Disney do svojich karikatúr pridá varovanie pred rasistickým obsahom

Disney do svojich karikatúr pridá varovanie pred rasistickým obsahom

Disney + pridá poznámky k niekoľkým klasickým filmom z animácie Walta Disneyho a k živému akčnému katalógu, ktoré vo svetle našej doby obsahujú kontroverzné postavy a možné rasistické zobrazenia, na niektoré historické karikatúry z roku 900. Aristokati, Dumbo, Kniha džunglí, Dáma a tulák e Petr Pan, ako aj hrané adaptácie Švajčiar Robinson, všetky boli označené.

V rámci iniciatívy „Stories Matter“ spoločnosti Walta Disneyho štúdio prehodnocuje svoju filmovú knižnicu a pridáva oznámenia o obsahu, ktoré potvrdzujú „negatívne zastúpenie alebo zlé zaobchádzanie s ľuďmi alebo kultúrami“. Minulý rok dostala spoločnosť Disney + reakciu pred uvedením na trh za zámer jednoducho odstrániť kontroverzné scény zo svojich krásnych starých filmov, ako napríklad vrana „Jim Crow“ z r. Dumbo (1941). Kritici obvinili štúdio zo snahy očistiť jeho minulosť, zatiaľ čo iní boli za vystrihnutie nevkusných scén. Predmetné filmy preto dostali mierne neurčité oznámenia o sledovaní: „Tento program je uvedený v plnej verzii v pôvodnom znení. Môže obsahovať zastarané kultúrne reprezentácie. „

Nie je to prvýkrát, čo sa spoločnosť Disney Animation musela vyrovnať so zastaraným obsahom, ktorý sa „stal“ pre divákov príliš urážlivým. Pôvodná verzia Fantázia Segment „Pastorálna symfónia“ (1940) sa dostal na obrazovky s mladou postavou čierneho kentaura, ktorá slúžila iným, mala namiesto koňa telo somára a pripomínala vtedajšie rasistické karikatúry. (Haysova kancelária však prinútila animátorov zakryť prsia druhého kentaura.) Postava s prezývkou „Slnečnica“ bola pri opätovnom vydaní roku 1969 náhle vynechaná.

Nové oznámenie Disney + znie:

„Tento program zahŕňa negatívne zastúpenie a / alebo zlé zaobchádzanie s ľuďmi alebo kultúrami. Tieto stereotypy boli nesprávne vtedy a teraz sa mýlia. Namiesto odstránenia tohto obsahu chceme rozpoznať jeho škodlivý vplyv, poučiť sa z neho a stimulovať dialóg, aby sme spoločne vytvorili inkluzívnejšiu budúcnosť.

„Disney sa zaviazala vytvárať príbehy s inšpiratívnymi a ambicióznymi témami, ktoré odrážajú bohatú rozmanitosť ľudských skúseností na celom svete.“

Aristocats

Web Stories Matter analyzuje príklady filmov, ktoré dostávajú varovania a negatívne zobrazenia, ktoré obsahujú. V skratke:

  • Aristocats (1970) označuje siamskú mačku (vyjadrenú bielym hercom ovplyvňujúcim prízvuk) zobrazenú ako rasistická karikatúra národov východnej Ázie hrajúcich na klavíri s paličkami.
  • Lady a Tramp (1955) má rovnaký problém so siamskými mačkami Si a Am (vyjadrené Peggy Lee), ako aj s inými psími postavami zobrazujúcimi prehnané etnické stereotypy.
  • Dumbo Havrany a ich potulní speváci vzdávajú hold ére estrády s čiernymi tvárami a tentoraz sa podrobne zaoberajú skutočnosťou, že ich vodca je pomenovaný podľa zákonov o apartheide na juhu USA.
  • Kniha džungle (1967) King Louis je zobrazený ako opičia postava spievajúca jazz (vyjadrená Louisom Primom), považovaná za útočnú karikatúru postavenú na rasistických stereotypoch čiernych / afrických Američanov.
  • Petr Pan (1953) sa vyznačuje výsmechom a vhodným, stereotypným stvárnením domorodcov a opakovaným používaním Petrovej rasovej nadávky proti nim.
Petr Pan

Nové upozornenia na obsah sú vynútené pomocou Afroamerickej asociácie kritikov FIlm, Koalície ázijských pacifikov v zábavnom priemysle, GLAAD, IllumiNative, Národnej asociácie nezávislých producentov latinskoamerického priemyslu, RespectAbility a ďalších organizácií slúžiacich ako poradný výbor spoločnosti Disney.

Získajte viac informácií o www.disney.com/StoriesMatter

Prejdite k zdroju článku

Gianluigi Piludu

Autor článkov, ilustrátor a grafik stránky www.cartonionline.com