online-tecknade filmer
Tecknad film och serier > drak boll > Seriefilm > Superhjälte filmer -

Dragonball Evolution

Dragonball EvolutionPå grund av sin farfar Gohans död, till vilken han var mycket knuten, går lilla Goku ut på spåret efter mästaren Roshi, för att hitta de sju sfärerna av draken, som kan uppfylla alla önskemål. Goku måste återhämta dem innan de kan tas av onda karaktärer, som kan använda dem för att ta över hela världen.

EN INTERVJU MED JUSTIN CHATWIN

UNG ACTRESS EMMY ROSSUM TALKS OM BULMA: S ROL

INTERVJU MED AKTORERNA

 

Den stigande stjärnan Justin Chatwin spelar Goku i det gripande fantasyäventyret DRAGONBALL: EVOLUTION. Baserat på den enormt framgångsrika japanska mangan är det historien om en till synes vanlig tonåring som går på en otrolig resa för att hitta sju svårfångade Dragon Balls. Således upptäcker han sitt öde, det som skyddar jorden. Men den magiska världen han går in i är full av faror. På denna resa, möta många skurkar och hitta osannolika allierade. Denna spännande film regisseras av James Wong.

Dragonball Evolution - Justine Chatwin - GokuETT INTERVJU MED JUSTIN CHATWIN SOM SPELAR GOKU, EN UNG HJÄLT PÅ ETT MISSION FÖR RÄDDANDE VÄRLDEN FRÅN MÖRKNINGENS KRAFT. DENNA TALENTERADE AKTOREN pratar om känslan av att göra denna åtgärd-rik film, DRAGONBALL: EVOLUTION.

av Elaine Lipworth
Lipworth@earthlink.net

Justin Chatwin

När vi möter Goku är han en osäker kille som verkar tyst, isolerad och opretentiös. Kort sagt framstår han som en helt osannolik hjälte. Men han är en pojke med ett extraordinärt öde och som är avsedd att bli en mäktig krigare. Han ger sig ut på en fantastisk resa och hans uppdrag är att skydda jorden från en serie skurkar som vill dominera universum för sina egna onda syften.

"Det var fantastiskt att få den här rollen", säger Chatwin. "Jag älskar manga och det var väldigt roligt att komma till jobbet varje dag, vara krigare och bli pojke igen. Det är som att vara sex och stå i bakgården och slåss mot skurkar. Handlingen var fantastisk: slå, sparka och flyga genom luften. "

Goku måste hitta sju mystiska Dragon Balls. Det är viktigt att samla dem alla, för alla som äger dem kommer att kunna se en önskan uppfylld, vad de än vill. Dragon Balls kraft är opålitlig. Goku börjar med en som hans farfar anförtrotts till honom på hans XNUMX-årsdag och på sin resa måste han bemästra en kraftfull kraft som heter Aura. Således blir den här iögonfallande unga mannen en riktig hjälte. "Justin förkroppsligar Gokos oskuld och är en mycket övertygande hjälte", säger filmregissören James Wong.

Filmen är fylld med mangas rika mytologi och dess fascinerande karaktärer. Chatwin får sällskap av en imponerande skådespelare, inklusive Chow Yun-Fat som Roshi, mästaren som guidar Goku på sin resa; Emmy Rossum som Bulma, en lysande forskare; och James Marsters, den onda Piccolo. Jamie Chung, Joon Park och Eriko Tamura deltar också i filmen.

Dragonball filmades i de torra öknarna i bergen i Durango i norra Mexiko, där John Wayne skapade flera av sina västerlänningar. Filmen producerades av Stephen Chow och är baserad på mangan skapad av Akira Toriyama, vars arbete har anpassats till olika videospel, bästsäljande grafiska romaner och en enormt populär tv-serie. Kort sagt är det en av de mest framgångsrika japanska underhållningsprodukterna i världen.

Justin Chatwin, 26, är född och uppvuxen i Kanada. Han blev märkt på amerikansk TV tack vare miniserierna från Traffic. Hans filmer inkluderar The Chumscrubber, Invisible, Identities Violated och Steven Spielbergs War of the Worlds med Tom Cruise. Han medverkade också i den populära tv-showen Lost. Hans nästa film är Middle of Nowhere med Susan Sarandon och hennes dotter, skådespelerskan Eva Amurri. Chatwin bor i Los Angeles.

F: Det här är första gången du är stjärnan i en film. Hur spännande var den här rollen för dig?
S: Det är väldigt spännande att vara en del av en rolig och familjevänlig film. Jag tror att vi har gjort den ursprungliga mangarättvisan och jag hoppas att det är en riktigt trevlig och fascinerande film, full av action och fantastiska effekter som alla kan njuta av. "

F: Vilken typ av kille är Goku? Hur tolkar du det?
S: Han skiljer sig lite från den ursprungliga mangakaraktären, för i serietidningen börjar han som världens största krigare med fantastiska krafter, men vår film är mer en åldrande berättelse om en ung man som hittar sitt syfte i livet. och vem han egentligen är. Han upptäcker sig själv. Goku har en anmärkningsvärd berättelse, från gymnasiet förlorare till planet frälsare. Ett ögonblick är en gymnasieelever som inte lyckas integrera sig, och sedan strax efter att ha varit engagerad i denna otroliga strävan. Goku symboliserar en positiv och ärlig moral. Han kämpar för gott och hopp, med målet att skapa en bättre och tystare plats att bo.

F: Hur är det när vi träffar honom?
S: När vi först ser Goku, tycker folk att han är lite konstig. Han är full av inre tvivel och vet inte hur man pratar med tjejer, bara hur man ska slåss. Han bor hos sin farfar och vet ingenting om sitt förflutna. En dag dör farfar och Goku bestämmer sig för att resa på hämnd för de skyldiga. Det sista som hans farfar sa till honom var att hitta de sju drakbollarna, som är speciella och legendariska.

F: Förstår han vilken viktig uppgift som ligger framför honom och vilken inverkan den kommer att få på världen?
S: Han förstår det absolut inte. Han börjar som en något förvirrad typ av antisocial, men blir så småningom en hjälte som omfamnar sitt öde och förvandlar sig till den karaktär som mangafans känner väl. Det är den klassiska hjältens resa, med en naiv person som letar efter något.

F: Tror du att tonåringar kommer att identifiera sig med Goku, med tanke på att så många gymnasieelever inte kan känna sig integrerade?
A: Jag tror det. Gymnasiet är en konstig plats, eftersom tonåringar kommer från alla delar av staden och ofta inte känner varandra, men de får veta att de ska bli vänner, vilket ofta är svårt. För mig var det tufft, så jag tror att killarna kommer att identifiera sig lika mycket med den här karaktären som jag gjorde. Personligen kände jag mig utelämnad på gymnasiet. Jag var en blockerare och jag tänkte på mitt eget företag, jag var inte cool och jag ville inte låtsas att jag skulle integrera med gruppen populära barn. Så skolan var lite tuff för mig. Det var en kamp för att hitta en balans mellan att integrera och förbli samma person samtidigt. Det är alltid en stor utmaning för tonåringar.

