Swan Lake - Japanilainen animaatioelokuva vuodelta 1981

Swan Lake - Japanilainen animaatioelokuva vuodelta 1981

Joutsenlampi (alkuperäinen japanilainen 世界 名作 童話 白鳥 の 湖, Sekai Meisaku Douwa - Hakuchou no Mizuumi) on japanilainen animaatioelokuva (anime), joka perustuu Pjotr ​​Tšaikovskin balettiin Joutsenlampi. Toei Animationin tuottama elokuva julkaistiin Japanissa 14. maaliskuuta 1981. Se oli ensimmäinen animaatioelokuva, jonka Samuel Goldwyn Company julkaisi. Se saapui Italiaan 2006-luvulla ja lähetettiin säännöllisesti joulun aikaan. Perinne jatkui vuonna 7, kun 24 Gold lähetti sen XNUMX. joulukuuta. Yamato video julkaisi sen DVD:llä. Italian versiota on toimittanut Gruppo Trenta Germana Dominicin johdolla; hahmojen nimet on suurimmaksi osaksi muutettu.

Elokuvan on tuottanut japanilainen Toei Animation yhteistyössä Neuvostoliiton Soyuzmultfilmin kanssa, ja sen on ohjannut Kimio Yabuki. Mukautus käyttää Tšaikovskin partituuria ja pysyy suhteellisen uskollisena tarinalle.

Kaksi erillistä englanninkielistä ääniselostusta tehtiin, toisessa tavalliset ääninäyttelijät ja toisessa julkkikset pääperiaatteina (Pam Dawber Odettena, Christopher Atkins Siegfriedinä, David Hemmings Rothbartina ja Kay Lenz Odillena). Toinen dubaus äänitettiin Golden Sync Studiosilla ja esitettiin American Movie Classicsilla joulukuussa 1990 ja Disney Channelilla tammikuussa 1994. [2] Sen julkaisi Pohjois-Amerikassa Samuel Goldwyn Company. Sitä jakeli myös Ranskassa ja Isossa-Britanniassa Rouge Citron Production.

Discotek Media julkaisi elokuvan DVD:llä 28. marraskuuta 2017. Siinä on alkuperäinen japanilainen versio ja kaksi englanninkielistä dubaattia.

historia

Eräänä päivänä prinssi Siegfried on ratsain ystäviensä kanssa, kun yhtäkkiä hän näkee järvessä uivan joutsenen, jolla on kruunu päässään. Yksi hänen ystävistään, Adolf, yrittää ampua joutsenta, mutta juuri ennen nuolen lentää Adolf muuttuu patsaaksi. Siegfriedin toinen ystävä Benno syyttää joutsenta noituuden harjoittamisesta, kumpikaan ei ajattele pöllön läsnäoloa takanaan. Siegfried ei voi lakata ajattelemasta joutsenta ja päättää seurata häntä, kun tämä ui pois paikkaltaan järvellä. Siegfried löytää pian itsensä linnasta.

Siegfried katsoo hämmästyneenä, kuinka joutsen muuttuu kauniiksi naiseksi kuninkaallisen valkoisessa mekossa. Hän lähestyy häntä - aluksi hän pelkää häntä ja yrittää saada hänet lähtemään, mutta hänen vaatimuksensa vuoksi hän alkaa kertoa hänelle tarinaansa. Hänen nimensä on prinsessa Odette, ja kolme vuotta aiemmin hänet oli kidnapannut paha velho Rothbart (pöllö), joka halusi hänen kätensä naimisiin. Rothbart kirosi hänet muuttumaan joutseneksi päivällä, jotta kukaan ei rakastuisi häneen, koska ainoa tapa, jolla Rothbartin voima voidaan voittaa, on olla miehen rakastama koko sydämestään ja sielustaan. Siegfried selittää, että hän tunsi jo jotain häntä kohtaan, kun hän näki tämän silmät, ja pyytää häntä menemään seuraavana iltana syntymäpäiväjuhlaan, jossa hän valitsee hänet morsiamekseen.

Vaikka hän aluksi kieltäytyykin, Siegfried on tarkoituksellinen eikä ota kieltävää vastausta, hän vakuuttaa hänet ja palattuaan huoneeseensa hän haaveilee hänestä. Koko tarina nähdään Hansin ja Margaritan silmin, kaksi oravaa katsomassa heitä.

Astu sisään Rothbartiin. Hänen tyttärensä Odille kertoo hänelle Siegfriedistä ja Rothbart menee Odetten luo käskemään tätä unohtamaan prinssi ja harkitsemaan naimisiin menoa hänen kanssaan. Hän kieltäytyy paljastaen, että hän on ollut rakastunut Siegfriediin viimeiset kolme vuotta.

