online-tecknade filmer
Snövit
Snövit och de sju dvärgarna

Snövit och de sju dvärgarna

Snövit och de sju dvärgarna
Snövit och de sju dvärgarna
� Walt Disney Bild
Original titel: Snövit och de sju dvärgarna
Tecken:
Snow White, The Evil Queen, Prince, Scholar, Grumpy, Gongolo, Pisolo, Mammolo, Eolo, Cub, The Magic Mirror, The Hunter
produktion: Walt Disney Studios
regia: David Hand, Perce Pearce, William Cottrell, Larry Morey, Wilfred Jackson, Ben Sharpsteen
Nation: USA
Anno: 1937
kön: Berättelse
episoder: 1
varaktighet: 83 minuter
Rekommenderad ålder: Filmer för alla åldrar

Snövit och de sju dvärgarna ("Snövit och de sju dvärgarna" i det amerikanska originalet) är den första långfilmen i historien om animerad film av Walt Disney; dess produktion, som började 1934, slutfördes 1937. Filmen hade premiär den 21 december på Carthay Cicle Theatre i Los Angeles och var en extraordinär framgång. I själva verket representerar Snövit och de sju dvärgarna en verklig filmomvandling, inte bara för att den bekräftas som ett mästerverk av oöverträffad storlek utan också för att den har satt en standard enligt vilken alla tecknade filmer bedöms. Disney - redan känd och uppskattad för att ha uppfunnit den mytiska karaktären Musse Pigg - hans projekt mognade när han återvände från en semester i Paris, där i vissa biografer hans kortfilmer visades efter varandra utan avbrott. Således var det att producenten hade en lysande intuition: han förstod att långfilmer skulle kunna representera filmens framtid; därför mobiliserade han en gång i Amerika sin mänskliga, professionella och ekonomiska energi för att förverkliga detta nya stora spel (bedömd vid den tiden "Walt's galenskap"). Valet att animera Snövit och de sju dvärgarna påverkades av den tysta filmens vision "Snövit och de sju dvärgarna", spelad av skådespelerskan Marguerite Clark. Genom att sätta verk på rätt sätt uppstod omedelbart problemet med hur man kunde underhålla en publik som inte var van att hålla en och en halv timmes färgglatt tecknad film. Därför verkade det nödvändigt att Snow White var utrustad med en realistisk profil - inte karikatyr - som kan överföra en stark identitetskraft och deltagande i de berättade händelserna och enligt Walt hade berättelsen om bröderna Grimm alla förutsättningar för att detta skulle bli framgångsrikt: den onda häxan, den söta flickan, prins charmig, kärlekshistorien, dvärgarnas sympati och så vidare.


Snow White kommer in i huset för de sju dvärgarnaSnow White är en fantastisk och känslig tjej (säger Magic Mirror: "hon har en rosa mun, håret är ibenholt, som snö är vitt"), som drottningen, hennes styvmor, avundsjuk, tvingar att vara en tvättstuga. En dag avslöjar spegeln, ifrågasatt, för kvinnan som, om än klädd i trasor Snövit och de sju dvärgarna hon fortsätter att vara mycket vackrare: "Vacker, du är vacker, min drottning. Men i världen finns det en tjej klädd bara i trasor, stackars! Men tyvärr, mycket vackrare är". Förblindad av ilska och avund planerar den kalla styvmor den unga kvinnans död och kallar en förtroende tjänare, jägaren, till honom att leda Snövit in i skogen för att döda henne. Som bevis på hans död ber hon honom att leverera flickans hjärta till henne i en kista. Jägaren, som ser flickan så söt och oskyldig, misslyckas med att slutföra den otacksamma uppgiften, så han sätter flickan på flykt och för att inte väcka drottningens hämnd dödar han ett vildsvin och ger henne djurets hjärta. , överlämnar det som prinsessan. Under tiden går Snövit, desperat och full av skräck, in i skogen som, på grund av mörkret och projiceringen av hennes känslor av rädsla och ångest, kommer till liv med monster och fientliga varelser. I slutet av sin styrka somnar flickan, men när hon vaknar kommer hon att finna tröst och skydd i skogens djur, med vilka hon omedelbart kommer att stämma med tack vare sitt tysta, nästan mystiska temperament. Dessa leder henne till ett litet hus, som först den verkar obebodd, den är så smutsig och orädd. Sedan, med stöd av sina nya vänner, rullar hon upp ärmarna och städar det vackra huset (som hon tror är bebodd av barn som övergivits av sina föräldrar) och lagar en utsökt soppa. När solen går ner Snövit och de sju dvärgarna somnar i tre av de sju sängarna, på vilka roliga namn ristas.

