Il poema del vento e degli alberi – Il manga e anime del 1987

Il poema del vento e degli alberi – Il manga e anime del 1987

Il poema del vento e degli alberi (風と木の詩 Kaze to ki no uta) è un manga giapponese scritto e disegnato da Keiko Takemiya. È stato serializzato sulla rivista manga Shūkan Shōjo Comic dal 1976 al 1980 e sulla rivista manga Petit Flower dal 1981 al 1984. Uno dei primi lavori nel genere shōnen-ai (romanzo che include una relazione affettiva omosessuale tra adolescenti) Il poema del vento e degli alberi  segue la tragica storia d’amore tra Gilbert Cocteau e Serge Battour, due studenti di un collegio maschile alla fine del XIX secolo in Francia.

La serie è stata sviluppata e pubblicata durante un periodo di transizione significativo per i manga shōjo (manga per ragazze), poiché il mezzo è passato da un pubblico composto principalmente da bambini a un pubblico di adolescenti e giovani adulti. Questo cambiamento è stato caratterizzato dall’emergere di storie più complesse dal punto di vista narrativo, incentrate sulla politica, la psicologia e la sessualità, e sono state incarnate da una nuova generazione di artisti di manga shōjo indicati collettivamente come il Gruppo dell’anno 24, di cui Takemiya era un membro.

Alla sua uscita finale, Kaze to Ki no Uta ottenne un significativo successo di critica e commerciale, con Takemiya che vinse lo Shogakukan Manga Award nel 1979 nelle categorie shōjo e shōnen (manga per ragazzi) rispettivamente per Kaze to Ki no Uta e Toward the Terra. È considerato un’opera pionieristica di shōnen-ai ed è accreditato di aver ampiamente diffuso il genere.

Il manga fu adattato in un OAV prodotto dalla Herald Enterprise e dalla Shogakukan nel 1987. L’OAV si basa e riassume la prima parte della storia: nella sua colonna sonora vi sono, tra gli altri, brani di Fryderyk Chopin e Johann Sebastian Bach

In collaborazione con l’amica Norie Masuyama l’autrice pubblicò in seguito anche un romanzo che ha fornito una seconda parte della storia, intitolato Kami no kohitsuji (traducibile come “Agnus Dei”).

Storia

La serie è ambientata nella Francia della fine del XIX secolo, principalmente presso l’immaginaria Lacombrade Academy, un collegio per soli ragazzi situato alla periferia della città di Arles in Provenza.

Serge Battour, figlio adolescente di un visconte francese e di una donna rom, viene mandato a Lacombrade su richiesta del suo defunto padre. Ha una stanza con Gilbert Cocteau, uno studente misantropico che è ostracizzato dagli alunni e dai professori della scuola per la sua assenza ingiustificata e le relazioni sessuali con studenti maschi più grandi. Gli sforzi di Serge per fare amicizia con la sua coinquilina e gli sforzi di Gilbert per scacciare e sedurre Serge allo stesso tempo, formano una relazione complicata e dirompente tra i due.

Arion Rosemarine

L’apparente crudeltà e promiscuità di Gilbert sono il risultato di una vita di abbandono e abusi, perpetrati principalmente da suo zio Auguste Beau. Auguste è una figura rispettata nell’alta società francese che ha abusato fisicamente, emotivamente e sessualmente di Gilbert sin da quando era bambino. La sua manipolazione di Gilbert è così significativa che Gilbert crede che i due siano innamorati, e rimane sedotto da Auguste anche dopo aver appreso in seguito che Auguste non è suo zio, ma suo padre biologico.

Nonostante le minacce di ostracismo e violenza, Serge persevera nei suoi tentativi di legare con Gilbert, e alla fine i due diventano amici e amanti. Di fronte al rifiuto della facoltà e degli studenti di Lacombrade, Gilbert e Serge fuggono a Parigi e vivono per un breve periodo come poveri. Gilbert non riesce a sfuggire al trauma del suo passato e precipita in una vita di uso di droga e prostituzione. Mentre ha le allucinazioni sotto l’effetto dell’oppio, corre davanti a una carrozza in movimento e muore sotto le sue ruote, convinto di aver visto Auguste. Alcuni degli amici della coppia, che hanno recentemente riscoperto la coppia, trovano e consolano il traumatizzato Serge.