F: Var det ett stort ansvar att spela denna populära och älskade seriefigur?
A: Det är ett stort ansvar, för så många fans älskar karaktären och jag hoppas att de kommer att uppskatta min tolkning av Goku. Jag tror också att det också kommer att finnas en ny publik som aldrig har läst serierna.

F: Kan du beskriva karaktärens utseende?
S: Fans kommer att uppskatta mitt utseende, för jag hade som mål att se till att Goku ser ut precis som karaktären i serietidningen, utan att vara helt löjlig. Han börjar som en vanlig kille, men till slut, när han är fullfjädrad Goku, har han fantastiskt hår med spikar. Jag gick igenom 30 burkar lack. Jag kände mig inte så bekväm, för jag är inte ett stort fan av hårspray.

F: Det finns mycket action i den här filmen. Hur mycket arbete tog det?
S: Åtgärden var en stor utmaning för mig och jag kände mycket stress med det. Jag trodde att jag skulle fixa det, för jag skulle inte se ut som en trovärdig kämpe och så skulle alla mangafans tro att jag var hemsk. Jag var verkligen orolig för jag är definitivt mager, medan Goku är den största krigare på planeten. Sedan sa jag till mig själv att jag inte behövde vara en stor kämpe och jag insåg att jag som skådespelare var tvungen att visa känslorna och modet på mitt ansikte och uttrycka hur mycket jag älskade att vara den krigare. Jag hittade ett sätt att relatera till Goku som en krigare genom mina passioner, som sport. Sedan kanaliserade jag denna entusiasm och energi i kampen.

F: Vad är dina idrottslyckor?
S: Jag gjorde lite snowboard när jag bodde i Vancouver, Kanada. Jag älskar snowboard och kiteboarding, som är två stora passion för mig.

F: Den fysiska aspekten måste ha varit kul när du väl har kommit över dessa bekymmer, med tanke på att du i verkligheten är en sportig typ ...
A: Ja, det var jättebra. Man kan säga att jag är en adrenalinknarkare när det gäller extremsport. Jag älskar känslan av att spela hård sport, för du måste vara helt fokuserad. Ofta finns det ett ögonblick av bristning när jag ska göra något riktigt farligt och något dåligt kommer att hända. I det ögonblicket, mitt i fara, känner jag mig riktigt levande, mitt hjärta slår och det är fantastiskt. Jag älskar det. Att spela en sport som tvingar dig till intensiv uppmärksamhet är lite som meditation. Om du inte fokuserar kommer du att falla och bli riktigt skadad. Jag tyckte att striderna i den här filmen är en liknande upplevelse och det blev en slags meditation, för jag var riktigt fokuserad.

F: Kan du beskriva din specifika träning?
A: Vi tränade med stuntföretaget 87Eleven. De utbildade skådespelare för filmer som The Bourne Supremacy, 300 och The Matrix. Jag gick igenom ett rigoröst träningsläger och de var underbara. Så jag tränade hårt och ändrade verkligen min kropp. Kampsportarbetet gjordes för min karaktär. Varje dag arbetade jag i 45 minuter, vilade och började sedan stridsträning. De började lära mig grundläggande slag och sparkar och sedan olika stilar, som karate, kapaweta och kung fu. Dessutom var brasilianska Capoeira också mycket närvarande, vilket är bestämt regelbundet, danslikt och elegant. Sedan gick vi vidare till kabelarbete, vilket var en riktig utmaning för mig. Vi arbetar med kablar, som sedan elimineras från skotten efter produktionen och det verkar nästan som om vi flyger. Det var svårt för mig eftersom jag var tvungen att bära skydd som skadade och inte var bekväm.

F: Följde du en speciell diet?
S: Jag hade en strikt måltidsplan. Jag var tvungen att börja med att äta sex eller sju måltider om dagen. Jag eliminerade socker och alkohol, jag kunde inte äta bröd och pasta, utan bara kött, avokado, frukt och grönsaker, liksom många proteinskakningar. Det var en hälsosam kost men också svår att följa.

F: Vilka var de mest utmanande actionscenerna i filmen?
S: När jag kämpade med James Marsters (Piccolo) hade jag svårt. Vi båda slog ett slag i munnen och ett knä i ljumskområdet. Det blev lite förvirrande och smärtsamt, så mycket att vi fick skador. Men träningen hjälpte oss mycket.

F: Vilken typ av skador har du drabbats av när du filmade?
A: Jag bröt tån och gjorde en "svep". Mycket av uppsättningen var full av grovhet. Vi sköt på en vulkanuppsättning och jag var tvungen att utföra ett svårt drag, vilket innebar att jag skulle gå ner och vrida foten. Det var som att göra hjulet på marken. Min tumme fastnade i en av dessa sprickor i vulkanens betong, men min fot fortsatte. Min tumme vände och gav mig svår smärta. Men jag har ofta drabbats av små skador när jag spelade in en film och det är inget problem.

NRAMA: Kan du berätta om din karakters förhållande till Chichi, Gokus kärleksintresse, spelat av Jamie Chung?
A: Jamie är jättebra. Hennes karaktär, Chichi, visas också i mangan. Goku är fascinerad och besatt av henne. Hon är underbar, en riktigt charmig tjej som umgås med den bästa idrottaren och de coolaste barnen i skolan. Goku tror att han inte har något hopp med henne. Men sedan möts Goku och Chi-Chi i korridorerna när hon ser mig göra något konstigt och intressant där jag visar upp några fantastiska specialkrafter och sedan bjuder hon in mig till festen. Så han överger sin farfar för att besöka henne på festen och det är då hans farfar dör, dödad av en ond kraft.

F: Hur var det att arbeta med den legendariska Chow Yun Fat? Var du en beundrare av hans arbete?
S: Jag lärde mig mycket att arbeta med Chow. Han var verkligen charmig och en underbar person. Han lärde alla Tai Chi. Hon har ett stort sinne för humor och skämtade hela tiden, men hon är definitivt professionell, för hon arbetar hårt och lämnar aldrig scenen. Han har stor fysisk talang och det sätt han använder sin kropp är fantastiskt. Jag antar att allt kommer från filmerna han gjorde med regissören John Woo. Jag är en stor beundrare av Chow Yun-Fats arbete och filmperioden från vilken det kom fram.

F: Och hur var det att arbeta med James Wong?
S: James var anmärkningsvärd. På något sätt påminner det mig om Steven Spielberg, med vilken jag arbetade med War of the Worlds. James och Steven är riktigt söta, tysta, reserverade och mycket begåvade. Båda är som barn. Steven talar mycket om hur han lekte med tåg som barn, vilket fick dem att kollidera och filma allt. James älskade att spela med små ninja actionfigurer och lägga till ljudeffekter. Dessutom har han en stor barnslig fantasi.

F: Kan du sammanfatta vad enligt din åsikt är filmens fascination?
S: Jag tycker att berättelsen är fascinerande, eftersom den visar dualiteten i mänskligheten, det goda mot det onda, de motsatser som finns i livet och dessa krafter kolliderar. Men i grund och botten tycker jag att det är en rolig popcornfilm med några fantastiska karaktärer som alla kommer att tycka om.

