Maple Town - Sempati Yuvası - 1986 animasyon dizisi

Maple Town - Sempati Yuvası - 1986 animasyon dizisi

Maple Town - Bir sempati yuvası (orijinal başlık: メ イ プ ル タ ウ ン 物語 Maple Kasabası Monogatari) Ayrıca şöyle bilinir Maple Kasabası Hikayeleri Chifude Asakura tarafından yaratılan ve Junichi Sato tarafından yönetilen 1986 Japon animasyon dizisidir (anime). Animasyon dizisi Toei Animation tarafından üretildi ve 52 Ocak 19'dan 1986 Ocak 11'ye kadar Japonya'da Asahi TV'de yayınlanan 1987 yarım saatlik bölümden oluşuyor.

İtalya'da, dizi 1987'de Italia 1'de yayınlandı. O yıl, tamamen animasyon dizisi Maple Town'a adanmış bir müzik albümü yayınlandı: aynı zamanda şarkının yorumcusu Cristina D'Avena tarafından söylenen şarkılarla bir sempati yuvası. aynı ismin italyanca kısaltması.

Gösteri, Patty Rabbit, Bobby Bear ve ailelerinin Maple Town adlı küçük bir ütopik antropomorfik kasabadaki maceralarına odaklanıyor. Seriyi 50 bölümlük bir devam filmi izledi. Çok yaşa Palm Town (New Maple Town Stories: Palm Town Chapter), her ne kadar Maple Town halkı zaman zaman küçük rollerde oynasa da, sadece Patty Rabbit'i her iki diziden de korudu. Bugüne kadar, bunun resmi bir İngilizce versiyonu yoktu.

Program, ev, mobilya ve araçların yanı sıra değiştirilebilir giysilere sahip koleksiyon figürleri üretti. Tonka, ABD lisans sahibi ve üreticisiydi.

Maple Town VHS derlemeleri, 80'lerin sonlarında ve 90'ların başlarında Kuzey Amerika, Avrupa ve Japonya'da ortaya çıktı. 2013 itibariyle, gösterinin resmi DVD'leri Japonya, İspanya ve Macaristan'da ortaya çıktı ve diğer bölgeler için herhangi bir yayın planı açıklanmadı.

tarih

Dizi, ayılar, tilkiler, fareler, köpekler, rakunlar gibi antropomorfik hayvanların yaşadığı sakin bir ülke kasabası olan Maple Town'da ailesiyle birlikte yaşamaya giden tavşan Patty Rabbit'in hayatını anlatıyor. daha büyük Anna ve genç Briciola) özellikle yeni evlerini severler ve tüm vatandaşların yeni sakinler için ayırdıkları sıcak karşılamadan cesaret alırlar. O andan itibaren Patty ve yeni arkadaşları, mutlu bir çocukluk geçirerek birçok macera yaşayacaklar.

Tavşan, oyuncak ayı Bobby ve yaşının diğer tüm evcil hayvanları ile arkadaş olur, ancak sık sık küstah ve kendini beğenmiş bir tilki olan Diana ile çatışmak zorunda kalır. Bu kasabanın belediye başkanı bir aslandır ve ayrıca adı Glenn olan ve ağaçta yaşayan bir kurt olan bir hırsız (yemek türü) vardır.

İkincisi, seyircilerde ona sempati uyandıracak kadar aptal ve beceriksizdir, ancak genellikle hayatındaki tek amacı onu tutuklamak gibi görünen ajan Otto (bir bulldog) tarafından kovalanır, ancak her seferinde, veya herhangi bir rahatsızlıktan dolayı şirket iflasa mahkumdur. Dizinin sonunda Patty, amcaları Jane ve George ile birlikte Palm Town'a taşınacak ve maceraları animasyon dizisinde devam edecek. Çok yaşa Palm Town.

Seri, 20'lerde Kanada'da, Hurray Palm Town ise 80'lerde Amerika Birleşik Devletleri'nin batı kıyısında geçiyor.