Personaggi

Gilbert Cocteau (ジルベール・コクトー Jirubēru Kokutō)

Gilbert Cocteau

Studente quattordicenne a Lacombrade di famiglia aristocratica marsigliese. È il figlio illegittimo di sua madre Anne Marie e di suo cognato Auguste Beau, l’ultimo dei quali ha abusato di Gilbert fisicamente, emotivamente e sessualmente sin da quando era bambino. Questo abuso ha lasciato Gilbert come un cinico antisociale, incapace di esprimere amore o affetto se non attraverso il sesso. Gilbert è inizialmente antagonista e violento nei confronti del suo nuovo compagno di stanza Serge e rifiuta i primi tentativi di Serge di fare amicizia con lui. L’altruismo persistente di Serge conquista lentamente Gilbert e i due fuggono a Parigi come amanti. Gilbert ha difficoltà ad adattarsi alle loro nuove vite di povera povertà e inizia a usare droghe e a prostituirsi, e muore dopo essere stato investito da una carrozza mentre era sotto l’influenza dell’oppio.

Serge Battour (セルジュ・バトゥール, Seruju Batūru)

Serge Battour

Studente quattordicenne a Lacombrade ed erede di una casata aristocratica. Figlio orfano di un visconte francese e di una donna rom che subisce discriminazioni per la sua etnia mista, Serge è un prodigio musicale con un senso morale nobile e umanistico. Nonostante il maltrattamento iniziale di Gilbert nei suoi confronti, rimane devoto nei suoi tentativi di aiutarlo e capirlo. La sua attrazione per Gilbert gli provoca confusione e angoscia, in particolare quando scopre che non può dipendere né dalla chiesa né dai suoi amici per la guida e il sostegno. Si avvicina gradualmente a Gilbert come amici e poi amanti, ei due fuggono insieme da Lacombrade.

Auguste Beau (オーギュスト・ボウ, Ōgyusuto Bō)

Auguste Beau

Lo zio legale di Gilbert, si è poi rivelato essere il suo padre biologico. Adottato nella casa di Cocteau da bambino, Auguste è stato violentato dal fratellastro maggiore nella sua stessa giovinezza ed è venuto ad abusare di Gilbert fin dalla giovane età. Inizialmente tentando di crescere Gilbert come un “animale domestico obbediente”, in seguito lavora per trasformarlo in un individuo “puro” e “artistico” attraverso l’abbandono e la manipolazione dell’amore ossessivo di Gilbert per lui. Dopo aver appreso della relazione di Serge con Gilbert, lavora per separare la coppia.

Pascal Biquet (パスカル・ビケ, Pasukaru Bike)

Pascal Biquet

Un eccentrico, iconoclasta compagno di classe di Serge e Gilbert e un caro amico del primo. Un super anziano che è sprezzante nei confronti della religione e dell’istruzione classica, insiste sull’importanza della scienza e si assume la responsabilità di insegnare a Serge la sessualità. Sebbene leggermente attratto da Gilbert, è il più francamente eterosessuale dei confidenti di Serge e aiuta a presentare Serge alle donne.

Karl Meiser (カール・マイセ Kāru Maise)

Karl Meiser

Il primo amico di Serge a Lacombrade. Un ragazzo gentile e pio che lotta con la sua attrazione per Gilbert.

Arion Rosemarine (アリオーナ・ロスマリネ, Ariōn Rosumarine)

Arion Rosemarine

Il sadico sovrintendente studentesco a Lacombrade, soprannominato il “Principe Bianco”. Un lontano parente della famiglia Cocteau, è stato violentato da Auguste all’età di 15 anni. Rosemarine collabora con la manipolazione di Gilbert da parte di Auguste, ma stringe amicizia con Serge e alla fine aiuta Gilbert e Serge nella loro fuga a Parigi.