F: Var du ett fan av manga innan den här filmen?
A: Jag kände Dragonball, men jag blev verkligen intresserad av serien när jag fick delen. Jag såg honom på tv när jag var yngre med min yngre bror till en vän av mig, som var ett stort fan. Jag tycker att det blev riktigt populärt för den generation som kom strax efter min, men jag tyckte alltid att det var jättebra. Självklart drömde jag aldrig om att vara involverad i en DRAGONBALL-film, men när jag började arbeta med den såg jag varje avsnitt av TV-serien. Nu är jag fascinerad och besatt av hela detta fenomen.

F: Som du själv sa har du arbetat med Steven Spielberg och andra stora regissörer fram till denna punkt. Hur inspirerade de dig? Har dessa upplevelser gett dig en känsla av förtroende för dina förmågor?
S: Jag tror inte att en konstnär alltid är säker och, för att vara ärlig, jag är nog den mest osäkra personen jag känner, även om vi förmodligen alla är det. Jag tror att att vara skådespelare gör dig osäker, för det finns inget stabilt i det här livet. Jag tror alltid att det här kan vara den sista filmen jag gör (skratt). Det kan verkligen hända, för i DRAGONBALL: EVOLUTION går jag runt i en orange ninjadräkt, så jag vet inte vad som kommer att hända eller vad folk kommer att tänka. Jag känner mig inte säker, men jag älskar att arbeta med fantastiska regissörer. Jag älskar att spela i stora filmer som den här och spela intressanta roller.

F: Tittare i filmbranschen beskriver dig som en stigande stjärna att titta på. Det är spännande? Och vad är dina mål?
S: Min karriär är väldigt spännande och jag älskar det jag gör. När det gäller mål tror jag att berättande verkligen är en viktig del av vår kultur. Tidigare satt människor runt elden och stamens shamaner berättade historier som var en viktig del av det dagliga livet. Jag tror nu att filmer är en av de sista sakerna som förenar oss och håller oss borta från den teknik som våra mobiltelefoner och björnbär representerar. Med en film flyr vi in ​​i en mörk grotta i ett par timmar medan vi observerar bilder och hör ljud som kommer från skärmen. Det här är våra berättelser, så om jag kan få fler bidrag efter den här underbara filmen skulle jag gärna vilja fortsätta spela och kanske skapa mina egna berättelser. Människor har gett mig underbara möjligheter och jag vill ge tillbaka något.

_________________________________________________________________

Emmy Rossum spelar med Justin Chatwin i DRAGONBALL: EVOLUTION, ett spännande nytt familjeäventyr baserat på den enormt populära japanska mangan. Chatwin spelar Goku, en ung man som gör en extraordinär strävan att hitta de sju heliga drakbollarna. Rossum förkroppsligar Bulma, 'den smartaste kvinnan i världen'. Denna actionfilm är regisserad av James Wong.

Dragonball Evolution - Emmy Rossum - BulmaUNG TALENTERAD ACTRESS EMMY ROSSUM TALKS OM DEN SPÄNNANDE RULLEN AV BLÅHÄRD BULMA I DIGGONBALLEN MED EN TITEL: EVOLUTION.

av Elaine Lipworth
Lipworth@earthlink.net

Emmy Rossum går med till Justin Chatwin i DRAGONBALL: EVOLUTION, baserad på en manga som har blivit ett världsomspännande fenomen. Chatwin förkroppsligar huvudpersonen, Goku, en normal tonåring som upptäcker att han har ett extraordinärt öde framför sig. Det går inte att föreställa sig den otroliga resan som väntar honom, han försöker bekämpa mörkets krafter och rädda planeten. För att göra detta måste han samla sju mystiska drakbollar. Resan är imponerande och farlig, eftersom Goku upptäcker sina speciella krafter som gör honom till "den största krigare på jorden".

Goku är omgiven av en grupp charmiga karaktärer, bra och dåliga, inklusive Master Roshi, hans guide och mentor, spelad av veteranskådespelaren Chow Yun-Fat och James Marsters, som förkroppsligar den onda Piccolo. Emmy Rossum som Bulma, en vacker och intelligent ung kvinna, utrustad med en futuristisk laserpistol och ett verktyg för att lokalisera drakbollarna, som hon försöker hitta av personliga skäl. Skådespelerskan avslöjar att filmskapandet hittills var den mest spännande upplevelsen i hennes karriär: "Jag befann mig upp och ner i flygande bilar och engagerade i skott. Var annars skulle jag ha haft den här typen av möjligheter? det var ett otroligt äventyr ".

Filmen är baserad på Akira Toriyamas DRAGONBALL, som har fans runt om i världen. Förutom manga, anime- och tv-serier har också videospel och grafiska romaner skapats.
DRAGONBALL: EVOLUTION, regisserad av James Wong och filmad i Mexiko, är ett originellt och snabbt tempoäventyr, fullt av komplexa färger och karaktärer, fantastiska digitala effekter och magnifik action. Dessutom finns det mycket humor och mänskligt drama.

Emmy Rossum är en etablerad skådespelerska och musiker. Hon växte upp i New York och upptäckte att hon hade en talang för skådespel och sång. Klockan elva valdes hon att gå in i Metropolitan Opera i New York. Hon sjöng i barnroller och studerade teaterkonst och klassisk sång. Hon har medverkat i tjugo olika verk på fem språk, inklusive La Bohème, Turandot och Hansel och Gretel.

Han har också arbetat i vissa tv-serier som Law & Order - The two faces of justice och The Practice - Lawyers profession. År 2004 nominerades hon till en Golden Globe för sitt arbete i The Phantom of the Opera. Han spelade i Poseidon, Dawn of the Next Day, Mystic River (regisserad av Clint Eastwood) och Songcatcher. År 2007 spelade han in sitt första album för Geffen, Inside Out, av vilket han komponerade alla låtar. För närvarande arbetar han med sitt andra album. Hon är den unga ambassadören för den internationella organisationen Youth AIDS, som informerar ungdomar om förebyggande och behandling av AIDS.

Lång och smal, med känsliga former, är Rossum en anmärkningsvärd och krävande person. Som Bulma har hon blått hår och en lång svans. När hon slappnar av i Los Angeles, där intervjun genomfördes, faller hennes långa mörka hår över axlarna, medan hon har på sig jeans och en Obama-ansedd t-shirt.


F: Hur var det att åka till Mexiko för att göra den här filmen baserad på en enorm populär manga?
S: Det var otroligt spännande och till och med lite läskigt först, med vetskap om hur mycket fans älskar denna manga. Samtidigt gav detta oss ett verkligt mål, för vi berättade en historia som många ville se. Jag spelar Bulma, som är intelligent och målmedveten, en kvinna som lätt väcks och blir uttråkad. Jag tycker att det är jättekul att spela och jag var väldigt glad över karaktären. Hon är en stark, kraftfull, självsäker, sassy och rent sexig kvinna.

