Memórias de Ontem
Nas últimas décadas, a indústria cinematográfica tem assistido a um notável desenvolvimento na produção de filmes de animação que vão além da simples definição de “entretenimento infantil”. Uma obra-prima exemplar nesse sentido é “Memórias de Ontem” (おもひでぽろぽろ Omohide poro poro), dirigido por Isao Takahata e lançado em 1991. Este longa-metragem representa uma virada significativa no panorama da animação, quebrando os moldes tradicionais com seu narrativa profundamente humana e temas adultos.
Desenvolvimento: Baseado no mangá homônimo de Hotaru Okamoto e Yūko Tone, “Memórias de Ontem” surge como uma obra distinta no corpus do Studio Ghibli. Desde sua primeira aparição nos cinemas japoneses, em 20 de julho de 1991, o filme surpreendeu pela capacidade de lidar com a vida amorosa de uma mulher adulta, tema inusitado e ousado para o campo da animação da época.
O filme segue Taeko, uma secretária de quase trinta anos, enquanto ela reflete sobre seu passado e suas escolhas de vida. A delicadeza com que são tratados temas como amor, crescimento pessoal e conflitos internos permitiu que “Memórias de Ontem” superasse barreiras geracionais, atingindo o coração do público adulto e conquistando um lugar de honra na história do cinema japonês.
O sucesso de “Rain of Memories” não foi apenas um fenômeno nacional. A crítica internacional elogiou a capacidade do filme de explorar emoções profundas com uma narrativa que se desvia dos cânones típicos dos filmes de animação. Com pontuação perfeita no popular site de críticas Rotten Tomatoes, o filme consolidou sua reputação globalmente.
Comemorações e Legado: Em 2016, por ocasião do 25º aniversário do filme, a distribuidora GKIDS lançou “Memórias” em formato inglês, enriquecendo o elenco de vozes com talentos consagrados como Daisy Ridley e Dev Patel. Essa mudança não apenas revigorou o interesse pelo clássico animado, mas também apresentou a obra a uma nova geração de fãs de cinema.
Recentemente, o apelo duradouro de “Memórias de Ontem” foi ainda confirmado com o anúncio de uma adaptação live-action que vai ao ar na NHK, prevista para 2021. Esta nova interpretação promete explorar ainda mais a dinâmica familiar e pessoal que tornou o filme original tão querido. .
“Memórias de Ontem” destaca-se como uma joia no género de animação, lembrando-nos o poder do cinema de animação para refletir a complexidade da condição humana. Este trabalho continua a influenciar criadores e espectadores, provando que os filmes de animação podem ser uma forma de arte profunda e reflexiva, capaz de explorar histórias e temas universais.
história
Em 1982, Taeko, uma mulher solteira de 27 anos que passou toda a sua vida no caos de Tóquio, sente necessidade de uma pausa na rotina diária. Trabalhando como balconista, ela decide fazer uma pausa e embarca em uma viagem ao interior de Yamagata, com a intenção de visitar a família do irmão do cunhado e contribuir com a colheita de cártamo.
A viagem de trem se transforma em uma experiência quase mística quando Taeko começa a refletir sobre sua infância. Memórias do ano de 1966, quando ela era uma estudante ansiosa por explorar o mundo além da metrópole, surgem em sua mente. Ele lembra com intensidade o desejo de férias no campo, um luxo que parecia pertencer apenas aos colegas.
Ao chegar em Yamagata, uma surpresa aguarda Taeko: Toshio, um parente distante e quase desconhecido dela, a recebe na estação. A sua estadia em Yamagata torna-se um caminho de redescoberta à medida que ele se vê navegando pela nostalgia do passado e pelas pressões do presente, especialmente questões relacionadas com a carreira e relacionamentos amorosos.
À medida que os dias passam, Taeko é inundada por memórias esquecidas: o doce tumulto do primeiro amor de infância, as dificuldades da adolescência, a luta com a matemática e a complicada dança das relações com os seus pares. Essa imersão no passado leva Taeko a questionar se a mulher que ela se tornou é realmente fiel aos sonhos da garota que um dia foi.
Toshio se torna uma figura chave nesta jornada introspectiva. Com a sua vida simples e as suas raízes profundas no tecido rural, representa uma saída da superficialidade urbana. Sua presença ajuda Taeko a refletir sobre si mesma e suas escolhas, fazendo-a entender que talvez a chave para ser verdadeiramente feliz seja retornar à simplicidade.
A história atinge o seu clímax quando Taeko decide fazer uma escolha corajosa. Depois de muita reflexão, ele decide não retornar à vida agitada de Tóquio, mas permanecer no campo, aproximando-se de uma existência mais autêntica e em harmonia com seus desejos interiores. O filme sugere que, ao fazer esta escolha, Taeko não estará sozinha, pois algo mais profundo parece florescer entre ela e Toshio, marcando o início de um novo capítulo em sua vida.
