The 13 Labors of Ercolino - o filme de anime dos anos 1960

The 13 Labors of Ercolino - o filme de anime dos anos 1960

Os 13 trabalhos de Ercolino (西遊記, Saiyūki, literalmente "Journey to the West" no original japonês e "Alakazam o Grande”Nos Estados Unidos) é um filme de anime musical japonês de 1960, baseado no romance chinês do século 5, Journey to the West, e foi um dos primeiros filmes de animação a ser lançado nos Estados Unidos. Osamu Tezuka foi nomeado diretor do filme pela Toei Company. No entanto, Tezuka afirmou posteriormente que a única vez que esteve no estúdio foi para posar para fotos comerciais. Seu envolvimento na promoção do filme, no entanto, despertou seu interesse pela animação. O filme na Itália foi lançado em 1962 de janeiro de XNUMX

Trailer de vídeo Os 13 trabalhos de Ercolino

A história fala de Herculine (Son Gokū), um bravo jovem macaco (um macaco) que foi encorajado por todos os outros macacos a se tornar seu rei. Ao chegar ao trono, ele se torna rude e ditatorial e não acredita que os humanos sejam maiores do que ele. Ele então engana / força o Eremita a lhe ensinar magia (relutantemente por parte de Merlin, que avisa Ercolino (Son Gokū) que os poderes que ele adquire agora o trarão muita infelicidade mais tarde).

Ercolino (Son Gokū) se torna tão arrogante que abusa de seus poderes mágicos e escolhe ir para a Terra Majutsu (os Céus), para desafiar o Rei Amo. Ele é derrotado pelo Rei Amo. Por sua punição, ele é sentenciado a servir como guarda-costas do Príncipe Amat em uma peregrinação; para aprender a humildade. Eventualmente, aprenda sua lição e torne-se um verdadeiro herói.

Os 13 trabalhos de Ercolino

Personagens

  • Filho Goku: um jovem macaco nascido de uma pedra, protagonista do filme. No início do filme, apesar de corajoso, ele se mostra um rei orgulhoso e dominador. Depois de treinar com o Eremita (que lhe deu seu nome), ele adquire poderes mágicos fenomenais, incluindo o de invocar a nuvem voadora Kintōn. Derrotar um guarda do Jardim do Paraíso também toma posse do cajado extensível Nyoibō. Durante a viagem com o monge Sanzō-hōshi, ele muda seu caráter, tornando-se gentil e generoso. É inspirado no personagem Sun Wukong do romance. Na versão internacional é renomeado "Alakazam" (em italiano Ercolino), um nome dado a ele pelos outros macacos, e está predestinado ao papel de rei dos animais por uma predição do Rei Amo. Nesta versão, o Hermit Gokū treina é transformado no mago Merlin.
  • Rin Rin: um jovem macaco, namorada de Gokū, que a conhece imediatamente após nascer. Ela ama Gokū profundamente, apesar do fato de que o último se comporta mal com ela no início. Durante a jornada de seu namorado, ela se comunica telepaticamente com ele para guiá-lo no caminho certo. Na edição internacional é renomeado "DeeDee" (em italiano Didi).
  • Cho Hakkai: um porco antropomórfico monstruoso, com poderes mágicos semelhantes aos de Gokū (embora mais fracos). Inicialmente, ele se mostra autoritário e egoísta, forçando uma garota a se casar com ele. No entanto, após Gokū derrotar seus meio-irmãos Kinkaku e Ginkaku, ele se oferece para morrer no lugar deles. Ele é então forçado a seguir Gokū e Sanzō, tornando-se rapidamente amigo deles e ajudando-os a superar as adversidades da jornada. Sua arma é uma espécie de ancinho. É inspirado no personagem Zhu Wuneng do romance. Na versão internacional, é renomeado como "Sir Quigley Broken Bottom" (em italiano Ogro de bolotas de porco), e se torna um simples companheiro da Grinta (Kinkaku e Ginkaku).
  • Sha Gojo: um demônio que vive em um castelo no meio do deserto. Quando Gokū, Hakkai e Sanzō chegam em seu castelo, ele gostaria de comê-los, mas é derrotado por Gokū e forçado a se juntar ao grupo. Ele empunha uma foice dupla que também usa para cavar túneis e criar tempestades de areia. Ele rapidamente se torna amigo de seus companheiros de viagem e desempenha um papel vital no resgate de Hakkai e Sanzō. É inspirado no personagem Sha Wujing do romance. Na versão internacional, é renomeado para "Max Lulipopo" (em italiano Max Trivellone).
  • Sanzo-hoshi: um monge encarregado pelos deuses de alcançar o templo sagrado de Tenjiku (ou seja, o subcontinente indiano) a fim de salvar os habitantes do mundo. Ele liberta Gokū do cativeiro e o força a ir com ele através de uma coroa mágica, já que o macaco inicialmente se recusa a segui-lo. Durante a viagem ele é sequestrado por Giumaho, mas seus companheiros o salvam, e no final ele é agradecido pelos deuses pela missão realizada. É inspirado no personagem de Sanzang do romance. Na versão internacional, onde é renomeado Amat, é o príncipe filho do rei Amo e da rainha Amas (ou dos deuses), e sua jornada se torna uma peregrinação de treinamento para se tornar rei.
  • Giumaho: um monstruoso touro antropomórfico, principal antagonista do filme, que quer comer Sanzō para viver mais de três mil anos. Ele mora em uma fortaleza perto de um vulcão e empunha um forcado. Também é capaz de eliminar suas características antropomórficas, aumentando sua velocidade e até mesmo conseguindo voar. É inspirado no personagem de Niu Mowang do romance. Na versão internacional, é renomeado para "King Gruesome" (em italiano King Redfish), e seu objetivo parece ser vingar-se da realeza de Majutsolândia.
  • shoryu: um elfo rancoroso, servo de Giumaho. Depois que o último renegou sua promessa de recompensá-lo por seus serviços, ele ajuda Gokū a libertar seus companheiros. Para se comunicar com Giumaho, ele usa um transmissor de buzina que segura na cabeça e um monofone. Na edição internacional é renomeado "Filo Fester" (em italiano Praga Zezé).
  • Rasetsu-jo: uma mulher, esposa de Giumaho. O monstro confia a ela seu leque de banana mágico, que é roubado dela por Gokū. Mais tarde, o leque é trazido de volta para ela por Shoryu, mas, durante a batalha final, Hakkai o rouba dela e o usa contra ela, congelando-a. É baseado na figura do Rakshasa. Na versão internacional é renomeado Rainha horrível (em italiano Rainha Redfish).
  • Shaka e Kanzeon: os deuses. Enquanto o primeiro pune Gokū, o último o perdoa. Eles são baseados em Gautama Buda e Avalokiteśvara, respectivamente. Na versão internacional, onde são renomeados Amo e Eu te amo, são rei e rainha de Majutsolandia, e são os pais do Príncipe Amat (também conhecido como Sanzō).
  • Kinkaku e Ginkaku: Os dois meios-irmãos guerreiros de Cho Hakkai se distinguem apenas pela cor diferente da armadura e pela destreza oposta em segurar o sabre. Possuem uma jarra mágica que, uma vez aberta, suga o oponente que fala depois que seu nome é falado, derretendo-o rapidamente. Na versão internacional, eles são renomeados como "Herman Mcsnarles" e "Vermin Mcsnarles" (em italiano Brutus e Cain Grit).