F: Du har en imponerande karriär, eller hur?
S: Bulma är en anmärkningsvärd forskare som arbetar på Capsule Corporation, ett företag som leds av sin far. Bulma är helt klart den smartaste tjejen i världen och hon är inte rädd för att öppet förklara det för alla. Hon tror ärligt att hon kan göra någonting bättre än andra. Att höra en riktig person säga en sådan sak är helt löjligt, så jag tror det är det som genererar humorens roll. I mangan är hon galen för pojkar, ett drag som hon delvis behåller i filmen också. Det är därför det är så intressant. Det är roligt att se en otroligt intelligent och välutbildad tjej i användning av vapen, men helt besatt av pojkar. Jag tycker att det är en fantastisk kombination, vilket gör henne till en intressant personlighet med många kontraster.

NRAMA: Vad är Bulmas förhållande till Goku, spelat av Justin Chatwin, och med Chow Yun-Fats karaktär Roshi?
S: Mitt förhållande med Justin Chatwin är så mellan bror och syster och innehåller därför också en viss familjediskussion. Det är riktigt roligt. Mycket av min komedi beror på mitt förhållande till Roshi (Chow Yun-Fat). Han är en excentrisk gammal man, men väldigt klok och rolig. Vi har ett förhållande som liknar vad karaktärerna upplever i mangan. Huvudpersonerna är alla engagerade i detta anmärkningsvärda äventyr för att hitta Dragon Balls, var och en med sina egna personliga skäl, men sedan upptäcker de att det finns en stor fara för världen och att de står inför en riktig fiende, Piccolo. De måste ändra sina mål, som ursprungligen var ganska själviska.

F: Vad handlar Bulmas resa om?
A: I mangan letar hon efter Dragon Balls för att genom att hitta dem kan hon se en önskan uppfylld, vilket i hennes fall är att ha en perfekt pojkvän. I vår film vill hon hitta alla Dragon Balls eftersom hon tror att genom att kombinera dem kommer hon att kunna ge upphov till en obegränsad källa till el och kommer att kunna leverera energi till hela världen. Hon är en otrolig forskare och uppfinnare, ett absolut geni.

F: Du har en viktig akademisk bakgrund efter att ha studerat vid Columbia University ett tag. Så hon borde ha en bra grund för att spela den här lysande unga kvinnan ...
S: Ja, jag är benägen till naturvetenskap och studier och i skolan var jag väldigt bra i matte. Märkligt nog var jag inte så ljus i engelsk litteratur, vilket inte är vettigt för jag är väldigt kreativ nu, komponerar låtar och spelar. Jag tror att Bulma är mycket mer som jag än jag vill erkänna. Vi är båda människor som siktar högt. Men på universitetet upptäckte jag, medan jag studerade engelska och franska, att det finns många mycket intelligenta människor. Det kommer alltid att finnas hundratals individer som är ljusare än du.

F: Kommer du tillbaka till college?
S: Jag vet inte, jag har inte avslutat det och av många anledningar skulle jag vilja göra det, men kanske inte, för jag tror att utbildningen fortsätter även från college. När jag till exempel var i Durango, Mexiko för att göra den här filmen, lärde jag mig mycket om kultur, recept och historia samt studera deras arkitektur. Jag är verkligen välsignad att ha ett jobb som gör att jag kan resa över hela världen. Jag lär mig mycket om olika kulturer och historia vart jag än går. Det är en mycket mer visceral typ av lärande än vad du får på college, när du till exempel är i Egypten för att se pyramiderna.

F: Vilka var de största utmaningarna med filmen för dig?
A: Jag var tvungen att vara så stark som möjligt. Den fysiska aspekten av rollen var imponerande. Jag var tvungen att lära mig att åka motorcykel utan att döda Justin Chatwin under tiden och köra en Spyder, en trehjulig motorcykel, två fram och en bak. Det var bra.

F: Hur mycket action var det för dig i den här rollen?
A: Det var mycket action. Även om Bulma i den ursprungliga mangan inte finns där
bättre kämpe, det var mycket viktigt för Jim Wong, vår regissör, ​​att jag tydligt ger en känsla av att vara krigare. Och jag måste säga att det verkligen har förändrat mig att bli en krigare för rollen. Det är inte något du kan låtsas, det förändrar hur du går, tänker och pratar. Denna styrka är tydlig i varje liten gest du gör. Således genomgick vi ett noggrant träningsprogram. Hela rollgruppen utbildades som ett team med stuntproffs som arbetar för 87Eleven-företaget. Vi har blivit riktigt starka och att göra allt detta tillsammans har gjort oss till en grupp av sanna krigare.

F: Vad lärde du dig?
A: Jag var tvungen att lära mig tai chi och tränade personligen med marinorna för att skjuta. Min karaktär är en vapenexpert, så jag hade tre vapen. Jag gick till en skjutbana med pojkarna och det var riktigt fantastiskt, även om jag i själva verket är absolut emot alla slags våld. Men jag tyckte om att ta fram min manliga sida. Förutom att lära mig att rida var jag också tvungen att skjuta, med ena handen och den andra skjuter.

F: Hur mycket självförtroende gav dig denna utbildning?
S: Det fick mig att känna mig väldigt kraftfull. Det var en stor utmaning, men också väldigt spännande. Vilket annat jobb finns det, förutom att vara livvakt eller vara i armén eller marinen, där du kan lära dig att skjuta och åka motorcykel?

F: Var det några ögonblick när du var rädd?
S: Det fanns en scen med en flygande bil, en av Bulmas uppfinningar för kapseln. Det var en modifierad Hummer, definitivt militär på insidan, med kanter av stål, så vi blev alla skadade i armarna. Vi skulle skjuta en sekvens där jag faller ut ur bilen och någon försöker rädda mig. Jag tog flera träffar och mina revben var blåmärkta. Men jag kan inte riktigt klaga, det var en fantastisk upplevelse. Jag hänger i en flygande bil för jobbet, det är fantastiskt. Jag kan låtsas vara denna galna roliga karaktär. Det är en explosion.

NRAMA: Hur ser hon ut som Bulma?
S: Jag har blått hår och jag är väldigt elegant eftersom Bulma bryr sig mycket om hennes utseende. Hon bär alltid designerkläder och jag hade en latexdräkt, som också är en mycket styv krigaredräkt, med stora stridsstövlar. Det var riktigt kul att se ut och använda min fantasi för att bli Bulma.

F: Hur tycker du om att skildra en stor internetpinne för tonåriga män som älskar din karaktär och den verkliga Emmy Rossum?
A: Det är fantastiskt, verkligen ett nöje. Förhoppningen är att jag kommer att kunna njuta av att vara sexig de närmaste femton åren av mitt liv. Om killar tror att jag är, kommer jag att njuta av denna känsla så mycket som möjligt.

F: Vad var det mest intressanta för dig att göra den här filmen?
S: Det var extraordinärt att vara en del av den här filmen, som bygger på en enorm framgångsrik serie. Det är något som människor är glada att se, roliga och fulla av äventyr. En film är för alltid, så en dag kommer jag att kunna visa den för mina barn, precis som folk kan visa den för sina barn. Jag tycker att det är jättebra att vara en del av en sådan film, helt annorlunda än vad jag har gjort tidigare.

