Веселий світ Талпіландії — мультсеріал 1986 року

Веселий світ Талпіландії — мультсеріал 1986 року

Веселий світ Талпіландії (оригінальна японська назва ド リ モ グ だ ぁ !! Dorimogu Daa !!) також відомий в англійській версії Mock & Sweet — японський анімаційний серіал (аніме), який транслювався в Японії з 1986 по 1987 рік на НТВ, загалом 49 серій. В Італії серіал був озвучений Studio PV і показаний на Odeon TV у 1988 році. Італійська пісня — Allegro Mondo di Talpilandia Массімо Дораті.

Мок і його сестра Світ — двоє цікавих кротів щодо шуму, який вони чують на поверхні землі, і врешті-решт вирішують вибратися зі своєї нори під землею. Вони рятують бідних, невинних і хоробрих, коли і де цим людям потрібна допомога. Mock and Sweet позбавляйтеся від тиранів, злих королів і горезвісних імператорів за допомогою розумних і веселих трюків! Події пригод розгортаються в різних важливих подіях історії.

Веселий світ Талпіландії

Епізоди

1 Веселий світ Тальпіландії
「カ ー ル 大帝 の ヒ ゲ」 - KAARU taitei no hige 15 жовтня 1986
2 Злий правитель
「ト ネ ー ド の 涙」 - TONEEDO no namida 22 жовтня 1986 р.
3 Срібний олень
「オ オ モ グ の 祈 り」 - OOMOGU no inori 29 жовтня 1986 р.
4 Злоякісний
「筑波 の が ん さ ん」 - tsukuba no gansan 5 листопада 1986 р.
5 Казковий кінь
「妖婆 バ バ ー ル」 - joubababa BABAARU 12 листопада 1986 р.
6 Таємниця вовка
「猛犬 サ ン ダ ー」 - mouken SANDAA 19 листопада 1986 р.
7 Мокі закоханий
「お し ゃ べ り 酒」 - ошабері шу 26 листопада 1986 р.
8 Солодка картопля
「あ や う し ド リ モ グ」 - аяуші ДОРИМОГУ 3 грудня 1986 р.
9 Піратський корабель
「助 ッ 人 あ ら わ る」 - сукетто аравару 10 грудня 1986 р.
10 Каравани перетворилися на статуї
「秘密 作 戦 始 ま る」 - Himitsu Sakusen Hajimaru 17 грудня 1986
11 Триголове чудовисько
「ま た し て も 妹 が !!」 - matashite mo imouto ga !! 15 січня 1987 року
12 Колекція метеликів
「ド ナ ウ 川 の 決 戦」 - DONAU gawa no kessen 22 січня 1987 р.
13 Король і домашня кішка
「カ ー ル マ ン 王 死 す」 - KAARUMAN ou shisu 29 січня 1987 р.
14 Покаяння ласок
「も ぐ ら 狩 り」 - могура Карі 5 лютого 1987 р.
15 Дивний сон
「カ ー ル 王 の 罠」 - KAARU ou no wana 12 лютого 1987 р.
16 Відлюдник і дим щастя
「ハ ナ モ グ フ ラ メ ン コ に 敗 れ る」 - ХАНАМОГУФУРАМЕНКО ні ябуреру 19 лютого 1987 р.
17 Велика пригода на повітряній кулі
「コ ン ド ル キ ッ ク 発 見 さ る」 - KONDORUKIKKU hakken saru 26 лютого 1987 р.
18 Розлука
「怪 力 ガ ン ダ レ ス」 - kairiki GANDARESU 5 березня 1987
19 Двоє друзів
「マ ウ ン テ ン コ ン ド ル の 戦 い」 - MAUNTENKONDORU no tatakai 12 березня 1987 р.
20 Втеча із замку Малінья
「カ ー ル 軍 の 進 撃」 - KAARU gun no shingeki 19 березня 1987
21 Атор воїн
「ト ネ ー ド の 戦 死」 - TONEEDO no senshi 26 березня 1987 р.
22 Золота статуя
「女神 の い ま し め」 - megami no imashime 6 квітня 1987
23 Солодке і чарівна пігулка
