historia staje się bardzo interesująca, ponieważ zobaczymy serię hitów i starć scen, w których pojawią się różne postacie, wszystkie bardzo dobrze scharakteryzowane, wśród których pamiętamy: kłótliwy Tasuki, sympatyczny Chichiri, miłośniczka przyrody Mitsukake i inteligentna Chiriko.

Chichiri – Fushigi Yugi

Fushigi Yugi jest chroniony prawami autorskimi Yu Watase, Studio Pierrot i posiadaczami praw. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wideo autorstwa Fushigi Yugi

inglesearabskiChiński uproszczony)CroatoDaneseolandeseFińskiFrancuskiNiemieckigreckihinduskiitalianoJapońskikoreańskinorweskiPolaccoportugalskirumuńskirussoHiszpańskiszwedzkiFilipinażydowskiindonezyjskisłowackiukraińskiVietnamitaWęgierskitajskitureckiperski