D: Du ser alltid bra ut. Har du stort förtroende i detta avseende?
A: Inte mer än någon annan tjej. Jag tror att varje tjej har dagar när hon mår bra och andra när hon är nere. Det finns dagar då jag inte vill ta av mig pyjamas. Men när det gäller kost och kondition försöker jag hålla mig frisk, även om jag åt lite choklad igår kväll, vilket var så bra att jag inte kunde stoppa mig själv, ett stort problem. Men jag tränar vanligtvis mycket och äter proteiner och grönsaker.

F: Hur håller hon sig i form nu när hon inte är upptagen med kampsportens intensitet?
S: Jag dansar och jag gillar att springa, en tid då jag lyssnar på min iPod och ingen kan störa mig. Jag springer ute eller på löpbandet.

F: Kan du berätta om din klädstil?
A: För vardagen älskar jag att ha på mig billiga och enkla saker från butiker som H&M och Top Shop. Jag kan också beställa på Top Shops webbplats. Jag älskar jeans och Paige Premium Denim. För evenemang med röda mattan behöver vi inte köpa kläder, men vi hyr dem, vilket är väldigt roligt. Jag älskar Chanel, Dior, Valentino, Badgley Mischka, Versace, Dolce och Gabbana, det är som att vara Askungen. Du måste klä dig och sedan kommer dräkten hem vid midnatt medan du förvandlas till en pumpa. Men det är verkligen spännande. Det är ett nöje att bära sådana vackra kläder.

F: Gillar du att bo i Los Angeles efter att du vuxit upp på östkusten?
S: De är helt olika platser och jag älskar inte solen. Så mycket som jag älskar vädret i Los Angeles, jag älskar regnet, jag uppskattar verkligen New York och England, jag älskar dimman, för det finns något riktigt romantiskt och stämningsfullt med denna typ av väder som ger dig chansen att var romantisk. Jag känner mig alltid skyldig för att vara ledsen i Los Angeles, för alla är alltid glada i solen. Men jag älskar också Los Angeles och utomhusaktiviteter. Du kan köra norrut i en timme och åka eller åka skidor i Big Bear Mountains eller åka till Malibu för att surfa. Det finns fler möjligheter till utomhusaktiviteter i Los Angeles än på Manhattan, men jag älskar båda dessa platser.

F: Vad är din inställning till berömmelse och stardom?
A: Jag tycker inte att det är enkelt alls. Jag tror att alla som säger "Jag vill bli känd, det är fantastiskt" är antingen en dår eller en lögnare. Det är lite konstigt, också för att man i den nuvarande känslan av kändis kan vara känd för vad som helst, vare sig det är pornografi, som modell eller värdinna för en matlagningsshow. Sedan är den andra sidan av myntet att du kan bli känd för att du är en fantastisk skådespelerska som Nicole Kidman eller Brenda Blethyn. Jag tror att den nuvarande idén om kändis är väldigt annorlunda än vad den var när jag växte upp. Som barn var jag galen på Olivia De Havilland och Grace Kelly.

D: Det är intressant att det här var hennes favoritskådespelerskor när hon växte upp ...
S: Min mamma hade mig när hon var 39 och nu är hon 62. Hon var inte en ung mamma, så hon visade mig några filmer hon älskade och hade sett när hon var liten. Jag växte upp med att titta på filmer med Shirley Temple och andra klassiker. Min idé om ökändhet är något mycket glamoröst och avlägset, av stjärnorna du aldrig möter och som gör ouppnåeliga saker. Nu kan vi se några kända personer på Starbucks. Jag tycker att det är väldigt roligt och spännande när människor kommer till mig och berättar att de gillade en film jag skapade eller en låt jag skrev. Det är jättebra, men jag tycker fortfarande att berömmelsen är något konstigt.

F: Hur ambitiös och beslutsam är du?
S: Jag är beslutsam och tror att det beror på behovet av att överleva. Jag hade inte mycket när jag växte upp, för min mamma var ensamstående. Hon är fotograf och när jag var tolv eller tretton blev hon sårad i arbetet. Efter att ha rest mycket, steg hon av ett plan med nackskydd och kunde inte arbeta i flera år, så jag sa omedelbart att även om jag bara var 13, var vi två personer i den här familjen och jag skulle jobba stödde min familj. Så det gjorde jag och jag tror att det var så min beslutsamhet föddes. Denna erfarenhet gjorde mig stark. Min mamma är en stor inspiration för mig. Vi gick igenom mycket svårigheter i en lägenhet som var ett sovrum, men vi överlevde och hon var jättebra. Hon var väldigt strikt och kärleksfull mot mig och jag hade en underbar barndom. Vi är fortfarande mycket nära.

F: Du har arbetat med viktiga regissörer. Vilka var de viktigaste stunderna för dig i detta avseende?
S: Mystic River och Phantom of the Opera var fantastiska upplevelser. Jag skulle inte vara där jag är nu om dessa regissörer inte hade tagit en risk med mig. Clint Eastwood var underbar. Jag gick nyligen med på att kalla honom Clint, eftersom jag alltid hade kallat honom Mr. Eastwood fram till nu. Han fortsatte att korrigera mig och sa "nej, bara Clint". Jag beundrar honom väldigt mycket. Det är svårt att inte vara i vördnad för någon som är så begåvad och som är nästan två meter lång. Han är en slags mild jätte, en fantastisk man, en välgörare och en fantastisk musiker. Han spelar också en låt i slutet av sin senaste film, Gran Torino. Han har komponerat all Mystic Rivers musik och är också en fantastisk jazzmusiker.

F: Sjöng du med honom?
S: Jag var så förundrad över honom att jag inte gick så långt. Jag kände mig skrämd av att bara vara på den uppsättningen.

D: Du har så många olika talanger. Hur viktigt är det att sjunga just nu i ditt liv?
S: Jag är mycket fokuserad på att komponera musik och sjunga. Just nu gör jag ett andra album och det är ett bra sätt att uttrycka sig.

D: Du har stor disciplin. Kan du koppla av och ha lite ledig tid?
S: Att koppla av för mig betyder mer att vara hemma på kvällen än att gå ut. Men om jag går ut, älskar jag bowling, karaoke eller ridning. Jag älskar att laga mat och jag gjorde några fantastiska körsbärsmuffins igår kväll. Matlagning är ett konstnärligt sätt att uttrycka sig.

F: Vad är dina drömmar?
A: Nu är jag mycket mer öppen för allt. Jag har ingen plan, men jag älskar att göra det som fångar min fantasi. Först måste jag naturligtvis prova och hämta de delar jag vill ha. Jag tycker att det är fantastiskt att ha drömmar, men om de är för exakta riskerar du att låsa dig i en bur och inte kunna dra nytta av nya möjligheter. Jag är intresserad av teater, tv, olika typer av filmer, välgörenhet och många andra saker. Jag vill delta i projekt som jag är intresserad av, få mat att lägga på bordet och det för mina hundar.

