Морски принц и Ватрено дете - Легенда о Сиријусу - анимирани филм

Морски принц и Ватрено дете - Легенда о Сиријусу - анимирани филм

Морски принц и Ватрено дете (Принц мора и девојка ватре) (シ リ ウ ス の 伝 説, Схириусу но Денсетсу, лит. Легенда о Сиријусу) је јапански анимирани (аниме) филм Санрија из 1981. заснован на причи Шинтара Цуџија. Речено је да је то бесплатно препричавање Ромеа и Јулије, што је и сама европска верзија многих прича о несрећним љубавницима у различитим културама и епохама. У овој причи, деца богова ватре и воде се заљубљују и боре да буду заједно суочени са недаћама.

историја

Давно су и Глауко (у енглеској адаптацији назван Океанус), бог воде, и Темида (у енглеској адаптацији звана Хиперија), богиња ватре, живели су као једно. Међутим, Аргон (у енглеској адаптацији назван Алгорац), Господар ветрова, постао је љубоморан на љубав Глаука и Темиде и супротставио их једно другом, лажући један другог да други планира да их збаци. Почео је рат између Воде и Ватре. Након што су обе стране биле скоро уништене, највиши бог свих је интервенисао и ударио Аргона, уграбио му око (извор његове моћи) и осудио га у најдубљи понор океана, поверивши око Глауку и очувајући мир у мору. Темида је истовремено створила Свети пламен у близини мора који, према њеним речима, одржава мора мирним да њена деца ватре живе вечно и никада се не гасе. Од тог тренутка, два елементарна брата су се заувек раздвојила да би одржали мир између себе.

Годинама касније, принц Сиријус (који се у енглеској адаптацији назива Сиријус), Глауков син, постаје наследник Краљевства мора и добија око Аргона да га заштити. Принцеза Малта, ћерка Темиде, такође постаје нова наследница Огњеног краљевства, која је задужена да сваке ноћи чува Свети пламен поред мора до свог шеснаестог рођендана, када постаје краљица. Док се Сиријус игра са својим млађим братом Тиком (који се у енглеској адаптацији назива Библ), он одлута у забрањене воде Краљевства мора. Следи јака светлост која га први пут води изнад површине воде. Тамо се први пут сусрећу Сиријус и Малта. Док се Сиријус пење на стену ради бољег погледа, пламен гори интензивно и тера Сиријуса назад у воду где се онесвести. Тик га проналази и спасава га од увлачења у вртлог где се држи Аргон. Пошто је Сиријус постављен за владара Морског краљевства, он је љубоморан и надмоћан. Јапански џиновски даждевњак по имену Мабусе (у енглеској адаптацији се зове Мугвуг), покушава да одвоји Аргоново око од Сиријуса и убеди створења из дубине да га поставе за краља мора, али Сиријус се лако носи са тим и тера га да лети.

Малта се враћа Светом пламену, у пратњи своје пријатељице Пиале, али постаје узнемирена јер је забринута да би се чудни дечак - или неко од морских чудовишта на које ју је мајка упозорила - могао појавити. Следеће ноћи Сиријус се враћа да је види. Појављују се и након што схвате да не повређују једно друго, почињу да се заљубљују. Сиријус јој говори све о подводном животу, који Малта сматра фасцинантним. Међутим, када сунце почне да излази, Сиријус се мора вратити у море, јер ће деца воде умрети ако их додирне сунчева светлост. Опраштају се до следеће ноћи и Малта му даје пољубац.

Сиријус и Малта су изузетно срећни за цео наредни дан, што не прође незапажено од стране Тика, Пијала и Темиде. Док се Сиријус и Малта играју у тајној башти Малте те ноћи, Тик путује кроз Забрањене воде и види њих двоје како плешу једно са другим. Нажалост, група џиновских и смртоносних медуза користи прилику да нападне морско краљевство док Сиријуса нема. Сиријус види како мирне воде узбуркавају и креће у борбу, али је прекасно. Тик, кога је медуза повредила, насрће на брата и открива да зна где је био. Након што је питао за савет Моелле (која се у енглеској адаптацији назива Аристуртл), најстарију и најмудрију морску корњачу у океану, Сиријусу се саветује да заборави Малту. Малта је узнемирена када се Сиријус не врати следеће вечери. Мабусе покушава да убеди Сиријуса да је терет Ока претежак и да ће га радо узети од њега, али Сиријус одбија и одлучује да уместо тога поново види Малту. Мабусе, закључивши да нешто крије, иде за њим.