Jules de Ferrier (ジュール・ド・フェリィ Jūru do Feryi)

Jules de Ferrier

Un supervisore studentesco al Lacombrade e amico d’infanzia di Rosemarine. La fortuna della sua famiglia aristocratica è andata perduta con la morte di suo padre, e lui è in grado di frequentare Lacombrade solo grazie alla sua intelligenza e amicizia con Rosemarine. Fornisce conforto e guida a Gilbert e Rosemarine attraverso i loro vari problemi.

Anime OVA

Un adattamento cinematografico anime, intitolato Kaze to Ki no Uta Sanctus: Sei Naru Kana , è stato pubblicato come animazione video originale (OVA) il 6 novembre 1987. Il film è stato prodotto da Triangle Staff e diretto da Yoshikazu Yasuhiko con Sachiko Kamimura nel ruolo di direttore dell’animazione. La colonna sonora del film è stata pubblicata da Pony Canyon nel 1987.

Un dramma radiofonico che adatta il primo volume di Kaze a Ki no Uta è andato in onda su TBS Radio, con Mann Izawa come sceneggiatore e Hiromi Go come voce di Gilbert. La serie è stata adattata per il palcoscenico più volte: dalla compagnia teatrale April House nel maggio 1979, con Efu Wakagi [ja] nei panni di Gilbert e Shu Nakagawa nei panni di Serge; [32] e nei primi anni ’80 da una troupe tutta al femminile modellata al largo della Takarazuka Revue.

Due album di immagini Kaze to Ki no Uta sono stati pubblicati dalla Nippon Columbia: l’omonimo Kaze to Ki no Uta nel 1980 e Kaze to Ki no Uta: Gilbert no Requiem (ジルベールのレクイエム, Kaze to Ki no Uta: Gilbert’s Requiem ) nel 1984. Kaze to Ki no Uta: Shinsesaizā Fantajī (風と木の詩 シンセサイザー・ファンタジー, Kaze to Ki no Uta: Synthesizer Fantasy), un album remix dell’omonimo album di immagini del 1980, è stato pubblicato nel 1985.[ 32] Nel 1983, Shogakukan ha pubblicato Le Poèm du Vent et des Arbres, un libro d’artista con illustrazioni originali di Takemiya di personaggi da Kaze a Ki no Uta.[32]

Kami no Kohitsuji (神の子羊, “L’agnello di Dio”), un sequel di tre romanzi di Kaze to Ki no Uta, è stato pubblicato da Kofusha Publishing dal 1992 al 1994. I romanzi sono stati scritti da Norie Masuyama, con lo pseudonimo Norisu Foschia. Takemiya ha illustrato la copertina di ogni romanzo[32] ma per il resto non ha avuto alcun coinvolgimento creativo in Kami no Kohitsuji, concedendo invece il permesso a Masuyama di scrivere una continuazione della serie manga

Dati tecnici

Manga

Autore Keiko Takemiya
Editore Shogakukan
Rivista Shōjo Comic
Target shōjo
1ª edizione 1976 – 1984
Tankōbon 17 (completa)
Editore italiano Edizioni BD – J-Pop
1ª edizione italiana 22 novembre 2018
Volumi italiani 10 (completa)
Testi italiani Marco Franca (traduzione), Eleonora Caruso (editing), Georgia Cocchi Pontalti (curatrice edizione italiana)

OAV

Regia Yoshikazu Yasuhiko
Produttore Toki Udagawa, Isamu Asami, Shoichi Kandatsu
Musiche Nobuyuki Nakamura
Studio Herald Enterprise, Shogakukan
1ª edizione 6 novembre 1987
Episodi unico
Rapporto 4:3
Durata 60 min
Editore italiano Yamato Video (VHS)
Episodi italiani unico

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Kaze_to_Ki_no_Uta

Gianluigi Piludu

Autore di articoli, illustratore e grafico del sito www.cartonionline.com