F: Vilka hundar äger du?
S: Jag har en Chihuahua som heter Sugar, vit med svarta bilar, samt en Yorkshire Terrier som väger mindre än två pund och kallas kanel.

F: Andra mål?
S: I framtiden skulle jag vilja ha en familj. När jag växte upp var min lilla familj en stor källa till styrka och lycka för mig, även om det bara var jag och min mamma. Men jag har alltid velat skapa det jag tänkte på, en mer traditionell familj med ett vitt staket, en mor och en far, två pojkar och en golden retriever. Jag vet inte hur realistiskt det är i den här eran eller om det är nödvändigt. Kanske är det inte, vem vet, men det är min dröm.

Dragonball EvolutionINTERVJU MED AKTORERNA

Dragonball Evolution Four Seasons Hotel, Los Angeles 29 mars 2009

Joon Park (Yamcha)
Emmy Rossum (Bulma)
James Marsters (Lord Piccolo)
Eriko Tomura (Mai)
Justin Chatwin (Goku)
Jamie Chung (Chi Chi)
Regissör: James Wong

Tyckte du om att skjuta i Mexiko?

Jamie Chung: Mexico City är underbart. Vi stannade bara tre veckor, det är en livlig stad och det var riktigt bra att vara där.

Joon Park: Alla var varma och vänliga och köttet och maten var fantastisk.

Jamie Chung: Det bästa köttet någonsin.


Visste du dina karaktärer innan filmen?

Emmy Rossum: Jag växte faktiskt upp och tittade på helgteckningar när jag var åtta eller nio, så jag visste lite om Bulma och att hon var en rolig kille med blått hår. Det var åtminstone vad jag kom ihåg när jag fick veta att de gjorde en livefilm.

Justin Chatwin: Han sa allt!

Emmy Rossum: Ja, ja! (Skrattar) Det är jag, i ett nötskal. Så jag beställde mangan och gjorde en undersökning om Dragonball "etik".

Justin Chatwin: Beställde du dem från en mangasida?

Justin Chatwin: Ja, online.

Justin Chatwin: Verkligen? Då måste du låna ut det till mig.


Och du istället? Känner du till karaktärerna?

Justin Chatwin: Jag minns mina kompisers små bröder och systrar pratade animerat om Goku och Piccolo och alla dessa särskilt intensiva scener och pratade om det med otrolig passion. Nästan som kristna pratar om Bibeln. Allt var för dem. Men jag tänkte: "Men du är galen! Du är nördar! Jag vet inte vad du pratar om!" Sedan började jag titta på tecknade filmen på söndag morgon. Och sedan: "Men vet du vad? De här sakerna är coola." Jag gillar manga eftersom de skiljer sig från amerikanska serier. Amerikanska serier är lite mörkare, seriösare och verklighetsbaserade, medan manga är roliga och roliga och lite galna. De är mer fantasifulla situationer än de vanliga Peter Parker och Bruce Wayne.

Jamie Chung: Jag växte upp med animerade tecknade filmer - jag är från San Francisco, så anime var enormt framgångsrik. Det fanns Pokémon, Sailor Moon och Dragonball. Och Dragonball var kul. Vissa karaktärer var lite perversa, men helt enkelt roliga.

Justin Chatwin: Det är en av anledningarna som fick oss att delta i filmen!

Jamie Chung: Jag tror det. När jag läste manuset var jag verkligen upphetsad. Det var dags att de gjorde en live actionfilm.

Joon Park: Jag växte upp med anime och manga, och jag hade några vänner som var japanska och deras familjer åkte på semester till Japan och kom tillbaka med dessa serier, videoband innan Dragonball ens importerades till USA. Jag kände honom mycket väl. När jag fick reda på att de kastade, sa jag till mig själv: "Killar, jag måste vara där." Och jag sa till James (regissören): "Om jag inte får delen, kan du åtminstone använda mig som en extra?" (skrattar) När jag fick reda på att jag skulle få rollen var jag glad att kunna spela en av karaktärerna som jag älskade som barn.

Eriko Tomura: Min karaktär, Mai, är inte helt utvecklad inom den ursprungliga berättelsen, så det var kul att skapa min egen vision om Mai. När det gäller Dragonball: Jag var ett stort fan, så jag är väldigt glad att få vara en del av detta projekt.

James Marsters: Jag har en XNUMX-årig son, men när han var sju introducerade han mig till Dragonball-världen. Jag kommer aldrig att glömma det ögonblick jag lade in den första DVD-skivan och den första scenen vi såg tillsammans var den där Goku dog, och hans son tränar för att han är den enda som kan rädda jorden, men den enda som kan träna honom är min karaktär: Lord Piccolo. Så den första scenen jag minns är att Piccolo svävar en fot från marken, iakttar horisonten och reflekterar, medan lilla Gohan klättrar upp på klippan och säger "Träna mig!" och Piccolo: "Gå bort, du stör mig." Och han: "Nej, jag är ensam, min far är död, du måste göra det för jorden." Och Piccolo: "Gå bort" Och Gohan: "Träna mig!" Så småningom accepterar Piccolo och slår honom i huvudet, sparkar honom sedan och kastar honom på klipporna. Och sedan finns det ett närbild av lilla Gohan, den sjuåriga pojken, och som far vid den här tiden skulle jag ta bort DVD: n, jag kommer aldrig att glömma den, men det var Gohan ... dammigt, med ett öga pesto och blodet droppar och skrattar framför Piccolo. "Till slut kommer du att göra vad jag ville. Du kommer att träna som jag bad dig." Och jag tittade på min sons ansikte, och han var inte rädd, han skakade inte, han kidnappades av den här unga pojken och den styrka han hade. Då insåg jag att det fanns något bra. Och ju mer vi tittade, desto mer förstod jag de positiva meddelandena i Dragonball.


Och hur tänker ditt barn om din roll som Piccolo?

James Marsters: (skrattar) Jag är som alla andra föräldrar - barn bryr sig inte riktigt vad du gör på kontoret. De bryr sig om vad du gör när du är hemma. Men det var verkligen speciellt att se honom intressera mig för mitt arbete. Det har varit första gången.

Vilken typ av förberedelser måste du genomgå?

Jamie Chung: Varje karaktär hade en särskild kampstil. De ville att Chi Chi skulle vara särskilt tuff. Så mycket av min träning involverade Taekwondo, för att den kampsporten är känd för sina kraftfulla sparkar och slag. De dagar jag inte filmade med resten av rollerna tränade jag. Det var svårt. En månad före filmningen och sedan arbetade jag inte varje dag.