especificações

Título original Saiyuki
Linguagem original Japonês
País de Produção Japão
Ano 1960
Duração 88 minutos
tipo animação, aventura, fantástico, musical, sentimental
Regia Taiji Yabushita, Daisaku Shirakawa
Sujeito Osamu Tezuka
Roteiro Keinosuke Uegusa, Goro Kontaibo, Hideyuki Takahashi
produtor Goro Kontaibo, Hideyuki Takahashi
Produtor executivo Hiroshi Okawa
Casa de produção Toei Doga
Distribuição em italiano Globo Filmes Internacional
Fotografia Harusato Otsuka, Komei Ishikawa, Kenji Sugiyama, Seigo Ōtsuka
Montagem Shintaro Miyamoto, Kanjiro Igusa
Música Ryoichi Hattori (vers. Original)
Les Baxter (versão internacional)
Animadores Akira Okubara, Yasuji Mori
Wallpapers Eiko Sugimoto, Kazuo Ozawa, Kimiko Saito, Mataji Urata, Saburo Yoki

Atores de voz originais

Kiyoshi Komiyama: Filho Goku
Noriko Shindo: Rin Rin
Hideo Kinoshita: Cho Hakkai
Setsuo Shinoda: Sha Gojo
Nobuaki Sekine: Sanzo-hoshi
Michiko Shirasaka: shoryu
Kunihisa Takeda: Shaka
Katsuko Ozaki: Kanzeon
Tamae Kato: Rasetsu-jo
Kinshiro Iwao: Giumaho
Shigeru Kawakubo: Kinkaku
Shuichi Kazamatsuri: Ginkaku

Dubladores italianos
Massimo Turci: Ercolino (Son Goku)
Vinício Sofia: Pig Ogre (Cho Hakkai)
Sérgio Tedesco: Max Trivellone (Sha Gojo)
José Rinaldi: Príncipe Amat (Sanzō-hōshi)
Flamínia Jandolo: Praga Zezé (Shoryu)
Renato Turi: Rei Amo (Shaka)
Renata Marini: Rainha Amas (Kanzeon)
Ria Sabá: Peixe-escorpião-rainha (Rasetsu-jo)
Luís Pavese: Peixe-escorpião-rei (Giumaho)

fonte: https://it.wikipedia.org

Gianluigi Piludu

Autor de artigos, ilustrador e designer gráfico do site www.cartononline.com