Produção
“Memórias de Ontem”, também conhecida como “Only Yesterday” na sua versão internacional, representa uma das obras-primas menos conhecidas mas extremamente significativas produzidas pelo Studio Ghibli. Dirigido por Isao Takahata e baseado no mangá “Omohide poro poro” de Hotaru Okamoto e Yūko Tone, este filme de animação ofereceu ao público uma experiência visual e narrativa diferenciada, graças a uma abordagem de produção que rompeu com a tradição.
Uma adaptação não convencional
Diferentemente dos clássicos de Ghibli, “Memórias de Ontem” nasceu da vontade de explorar o cotidiano e a nostalgia de uma forma mais introspectiva. A fonte original, o mangá, foi uma série de episódios do cotidiano de Taeko, ambientados em 1966. Takahata, enfrentando o desafio de transformar essas vinhetas episódicas em um longa-metragem coerente, introduziu um novo nível narrativo: Taeko adulto, com flashbacks de seu infância para servir de contraponto à sua história atual.
Realismo estilístico: um salto em frente na animação
O filme se destaca pelo uso de estilos artísticos em forte contraste entre o passado e o presente. As cenas da infância de Taeko utilizam cores pastéis e fundos estilizados, mantendo uma conexão visual com o mangá original. Em contraste, as sequências ambientadas no presente abraçam o realismo detalhado, uma escolha possibilitada pela decisão de Takahata de gravar o diálogo antes da animação, permitindo uma representação mais autêntica de expressões e movimentos.
A gerente de cores Michiyo Yasuda e sua equipe prestaram atenção meticulosa à seleção de cores, com algumas cenas exigindo a análise de mais de 450 tons diferentes antes de encontrar o perfeito. Este nível de dedicação reflecte-se na autenticidade visual do filme, oferecendo um realismo raramente visto noutros animes.
A trilha sonora: uma ponte entre culturas
A música de “Memórias de Ontem” merece destaque especial, pois vai além da simples trilha sonora. Takahata optou por embelezar o filme com melodias folclóricas do Leste Europeu, criando uma ponte cultural com a vida rural japonesa. Canções como a romena “Frunzuliță Lemn Adus Cântec De Nuntă” de Gheorghe Zamfir e clássicos da música folclórica húngara e búlgara não são apenas acompanhamentos, mas enfatizam temas narrativos importantes, como o trabalho agrícola e o casamento.
conclusão
“Memórias de Ontem” é uma joia no mundo da animação, lembrada pela delicadeza em contar uma história pessoal e pelo estilo inovador. Embora possa não gozar da mesma fama que outros títulos do Studio Ghibli, o seu legado perdura, demonstrando a importância de experimentar e ultrapassar os limites da expressão artística no cinema de animação.
especificações
- Título original: おもひでぽろぽろ
- Título Internacional: "Somente ontem"
- Paese di Productione: Japão
- Ano 1991
- Duração: Minutos 118
- Relação: 1,85: 1
- tipo: Animação, Drama
- Regia: Isao Takahata
Produção:
- Sujeito: Baseado no mangá de Hotaru Okamoto e Yūko Tone
- Roteiro: Isao Takahata
- produtor: Toshio Suzuki, Yasuyoshi Tokuma
- Produtor executivo:Hayao Miyazaki
- Casa de produção: Estúdio Ghibli
Equipe técnica:
- Fotografia: Hisao Shiraishi
- Montagem: Takeshi Seyama
- Música: Katsu Hoshi
- Storyboard: Yoshiyuki Momose
- Diretor de Arte: Kazuo Oga
Dubladores originais:
- Miki Imai: Taeko
- Toshiro Yanagiba: Toshio
- Yōko Honna: Jovem Taeko
- Masako Watanabe: Naoko
- Michie Terada: mãe de Taeko
- Masahiro Itō: pai de Taeko
- Yorie Yamashita: Nanako
- Mayumi Iizuka: Tsuneko Tani
- Chie Kitagawa: avó de Taeko
- Yūki Masuda: Hirota
Dubladores italianos:
- Domitila D'Amico: Taeko
- Gianfranco Miranda: Toshio
- Chiara Fabiano: Taeko quando jovem
- Emanuela Iônica: Naoko
- Roberta Pellini: mãe de Taeko
- Antonio Palumbo: pai de Taeko
- Bárbara De Bortoli: Nanako
- Iansante Lua: Tsuneko Tani
- Graziella Polesinanti: avó de Taeko
- Ricardo Suárez: Hirota