قوهای هوپر - انیمیشن محصول 1962

قوهای هوپر - انیمیشن محصول 1962

قوهای وحشی (عنوان اصلی روسی: Дикие лебеди, Dikiye lebedi) یک فیلم انیمیشن شوروی محصول 1962 به کارگردانی تیم زن و شوهر میخائیل تسکانوفسکی و ورا تسکانوفسکایا است. این فیلم بر اساس داستان کوتاه همنام اثر هانس کریستین اندرسن ساخته شده است. این فیلم که توسط استودیوی مسکو سایوزمولت فیلم تهیه شده است، در فرمت عریض 16:9 ساخته شده است که برای فیلم های شوروی آن دوره و به ویژه برای فیلم های انیمیشن به طور کلی غیرمعمول است.

این فیلم در ایتالیا در دهه نود توسط تلویزیون جونیور پخش شد. بعداً در اواخر دهه نود با دوبله دیگری در مجموعه تلویزیونی آمریکایی داستان های کودکی من (1998) پخش شد که در ایتالیا توسط Rai 3 پخش شد که شامل فیلم به سه قسمت تقسیم شده بود. با این حال این فیلم با قطع ها و جایگزینی های متفاوت و موسیقی متن متفاوت در این مجموعه حضور داشت. دوبله توسط D4 و کارگردانی Rino Bolognesi با دیالوگ هایی از Luigi Brunamonti انجام شده است. این آخرین نسخه در VHS توسط Avo Film Edizioni توزیع شده است.

تاریخ

پرنسس الیزا و یازده برادرش در صلح و خوشی زندگی می کنند تا زمانی که پدرشان دوباره ازدواج کند و ملکه جدیدی به خانه بیاورد. نامادری آنها در واقع یک جادوگر شیطانی است که با جادوی خود سعی می کند الیزا را نفرین کند. خوشبختانه قلب خوب دختر نفرین را رد می کند. بنابراین ملکه به سیاه کردن صورت الیزا و کثیف کردن موهای او متوسل می شود و او را غیرقابل تشخیص می کند. جادوگر همچنین تلاش می کند یازده شاهزاده را به پرندگان سیاه زشت تبدیل کند، اما به دلیل روح پاک آنها، نفرین تنها تا حدی موفق است و بنابراین آنها به قوهای سفید زیبا تبدیل می شوند.

ملکه آنها را از قلعه بیرون می کند و صبح روز بعد الیزا نیز بدرقه می شود، زیرا پدرش او را نشناخت. تنها و بدون هیچ چیز، او به دنبال یافتن برادرانش می شود. بعد از سالها بالاخره آنها را پیدا می کند و از کلاغی می آموزد که نفرین را می توان شکست. او باید یازده ژاکت را با گزنه های بلند و سوزان ببافد و تا پایان آخرین ژاکت نذر سکوت کند، بدون اینکه حواسش پرت شود.

او در حین کار روی ژاکت ها با پادشاهی آشنا می شود که عاشق او شده و او را به قلعه خود می برد. با این حال، یک اسقف اعظم با دوست دختر پادشاه، خواهرزاده‌اش، توطئه می‌کند تا با وادار کردن مردم به این که او یک جادوگر است، از شر او خلاص شود. الیسا در آستانه سوزاندن در آتش است که برادرانش در آخرین ثانیه به کمک او می آیند. دختر آنها را با ژاکت هایش می پوشاند و بنابراین نفرین شکسته می شود. الیزا می تواند داستان خود را تعریف کند و عشق پادشاه را برگرداند.

داده های تکنیکی

عنوان اصلی دیکیه لبدی (Dikiye lebedi)
زبان اصلی روسیه
کشور تولید کننده اتحاد جماهیر شوروی
بعد از میلاد 1962
مدت 60 دقیقه
ارتباط 2,35:1
جنسیت انیمیشن، فوق العاده، دراماتیک
کارگردان ورا تسهخانوفسکایا، میخائیل تسهخانوفسکی
موضوع هانس کریستین اندرسن
فیلمنامه یوگنی ریس، لئونید ترابرگ
تولید کننده جی. کروگلیکوف
خانه تولید سجوزملتفیلم
عکاسی النا پترووا
مونتاژ V. توروبینر
موسیقی الکساندر وارلاموف
کارگردان هنری بوریس کورنیف، دیمیتری آنپیلوف
سرگرمی ها النا هلودوا، ویکتور شوکوف، والنتین کوشنریوف رناتا میرنکووا، لیدیا رزتسوا، ن. Malyshev، V. Maksimovich، V. Rogov، Erast Meladze

صداپیشه های اصلی
والنتینا تومانوا: الیزا
النا پونسوا: ملکه، پیرزن، کلاغ
ویکتور سرگاچوف: پادشاه جوان
اراست گارین: اسقف اعظم
سرگئی مارتینسون: راهب
آناتولی شوکین: پدر پادشاه
رابرت چوماک: برادر الیسا
کنستانتین اوستیگوف: برادر الیزا
کلارا رومیانوا: الیزا (کودک)
آسکولد بسدین: راوی، پادشاه جوان (آهنگ)

صداپیشه های ایتالیایی
دوبله (تلویزیون نوجوانان)
مائورا سنسیارلی: الیزا
فرانچسکا روسیلو: رجینا، راوی
ماسیمو میلازو: پدر پادشاه، کوروو، اسقف اعظم، برادر الیزا، راوی، شاه جوان (یک صحنه)
آلسیو سیلیانو: پادشاه جوان، برادر الیزا
مارکو جوآنوچی: برادر الیزا
گرازیلا پولسینانتی: پیرزن
دوبله مجدد (رای 3)

گایا بولونیزی: الیزا
پایلا پاوزه: رجینا ایلدهاردا
الساندرو کوارتا: پادشاه جوان
Ludovica Modugno: Crow
انزو آوولیو: پدر پادشاه
مارکو ویویو، سیمون کریساری: برادران الیزا

منبع: https://it.wikipedia.org/wiki/I_cigni_selvatici_(film)

جیانلوگی پیلودو

نویسنده مقاله، تصویرگر و طراح گرافیک وب سایت www.cartonionline.com