Le fiabe son fantasia – la serie anime del 1987

Le fiabe son fantasia  – la serie anime del 1987

Le fiabe son fantasia (titolo giapponese グリム名作劇場 Gurimu meisaku gekijō) nota anche come Grimm Masterpiece Theatre nella versione originale, è una serie antologica di anime giapponesi della Nippon Animation. Gli episodi sono adattamenti di una varietà di racconti popolari e fiabe e, nonostante il nome, non si limitano alle fiabe dei fratelli Grimm.

La serie è stata prodotta in due stagioni. Gurimu Meisaku Gekijou (グリム名作劇場) è stata trasmessa in Giappone dal network TV Asahi dal 21 ottobre 1987 al 30 marzo 1988, per un totale di 24 episodi. Shin Gurimu Meisaku Gekijou (新グリム名作劇場) è stata trasmessa sempre da TV Asahi dal 2 ottobre 1988 al 26 marzo 1989. In Italia, i 47 episodi complessivi sono stati trasmessi da Italia 1 nel 1989.

Alcuni degli episodi della serie sono stati editati dalla De Agostini in edicola sotto il titolo di Le mille e una fiaba, con introduzione agli episodi di Cristina D’Avena.

Storia

Cenerentola – Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics

La serie è la fedele trasposizione delle più celebri fiabe dei fratelli Grimm, quali BiancaneveCenerentolaLa bella addormentataRaperonzoloHänsel e Gretel, ecc., alcune delle quali si estendono in più episodi.

Dal momento che le fiabe originali dei fratelli Grimm raccontano storie anche violente e crudeli, nell’animazione della Nippon Animation vengono ugualmente rappresentate. Questo a portato a tagli e censure dell’anime originale.

La serie è adatta a un pubblico adulto, poiché non risparmia scene di violenza, atteggiamenti ambigui, scene di nudo: tutti elementi che, in pat ria, hanno creato non pochi problemi alla serie, che venne chiusa prematuramente. Infatti, è stata intenzione specifica degli autori seguire scrupolosamente il dettato dei fratelli Grimm e accentuandone, talvolta in maniera radicale, i toni macabri e gli aspetti oscuri.

In Italia, fatta eccezione per una piccola censura dell’episodio 6, sono state risparmiate moltissime altre scene decisamente forti per un pubblico infantile.

Raperonzolo – Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics

Le fiabe son fantasia comprende due serie. La prima serie, conosciuta in Giappone come Grimm Masterpiece Theatre (グリム名作劇場, Gurimu Meisaku Gekijō), andò in onda dal 21 ottobre 1987 al 30 marzo 1988, per un totale di 24 episodi. La seconda serie, conosciuta in Giappone come New Grimm Masterpiece Theatre (新グリム名作劇場, Shin Gurimu Meisaku Gekijō), andò in onda tra il 2 ottobre 1988 e il 26 marzo 1989, per un totale di 23 episodi. Entrambe le serie sono state prodotte da Nippon Animation con la collaborazione di Asahi Broadcasting Corporation di Osaka. È stato anche localizzato con il nome inglese della serie.

L’antologia di fiabe è stata trasmessa negli Stati Uniti da Nickelodeon e nelle stazioni locali di tutta l’America Latina.

La bella addormentata -Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics

Episodi

Stagione 1

01 “I musicisti itineranti di Brema” (I musicisti di Brema)
02 “Hansel e Gretel” (Hansel e Gretel)
03 “Il principe ranocchio (parte 1)”
04 “Il principe ranocchio (parte 2)”
05 “Cappuccetto Rosso”
06 “L’oca d’oro”
07 “Il gatto con gli stivali (parte 1)” (
08 “Il gatto con gli stivali (parte 2)”
09 “Biancaneve e rosa rossa”
10 “Biancaneve (parte 1)”
11 “Biancaneve (parte 2)”
12 “Biancaneve (parte 3)”
13 “Biancaneve (parte 4)”
14 “I sei che andarono lontano nel mondo” (I sei uomini famosi)
15 “L’acqua della vita” (
16 “Barbablù”
17 “Jorinde e Joringel”
18 “Briar Rose”
19 “Il vecchio sultano”
20 “Re Tordo Barba”
21 “Lo spirito cattivo”
22 “Le scarpe da ballo consumate”
23 “Cenerentola (parte 1)”
24 “Cenerentola (parte 2)”

Stagione 2

01 “La sfera di cristallo”
02 “Il matrimonio della signora Fox”
03 “La bella e la bestia”
04 “Il cuore magico”
05 “Raperonzolo”
06 “La vecchia nel bosco”
07 “I fedeli guardiani”
08 “Il lupo e la volpe”
09 “Madre Holle”
10 “I sei cigni”
11 “Il mantello di molti colori”
12 “Fratello e Sorella”
13 “I quattro abili fratelli”
14 “Lo spirito nella bottiglia”
15 “La stufa di ferro”
16 “Pelle d’orso”
17 “La lepre e il riccio”
18 “L’uomo di ferro”
19 “Il piccolo sarto coraggioso”
20 “Lo scricciolo e l’orso”
21 “Tremotino”
22 “The Water Nixie”
23 “Padrino Morte”

Dati tecnici

Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics

Autore Fratelli Grimm (Le fiabe del focolare)
Regia Kazuyoshi Yokota, Fumio Kurokawa
Sceneggiatura Jiro Saito, Kazuyoshi Yokota, Shigeru Omachi, Takayoshi Suzuki
Char. design Hirokazu Ishiyuki, Shuichi Ishii, Shūichi Seki, Susumu Shiraume, Tetsuya Ishikawa, Yasuji Mori
Dir. artistica Midori Chiba
Musiche Hideo Shimazu, Kōichi Morita
Studio Nippon Animation
Rete TV Asahi
1ª TV 21 ottobre 1987 – 30 marzo 1988
Episodi 47 (completa) (due stagioni – 24+23)
Rapporto 4:3
Durata episodio 22 min
Rete italiana Canale 5, HRT 2 , Hiro
1ª TV italiana 1989
Episodi italiani 47 (completa)
Dialoghi italiani Paolo Torrisi, Marina Mocetti Spagnuolo (traduzione)
Studio doppiaggio italiano Deneb Film
Dir. dopp. it. Paolo Torrisi

Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics
Le fiabe son fantasia – Grimm’s Fairy Tale Classics

Fonte: https://it.wikipedia.org/wiki/Le_fiabe_son_fantasia#Sigle

Gianluigi Piludu

Autore di articoli, illustratore e grafico del sito www.cartonionline.com