Emmy Rossum: Och det gick inte lätt för tjejerna. Nej, nej: "vi bryr oss inte om du har stora biceps eller inte kommer du att ha dem i slutet av detta träningspass". Mer än tre timmar om dagen, sex dagar i veckan under några veckor innan vi började träna. Jag kommer ihåg att jag gick till regissören för att säga till honom: "Men det är verkligen svårt så här!" och han sa, "Tja, jag vill att du ska bli en riktig krigare. Jag vill att du ska se ut som en krigare och känna dig som en krigare och tänka som en krigare." Utbildning fick oss verkligen så. Vi hade några träningar att följa alla tillsammans, vilket gjorde dem mindre betungande, för när du tittade omkring kunde du se att andra också led som du. På något sätt gjorde det det mer acceptabelt. Sedan gick alla på egen hand för att göra sin egen specifika träning, för Eriko som kastade dolkar och för Jamie, Taekwondo med ett berg av pushups! Jag skulle skjuta med marinister och lära mig att köra motorcyklar och många andra saker som jag aldrig trodde att jag skulle göra. Så tack för att du tog mig.

Joon Park: Jag var tvungen att köra min lastbil runt fälten i timmar i rad. Bra. Men egentligen var du tvungen att göra en seriös träning, tyngdlyftning och löpning. Senare fick vi reda på varför vi var tvungna att göra allt detta på set: för action-sekvenser som krävde fysiskt starka kroppar, annars skulle vi ha skadats. Lyckligtvis skadades ingen allvarligt, förutom Justin som fick stygn i armen.


Vad hände?

Justin Chatwin: Under scenen där jag kastades i lastbilen innan den kraschade fanns det en hel del lakan som stickade ut, och jag skar min arm. Jag bröt också en tå.

Jamie Chung: När skådespelare slåss mot varandra är det ett problem. Men när de slåss mot stunts är det ett skämt.

Emmy Rossum: Tack vare stunts, om vi gör ett misstag vet de det förr. Skådespelarna går "Varför slog du mig i näsan?" (Skrattar) "Det gjorde mig ont!"

Justin Chatwin: Ja, för stunts har gränser. Det finns denna sak som heter "lådan" och de säger att du måste stanna inne i lådan. En ung skådespelare kommer och de går, "Jag är i karaktär ..." Och du är upp och ner och den skådespelaren smakar dammet. Men vi var säkra. James och jag var tvungna att flyga mot varandra i en sekvens, tjugo mil i timmen, ta tag i varandra och flyga tjugo meter i luften.

James Marsters: Och jag kommer ihåg att Justins ansikte kom mot mig XNUMX mil i timmen, för han var tvungen att ta tag i mig på ett visst sätt och han var inte alls rädd. Jag kommer aldrig att glömma det.

Justin Chatwin: För att inte tala om att vi hade åtta energidrycker och trodde att vi skulle träffas! När jag var klar med filmen sjönk spänningen utan tvekan.

James Marsters: Men James (regissören) var väldigt subtil om det. Han visste alltid att han bara skulle använda stunts om det var absolut nödvändigt och att han skulle ge oss fem chanser att göra scenen på egen hand. Jag tror att om vi hade vetat från början skulle vi ha sprungit, men dag för dag, med mycket sinnesro, var det överkomligt.

Regissör: James Wong: Det extraordinära är att det här är skådespelare som inte är kampsportmästare; Jag tycker att slagscener är ganska jävla bra. Jag har arbetat med Jet Li tidigare och jag kan försäkra dig att du kan säga till honom: "Jet, gör det här.", Och han gör det bättre och med mer kreativitet än du kan föreställa dig, och utan att behöva upprepa, men med skådespelare som inte är det. av professionella inom kampsport måste du tänka på koreografin med stor försiktighet, för vi vill inte att någon ska skadas och de gjorde ett bra jobb. De lärde sig riktigt bra.

Justin Chatwin: Vem skulle vinna i en kamp, ​​jag eller Jet Li?

Regissör: James Wong: Om du var Goku, förmodligen du!

(Skrattar)


Har ni sett filmen? Vad tänkte du när du såg varandra igen med CGI specialeffekter, med supermakterna och allt detta?

Jamie Chung: Det var fantastiskt! James hade inte visat oss någonting medan han arbetade. Han gick till Batcave och redigerade. Jag visste ingenting på länge och sedan satte vi oss ner och tittade på det. Det var fantastiskt! Det varade i två timmar men de passerade mig som fem minuter! Och jag sa, "Verkligen? Jag kan inte tro det !!" Ingen av mina scener hade klippts, tack James. Jag var så imponerad av specialeffekterna. Det var magiskt.


Justin Chatwin: Jag var nervös, för det har aldrig skett en amerikansk anpassning av en manga, så James vågar verkligen in på nytt territorium. Jag var nervös för jag tänkte "Okej, jag är klädd som en orange ninja med en halv meter långt hår, jag springer runt och gör ninjagrejer." Det kunde ha varit bra eller slutet på min karriär. Bättre förr än senare! (Skämt) När jag satte mig för att se det var jag verkligen väldigt nervös, men när det började börjar musiken och karaktärerna kommer till liv, färg, tjocklek och man kan se balansen mellan våld och komedi. Till slut blev jag riktigt nöjd. Jag tycker att det är en riktigt rolig film. Det passar in i den typ av filmer jag älskade att se som barn, som Ninja Turtles, Batman och Back to the Future.


James Marsters: Det verkade som ett galet tåg som lämnade stationen och inte saktade ner. Det fanns stunder när jag såg anime när jag blev bedövad, stunder när striderna var så absurda att det fick dig att säga "Jag kan inte tro det." Och filmen är så. Från början är du förvånad över historiens bakre historia, sedan är det kabelstridighet och det växer till den stora finalen i öknen. Det var flera gånger när jag sa till mig själv, "Herregud! Bra." Jag var också mycket nöjd.


Har ni alla anmält dig till en uppföljare?

Justin Chatwin: Ja, jag skulle vara glad att göra en till. Det är sällsynt att vara med i en film där du verkligen gillar företaget och vi har rest världen runt för att marknadsföra det. Det är inte lätt för alla att binda som vi gjorde. Vi gillade verkligen att göra den här filmen. Jag tror att du kan gissa det genom att titta på filmen, du förstår att vi hade kul att göra den.


Joon Park: Om tittarna gillar det, kan vi verkligen fortsätta detta äventyr tillsammans. Det var riktigt roligt.
.

James Marsters: Det måste finnas uppföljare! Det finns en underbar historia att berätta. Så många ställen att visa. Skurkar som löser sig själva; hjältar som ger efter för ondskan. Det finns fantastiskt material och det skulle krossa mitt hjärta om vi inte fortsatte.

Vad gör denna film annorlunda från andra actionfilmer med mangaelement? Vad gör det unikt?

Regissör: James Wong: It's the Start material. Dragonball-mangan tar oss till en egen magisk plats, och vi hoppas att vi har fångat den i den här filmen. Det är roligt och tar sig inte för allvarligt, men det har också intensiva actionscener. Jag tror att kombinationen av roligt och action och kreativiteten hos Akira Toriyama (skaparen av mangan) gör skillnad.

Justin Chatwin: Och det finns några vackra flickor också. Det gör aldrig ont.


Är det första gången du porträtteras i actionfigurer?

