Skaparen av "Bojack Horseman" säger att han gjorde ett stort rasistiskt misstag för att inte ha vietnamesiska författare för vietnamesiska karaktärer

Några dagar tidigare hade skaparen av showen, Raphael Bob-Waksberg, mött problemet under lång tid. Twitter-diskussion. Han noterade att den vietnamesisk-amerikanska skådespelaren VyVy Nguyen anställdes som konsult för ett avsnitt där Diane skulle åka till Vietnam, men tillade: ”Vi borde ha anställt en vietnamesisk författare och en vietnamesisk skådespelerska för att spela Diane, annars ändrade hon. karaktären som matchar vad vi antar ”. Han beklagade också sin tidigare ovilja att ta itu med denna fråga.

Bob Waksberg tillade: ”Även på de små sätt som vi skriver om Dianes upplevelse som en svart kvinna, eller mer specifikt som en asiatisk kvinna, var vi sällan specifika nog att tänka på vad det innebar att vara en SPECIFIK AMERIKAN och att det var ett stort misstag ( rasistiska!) från mig. "

Bob-Waksberg har tidigare pratat om Dianes rollbesättning, särskilt i flera intervjuer som hon länkar till i sin tråd. I detta samtal med Vulture förklarade han sitt val att anställa en vit skådespelare på följande sätt: ”Jag lät mig tro att animationsvärlden var lite annorlunda än världen av live-action. På något sätt, men det är inte riktigt en bra ursäkt. "

Debatten fick ny drivkraft från den förnyade uppmärksamheten på rasrätt i samhället, vilket redan har fått flera vita aktörer att sluta uttrycka färgglada animerade karaktärer. Förra veckan meddelade Jenny Slate, Kristen Bell och Mike Henry att de inte längre kommer att spela Missy i Stor mun, Molly in Central parken, och Cleveland Brown inuti Familjeman. Showrunners av Simpsons tillkännagav att ingen icke-vit karaktär skulle uttryckas av en vit person från och med nu.

Klicka på källan till artikeln