De sju dvärgarnaUnder tiden återvänder dvärgarna från gruvorna och ser att husen tänds tror de att tjuvarna har kommit in; därför beväpnar de sig med mod och stick: men vilken överraskning att i stället upptäcka en fantastisk tjej! Under tiden väcker bullret och förvirringen Snövit, som omedelbart erövrade välvilligheten och gästfriheten med sin sötma, men gissade också namnet på var och en: Dotto är en lite förvirrad sakkunnig, liksom gruppens ledare, Mammolo är blyg och i hemlighet kär i Snövit och de sju dvärgarna, Aeolus är en rolig kille som lider av hösnuva, Pisolo istället är en sovhytt som har hittat mycket användbar, Gongolo har ett strålande leende som erövrar alla, äntligen finns det Grumbler, griniga och kvinnohatare och Cucciolo, mycket trevligt, även om han kommunicerar bara med gester som dumma. Efter att ha konsumerat middagen tillagad av Snow White, underhåller de söta små männen den unga kvinnan med sånger, danser och glad musik och rörd av historien som flickan berättar, de bestämmer sig för att ta hand om henne och bevara henne från den onda styvmorens klor.

I gengäld skulle flickan sköta huset och fylla det med sin förtrollning. Tyvärr upptäcker drottningen snart att Snövit inte är död, tvärtom lever hon lugn i skogen, en gäst hos dvärgarna. Därefter går han till ett visceralt hat och går till fängelsehålorna på slottet, där han utövar sina krafter som alkemist för att skapa en frukt: ett äpple med ett så vackert och inbjudande utseende att det är oemotståndligt. Men ett äpple som är så giftigt att en enda bit skulle ha fördömt den graciösa prinsessan till evig sömn, från vilken hon bara kunde vakna tack vare den sanna kärlekens kyss. Därefter går drottningen i skogen av en gammal dam ut i skogen; anlände till sin destination låtsas hon vara törstig och ber flickan om en slurk vatten som trots dvärgarnas rekommendationer släpper in henne.

Häxan erbjuder det förgiftade äpplet till Snow WhiteDen gamla kvinnan, med tacksamhet, ger Snövit frukten och hävdar att äpplet har makten att uppfylla önskningar, övertygar henne att ta en bit. Ankomsten av dvärgarna kommer att vara till någon nytta, varnas för skogens överhängande fara, de kastar sig i jakten på häxan. När hon hörs kommer hon att försöka krossa dvärgarna med en stor sten. istället fick ilskan att hon skulle falla ner i en stup. De sorgsnackade dvärgarna försöker återuppliva flickan, men förgäves. Så utan att ha modet att begrava henne, bygger de en kista av kristall och diamanter, där de lägger den vackra täckta med blommor. Dagarna går och medan dvärgar och djur håller vaken över den vackra snövit som gråter, går prinsen, efter att ha fått veta om den söta flickan, in i skogen och ser henne så vacker att han inte kan motstå uppmaningen att kyssa henne. Hon vaknar vid sömnens läppar ännu mer vacker och söt från sömnen. Således kommer det att vara att den graciösa prinsessan på baksidan av en fantastisk vit katt, efter att ha avsked dvärgarna och skogen, kommer att gå tillsammans med Prince Charming till slottet, där de kommer att leva lyckligt länge.