Emmy Rossum: Jag har inte sett min än! Jag samlar alla Dragonball- och Goku-dockor och lägger dem i ett rum i mitt hus. Jag har alla figurer uppradade, men om jag kan sätta in våra actionfigurer, modellerade efter våra kroppar och ansikten, kan de andra också försvinna.

Justin Chatwin: Verkligen? Har du ett rum där du håller det här?

Emmy Rossum: På kontoret. Vi har alla dem!

Justin Chatwin: Hur coolt.

James Marsters: Jag är ett fan av dessa saker. När jag fick delen ville min son hitta en annan Piccolo, för vi var tvungna att kasta de andra eftersom han hade rippat armarna för många gånger. Du kan göra detta med Piccolo, eftersom de kommer att växa upp honom igen. Vi kunde inte hitta en, vi åkte till några butiker utan framgång. Jag tittade på min son och sa, "Nästa gång du ser Piccolo, vet du vem han kommer att se ut?" och han: "Ingen pappa, till vem?" Och jag sa "Till mig, son, till mig." Det var väldigt sött.


Spelar du Dragonball videospel?

Emmy Rossum: Jag har aldrig spelat Dragonball-videospel, jag gillar Lara Croft. Men nu finns det ett spel där vi är huvudpersoner.

James Marsters: Min son spelar det och jag blev verkligen imponerad av hur karaktärerna rörde sig och flög över skärmen och hur energin representerades. Jag tror att det kommer att finnas ett PSP-spel baserat på filmen.


Är det redan till försäljning?

Justin Chatwin: Jag såg det i Tokyo.

Joon Park: Det kommer ut samma dag som filmen.


Känner du press från de många Dragonball-fansen?
Regissör: James Wong: Absolut inte! (Skämt) Ja, det finns många förväntningar från fans, och jag har mina själv, för jag är också ett fan. Det svåra är att jag vet att många kommer att bli besvikna, eftersom mangan har så många exceptionella karaktärer och så många historier, men det är omöjligt att behaga alla. Det är omöjligt att göra en två timmars film inom mangas gränser, så jag vet att vissa kommer att bli arg, för att deras favoritkaraktär inte finns där eller för att den delen av historien inte berättas. Denna anpassning är annorlunda. Det måste vara, vi hade inte för avsikt att kopiera det som fanns i serierna och animen. Vi var tvungna att prova något annat. Jag hoppas att manga-fans låter oss uttrycka Dragonball på detta sätt.

James Marsters: En av de coolaste sakerna med anime och filmen är att det är länge sedan vi har introducerats för en ny hjälte med nya förmågor. Mina favoritkaraktärer i denna genre är riktigt gamla. Superman är gammal. Batman har funnits länge. Flash har funnits sedan depressionen. Och det är väldigt sällsynt att någon kommer med en karaktär som Goku. Jag kan inte tänka mig en annan på hans nivå. Vi har verkligen tur, för det finns många som inte känner till manga och Goku och vi har möjlighet att presentera dem för dem. Många barn kommer att älska det.


Joon Park: Filmen är denna: en anpassning av originalet Dragonball, inte Dragonball Z. Det är en introduktion med alla huvudpersoner och en förklaring av innebörden av titeln. Jag hoppas att alla fans och människor som kommer för att se filmen är medvetna om detta, och för alla som inte känner till Dragonball än: gå och se att det här är en animering som omsätts till live action, och att allt är möjligt när du de använder specialeffekter.


Vilka karaktärer lämnades ut i den här versionen och vill du introducera i framtiden?

James Marsters: Hundra. För många ens för att prata om det.

Emmy Rossum: Det är ett så enormt äventyr med så många historier, karaktärer och generationer av karaktärer. Huvudpersonerna med sina barn. Det är verkligen ett enormt företag.

James Marsters: Och saken är att för varje ny karaktär du introducerar i filmen tar det minst femton minuter att passa in dem i berättelsen och få något intressant att hända. Först måste du känna karaktärerna. Så att ha en rollgrupp på 14 eller 15 personer, som i tecknade filmer, skulle inte låta historien utvecklas. Det hela skulle bli ett möte mellan människor.

Regissör: James Wong: Det är en ojämn åktur. Jag vet väl att vissa inte kommer att vara nöjda oavsett vad du gör. Jag vet också att det är ett tillfälle att engagera dem som är nya i Dragonball-världen, och kanske ge dem lust att läsa den ursprungliga mangan, och det är fantastiskt. Det är ett tveeggat svärd: du vill behaga fans, men samtidigt tänker du engagera nya fans.


Hur många scener använder CGI?
Regissör: James Wong: Det finns tusentals bilder som har CGI-element. Jag tror att varje scen i filmen använder den, vissa mer än andra. Himlen har också en annan färg i Dragonball-världen.


Hur balanserade du saker så att effekterna inte överskuggade karaktärernas handling?
Regissör: James Wong: Tillvägagångssättet jag hade från början av filmen var att allt måste vara bekant, så att människor kunde relatera till det. Det är därför Goku är lika gammal som han i filmen. Vi lägger det i en mer bekant miljö, på gymnasiet, något som inte finns i mangan. Vi gick gradvis bort från det bekanta och fördjupade oss i Dragonball-världen. Vi har skapat den här vägen som långsamt leder oss till mer fantasifulla platser, på detta sätt till slut inser vi inte att vi befinner oss på en plats där ingenting är verkligt, inte ens himlen. Så medan du tittar på den här filmen blir det en smärtfri övergång från den bekanta till den fantastiska världen utan att riva. Berättelsen gör det möjligt för publiken att möta detta äventyr utan att behöva fråga "Vad i helvete händer?".

 
Dragonball Evolution
Original titel:  Dragonball Evolution
Nation: USA
År: 2009
Kön: Science fiction, action
Varaktighet: 110 '
Regisserad av: James Wong
Skådespelare:Justin Chatwin, Joon Park, Jamie Chung, Emmy Rossum, James Marsters, Chow Yun-Fat, Randall Duk Kim, Ernie Hudson, Texas Battle, Shavon Kirksey
produktion:Dune Entertainment, Star Overseas, Twentieth Century Fox
Distribution:20-talets räv
Utgång :10 april 2009 (film)
 
Officiell webbplats: 

Alla namn, bilder och varumärken är copyright Akira Toriyama, Dune Entertainment, Star Overseas, Twentieth Century Fox och används för kognitiva och informativa syften.

Andra Dragon Ball resurser och länkar

Berättelsen om Dragon Ball Z
Berättelsen om Dragon Ball GT
Berättelsen om Dragon Ball
Berättelsen om Dragon Ball Super
Vad är mitt öde Dragon Ball?
Dragon Ball bilder
Dragon Ball målarbok
Dragon Ball onlinespel
Dragon Ball Evolution-filmen
Dragon Ball DVD-skivor
Dragon Ball kläder
Dragon Ball-album och klistermärken
Dragon Ball Comics
Dragon Ball Toys
Dragon Ball-böckerna
Dragon Ball Action Figures
Dragon Ball skolartiklar
Dragon Ball videospel
Dragon Ball GT temasång
Dragon Ball Cards och kort