Karakterler

börek tavşanı: dizinin kahramanıdır. Maceracı, yetenekli ve korkusuzdur. Kahverengi bir tavşan, genellikle annesi tarafından elle dikilmiş pembe bir pamuklu elbise giyiyor, beyaz bir önlük ve sol kulağında pembe toplardan oluşan bir koletero var. Aldea del Arce'ın postacısının kızı ve en iyi arkadaşı Bobby'dir ve onunla genellikle böcekleri keşfeder veya avlar.

anne tavşan: o Patty'nin ablası, aynı zamanda kahverengi bir tavşan ama biraz daha koyu. Onun aksine, Anne gerçek bir hanımefendi olmayı öğrenmek istiyor ve çok resmi olmaya çalışıyor ama kız kardeşi onu deli ediyor. Üzerinde de beyaz bir önlük olan mavi bir elbise giyiyor.

riki tavşan: Tavşan ailesinin küçük kardeşidir. Sarımsı krem ​​renkli bir tavşandır ve genellikle alnında küçük bir bukle kürk giyer ve üstüne beyaz bir gömlek ve üzerinde sarı bir kalp olan kırmızı bir önlük giyer.

tavşan: Tavşan ailesinin en küçüğü, genellikle uzun pastel pembe pijama giyen ve her zaman annesinin kollarında olan neredeyse beyaz bir tavşan.

bayan tavşan: Patty, Anne, Ricki ve Reachel'in annesidir. Soluk sarı bir önlük ile yeşil ve beyaz çizgili bir elbise giyen ten rengi bir tavşandır. O şefkatli bir annedir ve çocuklarına bakar.

Bay Tavşan: Aldea del Arce'nin postacısı ve Patty, Anne, Ricki ve Reachel'in babasıdır. Sorumlu, hoş ve arkadaş canlısı bir tavşandır, her zaman vatandaşlara yardım etmeye hazırdır. Genellikle sarımsı bir yelek altında bu aksesuarlara uygun bir kravat ile yeşil süslemeli beyaz bir gömlek giyer. Ayrıca kot pantolon ve kahverengi mokasen giyiyor. Bazen koyu mavi bir vizör takar.

Bobby Ayı: o bir boz ayı yavrusu, maceraları çok sever, böcekleri ve dümenleri avlar. Patty'nin en iyi arkadaşıdır ve bazen onun Johnny Dog ile vakit geçirmesini kıskanır. Üstünde kot tulum ve bazı patikler olan kırmızı ve beyaz yatay çizgili bir tişört giyiyor. Erkek kardeşlerine (Kan, Kon ve Kun) bakmaya dayanamaz ama diğer kız kardeşini asla dinlemez.

Bölümler

1 "Maple Town'a hoş geldiniz"
Transkripsiyon: "Kochira dōbutsu taun" (Japonca: こ ち ら 動物 タ ウ ン) Junichi Sato Chifude Asakura 19 Ocak 1986 13 Nisan 1987
Tavşan ailesi Maple Town'a taşınır. Patty, Wilde Wolf'tan çalınan bir posta çantasını kurtarmak için birlikte çalışırken Bobby Bear ile arkadaş olur.

2 "çalıntı kolye"
Transkripsiyon: "Nerawareta kubikazari" (Japonca: ね ら わ れ た 首飾 り) Takashi Kuoka Chifude Asakura 26 Ocak 1986 14 Nisan 1987
Patty'nin okulun ilk gününde Wilde Wolf, Fanny Fox'un kolyesini çalar. Bobby, Patty ve Fanny onu geri alırken, Fanny artık gösteriş yapmayı umursamıyor.

3 "gümüş kaşıklar"
Transkripsiyon: "Kie ta gin nosaji" (Japonca: 消 え た 銀 の さ じ) Junichi Sato Chifude Asakura 2 Şubat 1986 15 Nisan 1987
Wilde Wolf, Bobby'ye hitaben bir bomba için bir yadigarı içeren bir paketi takas eder, ancak her iki paket de karışır.

4 "En büyük hazine"
Transkripsiyon: "Hori ate ta takara mono" (Japonca: 掘 り 当 て た 宝 も の) Hiroshi Shidara Shigeru Yanagawa 9 Şubat 1986 16 Nisan 1987

5 "kayıp şekerler"
Transkripsiyon: "Ubawareta nabe" (Japonca: う ば わ れ た ナ ベ) Yukio Kaizawa Tomoko Konparu 16 Şubat 1986 17 Nisan 1987

6 "Dağdaki ilaç"
Deşifre: "Kowareta kusuri bin" (Japonca: こ わ れ た 薬 び ん) Yoshihiro Ok Chifude Asakura 23 Şubat 1986 20 Nisan 1987

7 "Orman korucusu çırağı"
Transkripsiyon "Çocuk Orman Devriyesi": "Mori no minarai keibitai" (Japonca: 森 の 見習 い 警備 隊) Takashi Kuoka Shigeru Yanagawa 2 Mart 1986 21 Nisan 1987
Patty, Bobby, Betty ve Fanny, Orman Muhafızları izcilerini oluştururlar ve Wilde Wolf bu yolda biraz rahatsızlık verir.