У Царству ватре, Темида види колико је њена ћерка тужна и подсећа је да ће током помрачења које долази за пет дана она бити следећа краљица Ватреног клана. Малта је сломљена срца и моли мајку да јој дозволи да настави да брине о светом пламену, што њена мајка одбија. Сиријус се те ноћи враћа на велико одушевљење Малте, али Пијале их ухвати како се љубе и напада Сиријуса. Она одлеће, сломљена срца. Малта, која почиње да схвата да никада не могу бити заједно, изводи опроштајни плес за Сиријуса и баца се у Свети пламен. Одбијајући да верује у оно што она каже, Сиријус скаче у пламен иза ње, али они падају. Пре него што обојица успеју да стигну до површине воде, слећу на врх Моела, који их безбедно враћа на обалу. Сада разуме љубав коју Сиријус има према Малти. Моелле им прича причу о томе како вода и ватра више не коегзистирају, али када заврши, види Малту и Сиријуса како се грле, преживљавајући количину топлоте из оближњег пламена. Моелле им говори да можда постоји начин да буду заједно: каже се да негде на небу постоји звезда где ватра и вода коегзистирају. Током истог помрачења у којем ће Малта бити названа краљицом, процветало је чудно ружичасто цвеће ватре и воде познато као Клаеско цвеће (које се у енглеској адаптацији назива цветови Калеа), на брду Мобиус (које се у енглеској адаптацији назива Јелисејско брдо) и пусти беле споре које лете по небу, идући ка тој звезди. Моелле им каже да можда постоји начин да буду заједно: каже се да негде на небу постоји звезда где ватра и вода коегзистирају. Током истог помрачења у којем ће Малта бити названа краљицом, процветало је чудно ружичасто цвеће ватре и воде познато као Клаеско цвеће (које се у енглеској адаптацији назива цветови Калеа), на брду Мобиус (које се у енглеској адаптацији назива Јелисејско брдо) и пусти беле споре које лете по небу, идући ка тој звезди. Моелле им каже да можда постоји начин да буду заједно: каже се да негде на небу постоји звезда где ватра и вода коегзистирају. Током истог помрачења у којем ће Малта бити названа краљицом, процветало је чудно ружичасто цвеће ватре и воде познато као Клаеско цвеће (које се у енглеској адаптацији назива цветови Калеа), на брду Мобиус (које се у енглеској адаптацији назива Јелисејско брдо) и пусти беле споре које лете по небу, идући ка тој звезди.

Нажалост, Мабусе све чује и након што се јавио „издајницима“, отпливао је да каже краљу Глауку. Моелле га јури пре него што је успео да каже Малти и Сиријусу где је Мобијус Хил. Да ствар буде још гора, Свети пламен, остављен предуго без надзора, се гаси. Малта зна да ће без светог пламена њена мајка изгубити младост и највероватније убити Сиријуса због онога што је урадила. Јецајући на рамену, Пиале, којег је посматрао све време, обећава да ће свима одвући пажњу док Малта и Сиријус беже на Мобијус брдо. Пиале изјављује своју љубав према Малти и сама постаје Свети пламен. Међутим, Темида и Ватрена деца примећују промену у пламену. Када долете из палате да га виде, краљица открива Пиалеову жртву и шаље Ватрену децу да врате Малту. Скоро успевају да га врате, али Сиријус реагује све док их Глауко и Темида не сатерају у ћошак. Они се сукобљавају и приморавају Малту и Сиријус да се раздвоје. Обојица затварају двоје деце као казну за издају својих ближњих и стога не могу заједно да побегну.