Att animera berättelsen om bröderna Grimm medförde inte få svårigheter på teknisk-berättande nivå. Ett av huvudproblemen var att göra mänsklig rörelse så flytande och realistisk som möjligt. Genom att göra detta experimenterade de med Multiplan-tekniken (dvs. flerplan för att ge effekten av tredimensionalitet) och Rotoscope-tekniken (som består i att fotografera rörelser som utförs live av skådespelare och skådespelerskor, på sätt som pantomime, som sedan spåras av formgivarna). Detsamma utvecklades i några kortfilmer gjorda av Walt Disney '34, i stil med "Silly Sinphony"(humoristiska och underhållningskartiklar, huvudsakligen med djur, men också karikaturer av mänskliga figurer); bland dessa vill jag nämna" The old mill "(där multiplane-tekniken används) och" The Goddess of Spring "(i vilken mänsklig rörelse utvecklas med Roboscope). Men Snövit, medan den integrerar "Silly Sinphony" (skogen och själva dvärgarna är ett exempel), överträffar dem, eftersom vi får en animering som är absolut förfinad och realiserad med maximalt uttryck och skönhet. I tidigare tecknade filmer var faktiskt bilderna långsträckta, klämda och mekaniska, med snövit istället är figurernas rörelser dynamiska och otroligt realistiska. Karaktärerna lever, som om de har ett eget och oberoende liv, de överför patos, känslor, de kan få oss att flytta. Historien berättas genom flytande scener och sekvenser, som verkar dansa längs en alltmer engagerande rytm, från början till slut. Till och med bilden av Snövit understryker den progressiva avskiljningen från de feminina karikatyrerna som då var i modet, i kölvattnet av Betty Boop, även om den behåller några mycket signifikanta egenskaper (sötma, spontan femininitet, omedveten såväl som oskyldig sensualitet; dessa faktorer, som bidrar till att göra det så oemotståndligt). Till och med drottningen genomgår en djupgående omvandling: hon är vacker, även om den är kall och ogenomtränglig; den representerar en koncentration av girighet och ondska, markerad av den hemska aspekten. Fortfarande när det gäller animering använde Disney det värdefulla samarbetet mellan några av de bästa europeiska illustratörerna, vilket framgår av den utsökta europeiska klippningen som berikar spelfilmen (detta framgår av hur skogen, träden, det lilla huset ritas. av dvärgarna etc.). Den tunna, söta, nästan jordiska rösten till Biancaneve tillhör Adriana Caselotti (då arton och kommer från en familj av operasångare); medan snövitens nåd reproducerades på rörelserna från modellen Marjore Belcher (balettdansös). De trevliga dvärgarna å andra sidan representerade inte ett problem ur teknisk synvinkel, eftersom de redan var karikatyrer som man kunde skämma bort sig med. Dessa är i själva verket den humoristiska dimensionen, det roliga, gags och mycket ömhet. De väcker en stor känsla av identitet, oavsett om de betraktas individuellt (vem bland oss ​​känner inte lite Mammolo, eller Cucciolo eller murrande?), Vilket beträffar det djupa godet de ger näring för den vackra snövit eller för deras smärta i tro på det döda, såväl som i glädjen de visar när de vaknar.

Ursprungligen uppskattades att Snow White and the Seven Dwarfs skulle ha krävt en kostnad på $ 600.000, men utgifterna steg till $ 1.700.000. Dessutom fick personalen som arbetade med projektet följa specialisering och fördjupningskurser om rörelse. Med vinsten från Walt Disney-filmen kunde han utöka sina studior.

Som jag redan har påpekat, när jag tittar på Snövit och de sju dvärgarna, tillsammans med excellensen i ritningarna och animationerna, är det möjligt att beundra den lyckliga kombinationen av realism och känsla, infunderad i miljöerna och i djuren, liksom i de mänskliga karaktärerna. Faktum är att djuren omedelbart stämmer överens med den unga kvinnan och försöker hjälpa henne på olika sätt och när den senare är i fara springer de galet mot gruvan för att varna dvärgarna. Snow White själv och hennes Prince Charming uttrycker sin intensiva kärlek genom en sång inspirerad av hjärtat. Slutligen vill jag komma ihåg att Snow White and the Seven Dwarfs, som berättat av Walt Disney, är fri från de didaktisk-pedagogiska avsikter som finns i originalversionen, men den moralistiska sagoläran följer oss under hela denna fascinerande och spännande fantastiska resa - berättande.

av Helga Corpino

Alla namn, bilder och registrerade varumärken är copyright © Disney och används här för informations- och informationsändamål.


Andra resurser för Snow White
Bilder av snövit och de sju dvärgarna
Snow White and the Seven Dwarfs målarbok
Snow White's DVD-skivor och de sju dvärgarna
Snow White and the Seven Dwarfs leksaker
Snövit skolartiklar
 Snövitsmycken och klockor

www.cartonionline.com ansvarar inte för innehåll, leveranser och tjänster som erbjuds av butikerna som anges här. Cartoni online är inte en kommersiell webbplats, utan föreslår bara artiklar och tjänster angående tecknad film och serier med externa länkar.

<

IngleseArabiskaFörenklad kinesiska)KroatiskDaneseOlandesefinskaFranskaTedescoGrekiskahindiitalianojapanskkoreanskaNorwegianpolaccoportugisiskarumänskaRussospanskasvenskaFilippinaJewishindonesiskaSlovakucrainoVietnamitaUnghereseThaiTurkishPersiska