Rothbart ei anna Odetten mennä palloon, joten hän lukitsee oven ja nostaa laskusillan. Hän ja hänen tyttärensä Odille suunnittelevat sitten, että Odette unohtaisi Siegfriedin rakastumaan johonkin toiseen, Odilleen.

Odetteksi naamioitunut mustassa mekossa oleva Odille menee tanssiaisiin ja huijaa Siegfriedin uskomaan, että hän on sama nainen, johon hän rakastui. Sillä välin Odette onnistuu pakenemaan Rothbartin linnasta oravien Hansin ja Margaritan avulla ja ryntää Siegfriedin linnaan.

Mutta juuri kun Odette on murtautumassa juhlasaliin, Rothbart, joka oli jo paikalla katsomassa Odillen tekevän petoksen, tarttuu Odetteen, pitää tämän suun kiinni ja lähestyy häntä, jossa hän voi katsoa Siegfriedin tanssimista Odillen kanssa. Joten hän katsoo kauhuissaan, kun Siegfried lupaa rakkautensa Odillelle ja ilmoittaa tämän tulevaksi vaimokseen. Surun valtaamana Odette pyörtyy Rothbartin syliin.

Rothbartin nauru kiinnittää Siegfriedin huomion, ja prinssi tajuaa pian virheensä. Odille paljastaa todellisen muotonsa ja kolme muuttuu lintumuotoonsa ja lentävät takaisin linnaan. Siegfried seuraa hevosen selässä, jossa kahden miehen välinen viimeinen välienselvittely tapahtuu. Hans menee auttamaan prinssiä, mutta Rothbart muuttaa hänet rupikonnaksi.

Rothbart haluaa aluksi vain pelotella Siegfriediä, koska tämä oli kihloissa tyttärensä kanssa, mutta kun Siegfried kieltäytyy hänen sitoumuksestaan, Odille vaatii tämän tappamista. Pitkän taistelun jälkeen Rothbartin kanssa velho painoi Siegfriedin nurkkaan ja piti häntä miekalla. Pelastaakseen tämän henkensä Odette lupaa Rothbartille rakastavansa häntä ja menemään naimisiin, mutta Siegfried, joka ei kestä ajatusta, että Odette on Rothbartin vanki ikuisesti, tarttuu miekkaan ja syöksyy hänen omaan sydämeensä ja aiheuttaa valon välähdyksen, joka tuhoaa. Rothbart ja Odille. Tämän seurauksena kaikki Rothbartin taika raukeaa: hänen linnansa romahtaa, Adolf muuttuu takaisin ihmiseksi, Hans ja Margarita yhdistyvät ja Odetten kirous murtuu.

Odette ja Siegfried, linnan romahtamisesta selviytyneet, tapaavat uudelleen ja joutuvat toistensa syliin. Margarita väittää, että Odetten ja Siegfriedin rakkaus oli voimakkaampi kuin kaikki Rothbartin taikuudet, ja Hans myöntää, että hän rakastaisi Margaritaa yhtä paljon. Auringon noustessa Rothbartin linnan raunioiden ylle, kaikki järven joutsenet lentävät Odetten ja Siegfriedin ympärillä juhlimaan.

Tekniset tiedot

Alkuperäinen otsikko 白鳥 の 湖 - Hakuchou no Mizuumi
Alkuperäinen kieli japanilainen
Tuottajamaa Japani
Anno 1981
Durata 74 min
Suhde 4:3
sukupuoli animaatio, satu
regia Kimio Yabuki
Elokuvan käsikirjoitus Koichi sulake
tuottaja Toei-animaatio
Vastaava tuottaja Chiaki Imada
Tuotantotalo Toei-animaatio
Jakelu italiaksi Yamato-video
Musiikki Pëtr Il'ič Tšaikovski
Taiteellinen johtaja Tadanao Tsuji
Viihdyttäjät Yumiko Igarashi
Alkuperäiset ääninäyttelijät
Keiko TakeshitaRossana (Odette)
Taro Shigaki: Siegfried (Siegfried)
Asao Koiche: Synkkä (Rothbart)
Youko AsagamiRosanna (Odile)
Fuyumi Shiraishi: Sokeri (Margarita)
Yoneko MatsukaneFlower (Hans)
Italialaiset ääninäyttelijät
Simona Izzo Rossanana
Tonino Accolla: Siegfried
Loredana Nicosia: Sokeri
Mauro Gravina: Kukka
Marco Guadagno: Benno
Germana Dominici: kuningatar äiti

Lähde: https://en.wikipedia.org

Gianluigi Piludu

Artikkelien kirjoittaja, www.cartonionline.com -sivuston kuvittaja ja graafinen suunnittelija