Три мала духа ослобађају Малту и одвлаче пажњу чуварима како би она могла да побегне на брдо Мобијус. Тик посећује Сиријуса у затвору и безуспешно покушава да га извуче. Малта данима лута пустињом, сусрећући чудна створења са Санд Риддле Хилла која је превозе на Мобијус Хил да одговори на њихову загонетку. Сиријус наставља да зове Малте по имену, зарађујући симпатије већине морских створења. Мабусе има опасну идеју да Тик извуче Сиријуса: украде Аргоново око и одведе га у затвор. Када буде слободан, он ће напасти и уништити већи део краљевства, дозвољавајући Сиријусу да побегне. Тику се не свиђа овај план, али мислећи да нема избора, одлази и каже Сиријусу, несвестан Мабусових правих намера да коначно узме око за себе. Сиријус одбија да преда око, али када Тик каже да му је важније бити краљ од његове ћерке ватре, Сиријус му каже да не заслужује да буде краљ. Уместо тога, он му каже да скрене поглед на Глаука и каже му да никада није био достојан да буде његов наследник, надајући се да ће га Глауко можда пустити. На путу, Тика упадају у заседу Мабусеа и његове банде и узима око за себе. Сада проглашавајући себе краљем, они се забављају пијани док Тик не успе да побегне и поврати око.

Тик стиже у Глауков храм, али стражари одбијају да га пусте унутра, верујући да је око лажно. Бесно, Тик одлази у Забрањене воде да би уместо тога дао на око Аргону. Када се приближи смртоносном понору, Тик се предомисли и покуша да се врати на Сиријус, али око је преплављено Аргоновом моћи и повуче Тика у вртлог. Аргон подивља и почиње да уништава океан. Свет изнад је такође погођен; Малта је скоро увучена у вртлог који се формира испод брда Мобијус. Глауко се бори са Аргоном и заувек га побеђује. Сиријус бежи из затвора пре него што се он сруши на њега и проналази Тика, који је смртно рањен. Тик му каже да оде на Малту пре него што умре. У међувремену, на брду Мобијус почиње помрачење и цветови Клаеска почињу да цветају. Малта покушава да спречи да све споре отпливају, али је прекасно. Малта пада на земљу јецајући, верујући да ју је Сиријус лагао о повратку. Током помрачења, Малта се претвара у нову Ватрену краљицу.

Сиријус очајнички тражи Малту на земљи, али пада са литице и губи вид када удари о земљу. Када коначно стигне на Малту, присутна Ватрена деца су зачуђена што је Водено дете одржало обећање. Малта сломљеног срца и охола каже му да је цвеће нестало и одбија да икада више разговара са њим. Сиријус је стално зове и трчи јој у сусрет док се помрачење завршава. Малта га моли да се врати, али је прекасно. Сунчева светлост убија Сиријуса и Малта почиње да плаче над његовим телом. Ватрена деца и Темида посматрају како она оплакује губитак своје љубави. Каже да се више никада неће раздвојити и односи га у воду, где се враћа у првобитни облик, а истовремено и она умире. Темиди је сломљено срце када се Глаук појави из мора са њиховим телима. Подсетите свет да су ватра и вода заиста некада биле, и пошаљите Малту и Сиријус у далека неба како би њихова љубав поново створила тај свет. У епилогу се појављује Моелле говорећи да ватра и вода сада поново живе у миру на овој планети, али прича причу о Малти и Сиријусу и како они сада бдију над светом са своје звезде на ноћном небу.

Технички подаци

Дирецтед би Масами Хата
Продуцед би Тсунемаса Хатано, Схинтаро Тсуји
Написао: Схинтаро Тсуји
Сценарио: Цхихо Катсура, Масами Хата
Музика Коицхи Сугииама
студио Санрио филм
Лиценцирање Цолумбиа Пицтурес (ВХС) Дисцотек Медиа (ДВД и Блу-Раи)
Датум изласка 18. јул 1981. (Јапан) 8. септембар 1982. (Сједињене Америчке Државе)
Трајање КСНУМКС минута

Извор: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Sea_Prince_and_the_Fire_Child

Гианлуиги Пилуду

Аутор чланака, илустратор и графички дизајнер сајта ввв.цартонионлине.цом