8 "Diana'nın çizimi"
Transkripsiyon: ”Watashino e wo mite! "(Japonca: わ た し の 絵 を 見 て!) Junichi Sato Tomoko Konparu 9 Mart 1986 22 Nisan 1987

9 "ben kahramanım"
"Çok olası olmayan bir kadın kahramanın" transkripsiyonu: "Hiroin hawatashi" (Japonca: ヒ ロ イ ン は わ た し) Hiroshi Shidara Keiji Kubota 16 Mart 1986 23 Nisan 1987
Penny, Şerif Barney'nin komedisinde kadın kahraman rolünü üstlenir. Wilde Wolf da yanlışlıkla oyuna dahil oluyor.

10 "bana bak baba"
Transkripsiyon: "Papa, kocchi mui te" (Japonca: パ パ こ っ ち 向 い て) Yukio Kaizawa Chifude Asakura 23 Mart 1986 24 Nisan 1987
Wilde Wolf değerli kumaşları çalmaya çalışırken, Suzy Squirrel babasının kararlılığından muzdariptir. Suzy ve babası, Wilde Wolf tarafından kurtarıldıktan sonra barışırlar.

11 "Tatlılardan yapılmış bir ev"
Transkripsiyon: "O kashi no ie no yakusoku" (Japonca: お 菓子 の 家 の 約束) Yoshihiro Ok Shigeru Yanagawa 30 Mart 1986 19 Mayıs 1987
Kedi çiftinin anlaşmazlıkları olsa da, Wilde Wolf diş çürümelerinden muzdariptir. Bay Cat daha sonra karısına verdiği çocukluk sözü üzerinde çalışır.

12 "Hocam gitmeyin"
Transkripsiyon: ”Ika naide! Sensei "(Japonca: 行 か な い で! 先生) Takashi Kuoka Chifude Asakura 6 Nisan 1986 20 Mayıs 1987
Bayan Geyik, büyükannesiyle Maple Town'dan ayrılıyor. Wilde Wolf, Bayan Deer'in oturma odasını sabote etmeye çalışır, ancak Patty ve sınıf arkadaşları tarafından engellenir.

13 "Misafirperver bir köy"
Transkripsiyon: "Ai wo yobu tegami" (Japonca: 愛 を 呼 ぶ 手紙) Junichi Sato Chifude Asakura 13 Nisan 1986 25 Mayıs 1987

14 "Sağol baba"
Transkripsiyon: "Tōsan arigatō" (Japonca: 父 さ ん あ り が と う) Hiroshi Shidara Chifude Asakura 20 Nisan 1986 26 Mayıs 1987

15 "bir bebek doğdu"
Transkripsiyon: ”Haro! Akachan "(Japonca: ハ ロ ー! 赤 ゃ ん ん) Yukio Kaisawa Keiko Maruo 27 Nisan 1986 27 Mayıs 1987
Herkes Bayan Rakun'un bir bebeği olacağını düşünüyor. Roxie durumun böyle olmadığını düşünerek kaçar ama bunun doğru olduğunu öğrenince şaşırır.

16 "Dağın yaşlı adamı"
Transkripsiyon: "Usagi yama no kami sama" (Japonca: う さ ぎ 山 の 神 さ ま) Yoshihiro Ok Tomoko Komparu 4 Mayıs 1986 1 Haziran 1987

17 "çocukların ülkesi "
Transkripsiyon: "Kodomo dakeno machi" (Japonca: 子 供 だ け の 町) Takashi Kuoka Shigeru Yanagawa 11 Mayıs 1986 2 Haziran 1987
Çocukların Maple Town ile ilgilendikleri özel bir günde Patty, çok yaramaz ve küstah bir Kirby Cat ile ilgilenir. Kirby, gitmesi gerektiğinde fikrini değiştirir.