「カ ー ル 王 死 す」 - KAARU ou shisu 9 квітня 1987 р.
24 Торт дружби
「300 年 が ぶ っ 飛 ん だ」 - 300 nen ga buttonda 16 квітня 1987 р.
25 Солодке бажання
「ザ ク ロ ス の 鬼」 - ZAKUROSU no oni 23 квітня 1987 р.
26 Володар зла
「コ バ バ ー ル あ ら わ る!」 - KOBABARU arawaru! 30 квітня 1987 року
27 Борода короля Бурби
「銀色 の シ カ」 - giniro no SHIKA 7 травня 1987 р.
28 Рональд
「ガ ラ ス 玉 の 秘密」 - GARASU dama no himitsu 14 травня 1987 р.
29 Дивний союзник
「歩 き だ し た 木馬」 - арукідасіта мокуба 21 травня 1987 р.
30 Молитва великого крота
「ド リ モ グ の 失恋」 - DORIMOGU no shitsuren 28 травня 1987 р.
31 Пророцтво Маліньї
「サ ツ マ イ モ 大 明 神」 - SATSUMAIMO daimyoujin 4 червня 1987 р.
32 Мастиф, лютий охоронець
「人魚 と 海賊 船」 - ningyo to kaizoku sen 11 червня 1987 р.
33 Mocky and Sweet в біді
「石 に さ れ た キ ャ ラ バ ン」 - seki ni sareta KYARABAN 18 червня 1987 р.
34 Лікер життя
「蝶 た ち よ 自由 の 天地 へ 飛 べ」 - chou tachi yo jiyuu no tenchi e tobe 25 червня 1987 р.
35 Мокі і секретний план
「三 つ 頭 (が し ら) の 怪物」 - мітцу атама но кайбуцу 2 липня 1987 р.
36 Повернення лева Тонади
「い た ち の 涙」 - Ітачі но Наміда 9 липня 1987 р.
37 Sweet's Escape
「王 様 と オ ン ド リ」 - Усама до ONDORI 16 липня 1987 р.
38 Полювання на кротів
「い た ず ら コ ロ ポ ッ ク ル」 - ітазура КОРОПОККУРУ 23 липня 1987 р.
39 Фінальний конфлікт
「ド リ ハ ナ 夢 飛行」 - DORIHANA yume ryokou 30 липня 1987 р.
40 Царство миру
「象 と い の ち 花」 - zou to inochi hana 6 серпня 1987
41 Пастка
「風 船 旅行 で 大 冒 険」 - fuusen ryokou de dai bouken 13 серпня 1987 р.
42 Порятунок
「魔宮 か ら の 脱出」 - Mamiya kara no dasshutsu 20 серпня 1987
43 Моккі на допомогу
「ド リ ハ ナ ト ン ネ ル」 - DORIHANATONNERU 27 серпня 1987
44 Гігантські Гундалі
「一匹 モ グ ラ メ ナ ム」 - Ічі Хікі МОГУРАМЕНАМУ 3 вересня 1987 р.
45 Король Бурба в атаку
「黄金 仏 の 伝 説」 - ougon botoke no densetsu 10 вересня 1987
46 Битва на піку Кондор
「ユ ー レ イ 屋 敷 で ケ ー キ は い か が?」 - YUUREI yashiki de KEEKI wa ikaga? 17 вересня 1987 року
47 Жертва Тонади
「大 き く な っ た ハ ナ モ グ」 - ookiku Natta HANAMOGU 24 вересня 1987 р.
48 Покарання Богині
「ハ ナ モ グ の 願 い 事」 - HANAMOGU no negaigoto 1 жовтня 1987 р.
49 Прощання короля Бурби
「も う す ぐ 日本 だ ァ !!」 - mousugu nippon daa !! 8 жовтня 1987 року

Технічні дані

спрямований Хіроюкі Йокояма, Масахіко Фукутомі, Такадзюкі Канеко
Studio Japcon-Mart
Мережа Телебачення Nippon
1 -й телевізор 15 жовтня 1986 р. - 4 жовтня 1987 р
Епізоди 49 (завершено)
Тривалість серії 24 хв.
Італійська мережа Телевізор Одеон
1 -е італійське телебачення 1988
Італійські діалоги Патріція Сальмойрагі
Італійська студія дубляжу PV студія

Джерело: https://it.wikipedia.org/wiki/L%27allegro_mondo_di_Talpilandia

Джанлуїджі Пілуду

Автор статей, ілюстратор та графічний дизайнер сайту www.cartonionline.com