18 "Bir aşk mektubu"
Transkripsiyon: "Tanoma reta koi no tegami" (Japonca: 頼 ま れ た 恋 の 手紙) Junichi Sato Chifude Asakura 18 Mayıs 1986 3 Haziran 1987

19 "Kunduzların yaz"
Transkripsiyon: "Biibaa ie no natsu" (Japonca: ビ ー バ ー 家 の 夏) Hiroshi Shidara Keiko Maruo 25 Mayıs 1986 8 Haziran 1987

20 "çocuk gazetesi"
Transkripsiyon: "Patei no kodomo shinbun" (Japonca: パ テ ィ の 子 供 新聞) Takashi Kuoka Shigeru Yanagawa 1 Haziran 1986 9 Haziran 1987

21 "gezgin korsan"
Transkripsiyon: "Nige tekita kaizoku" (Japonca: 逃 げ て き た 海賊) Junichi Sato Tomoko Konparu 8 Haziran 1986 10 Haziran 1987

22 "ıssız adanın çocukları"
Transkripsiyon: "Kodomo tachino mujintō" (Japonca: 子 供 た ち の 無人 島) Yoshihiro Ok Chifude Asakura 15 Haziran 1986 15 Haziran 1987

23 "Çekmecedeki rüya"
Transkripsiyon: "Yume nowasuremono" (Japonca: 夢 の わ す れ も の) Yukio Kaizawa Shigeru Yanagawa 22 Haziran 1986 16 Haziran 1987

24 "elmas hırsızlığı"
Transkripsiyon: "Yama kara kita tomo dachi" (Japonca: 山 か ら 来 た だ ち ち) Hiroshi Shidara Tomoko Konparu 29 Haziran 1986 17 Haziran 1987

25 "Ormanın arkadaşları"
Transkripsiyon: "Tanima no tenshi tachi" (Japonca: 谷 間 の 天使 た ち) Takashi Kuoka Keiko Maruo 6 Temmuz 1986 22 Haziran 1987

26 "perili kale"
Transkripsiyon: "Majo no sumu o shiro" (Japonca: 魔女 の 住 む お 城) Junichi Sato Chifude Asakura 13 Temmuz 1986 23 Haziran 1987

27 "yüksek gelgit"
Transkripsiyon: ”Kai garani negai wo! "(Japonca: 貝 が ら に 願 い を!) Yoshihiro Ok Shigeru Yanagawa 20 Temmuz 1986

28 "ihtiyacı olan bir arkadaş"
Transkripsiyon: "Koibito tachino aoi umi" (Japonca: 恋人 た ち の 青 い 海) Yorifusa Yamaguchi Shigeru Yanagawa 27 Temmuz 1986

29 "sihirli piyano"
Transkripsiyon: "Fushigina piano" (Japonca: ふ し ぎ な ピ ア ノ) Hiroshi Shidara Keiko Maruo 3 Ağustos 1986

30 "Hastanedeki korku"
Transkripsiyon: "Byōin ha taisa wagi" (Japonca: 病院 は 大 さ わ ぎ) Takashi Kuoka Keiko Maruo 10 Ağustos 1986

31 "huzurevi"
Transkripsiyon: ”Yōkoso! O kyaku sama "(Japonca: よ う こ そ! お 客 さ ま) Junichi Sato Tomoko Konparu 17 Ağustos 1986

32 "Maple Town'daki en güzel elbise"
Transkripsiyon: ”Shōtaijō gahoshii! "(Japonca: 招待 状 が ほ し い!) Yukio Kaisawa Shigeru Yanagawa 24 Ağustos 1986

33 Glen'in kız arkadaşı
Transkripsiyon "Gretel'in Aşk Hikayesi": "Gureteru no koi uranai" (Japonca: グ レ テ ル の 恋 占 い) Yoshihiro Ok Chifude Asakura 31 Ağustos 1986

34 "Anna ve kuklalar"
Transkripsiyon: "Tabi no shoujo dōra" (Japonca: 旅 の 少女 ド ー ラ) Hiroshi Shidara Chifude Asakura 7 Eylül 1986

35 "Güzel gülümseme"
Transkripsiyon: ”Kinenshashin de chīzu! "(Japonca: 記念 写真 で チ ー ズ!) Takashi Kuoka Yukiyo Mashiko 14 Eylül 1986

36 "Maple Town kuşları"
Transkripsiyon: ”Akai tori mitsu keta! "(Japonca: 赤 い 鳥 見 つ け た!) Junichi Sato Keiko Maruo 21 Eylül 1986

37 "Keman"
Transkripsiyon: "Akogare no baiorin" (Japonca: 憧 れ の バ イ オ リ ン) Yukio Kaizawa Tomoko Konparu 28 Eylül 1986

38 sevenler için mavi deniz
Transkripsiyon "Evlilik": "Kekkonshiki haomakase" (Japonca: 結婚 式 は お ま か せ) Yoshihiro Ok Shigeru Yanagawa 5 Ekim 1986

39 " Diana'nın gözyaşları"
Transkripsiyon: "Daiana nonamida" (Japonca: ダ イ ア ナ の な み だ) Hiroshi Shidara Shigeru Yanagawa 12 Ekim 1986

40 "gizemli kız"
Transkripsiyon: "Himitsu no ie no onnanoko" (Japonca: 秘密 の 家 の 女 の 子) Takashi Kuoka Chifude Asakura 19 Ekim 1986

41 "Patty'nin arkadaşı"
Transkripsiyon: "Watashi no penfurendo" (Japonca: 私 の ペ ン フ レ ン ド) Junichi Sato Keiko Maruo 26 Ekim 1986

42 "yasemin efsanesi"
Transkripsiyon: "Jasumin matsuri no yoru" (Japonca: ジ ャ ス ミ ン 祭 の 夜) Yukio Kaisawa Yukiyo Mashiko 2 Kasım 1986

43 "yıldızlara mektup"
Transkripsiyon: "Hoshi nitodoita tegami" (Japonca: 星 に と ど い た 手紙) Hiroyuki Kakudo Shigeru Yanagawa 9 Kasım 1986

44 "Eşarp"
Transkripsiyon: "Mafurâ no okurimono" (Japonca: マ フ ラ ー の り り 物) Yoshihiro Ok Keiko Maruo 16 Kasım 1986

45 "dağdaki ev"
Transkripsiyon: "Yama no ie hamou fuyu" (Japonca: 山 の 家 は も う 冬) Hiroshi Shidara Tomoko Konparu 23 Kasım 1986

46 "Gökyüzünde meydan okuma"
Transkripsiyon: "Mizuumi no sukêto kousou" (Japonca: 湖 の ス ケ ー ト 競走) Takashi Kuoka Yukiyo Mashiko 30 Kasım 1986

47 "Peri"
Transkripsiyon: ”Moshikashite megamisama? "(Japonca: も し か し て 女神 様?) Junichi Sato Shigeru Yanagawa 7 Aralık 1986

48 "bankadan hırsızlık"
Transkripsiyon: ”Ben kinko woakete! "(Japonca: そ の 金庫 を あ け て!) Yukio Kaisawa Chifude Asakura 14 Aralık 1986

49 "İkizler"
Transkripsiyon: "Futagon akachan" (Japonca: ふ た ご の 赤 ち ゃ ん) Hiroyuki Kakudo Keiko Maruo 21 Aralık 1986

50 "Yeni Yılın Kutlu Olsun"
Transkripsiyon: ”Kêki de shinnen wo! "(Japonca: ケ ー キ で 新年 を!) Yoshihiro Ok Shigeru Yanagawa 28 Aralık 1986

51 "Palm Town'ın teyzesi"
Transkripsiyon: "Minami no machi noobasan" (Japonca: 南 の 町 の ば ば ん) Takashi Kuoka Tomoko Konparu 4 Ocak 1987

52 "Hoşçakal, Patty"
Transkripsiyon: "Patei no tabidachi" (Japonca: パ テ ィ の 旅 立 ち) Junichi Sato Chifude Asakura 11 Ocak 1987

Teknik veriler

Orijinal başlık: メ イ プ ル タ ウ ン 物語 (Maple Town Monogatari)
yazar Şifude Asakura
Yön Jun'ichi Sato
konu Şigeru Yanagawa
Karakter tasarımı Masahiro Ando, ​​Tomoko Arikawa, Tsuneo Ninomiya
Müzik Akiko Kosaka
Stüdyo Toei Animasyon
TV Asahi
1. televizyon 19 Ocak 1986 - 11 Ocak 1987
Bölümler 52 (tamamlandı)
İtalyan ağı Italia 1
1. İtalyan televizyonu 29 Eylül 1987 - 11 Ocak 1988
italyanca dublaj stüdyosu Deneb Filmi
italyan dublaj yönetmeni Paul Torrisi
Bunu takiben Çok yaşa Palm Town

kaynak: https://en.wikipedia.org/

Gianluigi Piludu

www.cartonionline.com web sitesinin makale yazarı, illüstratörü ve grafik tasarımcısı