Martina et la cloche mystérieuse - Esper Mami

Martina et la cloche mystérieuse - Esper Mami

Martina et la cloche mystérieuse (titre original Esper Mamie エ ス パ ー 魔美 Esupa Mami) est une série animée japonaise (anime) pour la télévision, basée sur la bande dessinée japonaise Esper Mamie écrit et illustré par Fujiko Fujio (l'auteur de Doraemon e Carletto le prince des monstres) en 1977. Le manga a été sérialisé dans le magazine Shonen Big Comic du Shogakukan en 9 volumes. 

La série a ensuite été adaptée en série animée en 1987 et en film d'animation en 1988.

Cette série a une prémisse similaire à l'un des premiers courts métrages de Fujiko F. Fujio intitulé Akage no Anko ("Anko aux cheveux roux"), rebaptisé plus tard Anko Ōi ni Okoru ("Quand Anko se met vraiment en colère"), qui est sur Anko Aoyama , une adolescente qui découvre ses pouvoirs psychiques et le sombre secret de la lignée de vraies sorcières de sa mère.

Histoire

Martina (Mami Sakura) elle était une élève normale du collège, jusqu'à ce qu'elle réalise qu'elle possédait des pouvoirs surnaturels. Utilisant ses pouvoirs et avec l'aide de son amie d'enfance, Thomas (Kazuo Takahata), résout des événements mystérieux. Lorsqu'il sent que quelqu'un a besoin d'aide, il utilise le "pistolet de téléportation" (une épingle en forme de cœur conçue par Takahata) et se matérialise à l'endroit qu'il souhaite. Il sauve donc les personnes en détresse grâce à ses pouvoirs psychiques, tels que la télékinésie et la télépathie.

Caractères

Martina (Mami Sakura)

Le personnage principal. Un élève de Tobita Junior High School à "Sama Hill" à la périphérie de Tokyo. Ses pouvoirs sont réveillés par une coïncidence inattendue et il utilise plus tard le pouvoir pour des actes de gentillesse. Elle est brillante, mais insouciante et plutôt tatillonne. Martina (Mami) n'est pas très douée pour les études ou les travaux ménagers, en particulier dans la cuisine, qui devient une blague récurrente tout au long de la série. Son père est un artiste et Martina (Mami) pose généralement comme modèle pour sa peinture en échange de plus d'allocations. Elle était sur le point de révéler son pouvoir surnaturel à son père, mais son ami Tommaso (Kazuo) lui a dit que ses ancêtres français étaient traqués comme des sorcières et s'abstient de le lui dire. Martina (Mami) a les cheveux roux. Elle porte une chemise blanche avec un mouchoir de marin, une écharpe bleu clair, une jupe bleue, des chaussettes blanches et des chaussures noires. Lorsque Martina (Mami) s'apprête à voler dans le ciel chaque nuit, elle porte un T-shirt blanc à manches courtes, une robe bleue, des chaussettes blanches et des chaussures noires. Le pouvoir principal de Martina (Mami) est la télékinésie. Elle possède également une compétence de lévitation (elle peut voler non seulement elle-même mais plusieurs objets en même temps), la télépathie et la téléportation, bien qu'elle entre souvent en collision avec des objets et d'autres personnes. Takahata a créé un pistolet de téléportation, afin que Martina (Mami) puisse contrôler sa téléportation.

Thomas (Kazuo Takahata)

Un étudiant de Tobita Junior High School et le meilleur ami de Martina (Mami). Il a d'abord pensé que les pouvoirs surnaturels de Martina (Mami) étaient les siens, ce qui l'a beaucoup choqué lorsqu'il a découvert la vérité, mais il a ensuite soutenu Martina (Mami) dans le développement de ses pouvoirs. C'est un vrai génie, aidez Mami à comprendre ses pouvoirs et à les développer. Même s'il aime beaucoup le baseball amateur, c'est terrible, ce qui amène Mami à interférer parfois secrètement pour aider son équipe. Il trouve souvent des alibis pour Mami chaque fois qu'elle a des problèmes avec ses parents. Il a une bonne compréhension de Mami et la soutient souvent.

Il s'est plaint

Un chien qui ressemble plus à un chien viverrin ou à un renard est l'animal de compagnie de Martina (Mami). Il adore le caillé de haricots frits et crie souvent "Fyan Fyan". Mary, le chien du voisin, aime ça. Il comprenait les mots humains et s'offusquait toujours s'il était pris pour un chien renard / viverrin (un trait partagé par un autre personnage de Fujiko F. Fujio, Doraemon le chat robot). Il déteste initialement Kazuo parce qu'il chante souvent accidentellement des chansons sur les chiens viverrins, mais devient plus tard amis lorsque Kazuo a sauvé Martina (Mami) d'un tunnel effondré.

Père (Juurō Sakura)

Le père de Martina (Mami) est peintre. Il organise souvent des expositions privées (mais les photos ne se vendent pas très bien) et travaille également comme professeur d'art dans un lycée municipal. C'est une personne décontractée et maladroite qui aime les radis marinés et une pipe. Son grand-père a épousé un peintre français, dont la lignée serait à l'origine des pouvoirs de Mami. Il a évacué des écoliers à Yamanashi pendant la guerre. Parce que son père était affilié à l'Europe et à l'Amérique, il a souvent été victime d'intimidation dans sa jeunesse. Il appelle sa fille "Mami-kō" (duc Mami). Il a un jeune frère nommé Hyakuro et Ichiro, un frère aîné du pays.

Mère (Naoko Sakura)

La mère de Martina (Mami). Il travaille au bureau d'outre-mer du journal Asauri. C'est une personne de haute moralité. Il méprise souvent Mami pour ses études et ses travaux ménagers.

Teresa (Hosoya)

La femme qui vit dans la même ville que les Sakura. Elle aime les commérages.

Franco (Satoru Takenaga)

La camarade de classe de Martina (Mami) et l'amie de baseball de Takahata. Il semble être le petit ami de Yukiko. Personne avec un sens aigu de la justice, il fait partie du cercle des journalistes, même s'il est plutôt peu fiable, mais il ne cède pas aux menaces des criminels.

Noriko Momoi

Une des amies de Martina (Mami). Son surnom est "Non". C'est une personne très optimiste. Il adore cuisiner et nourrit souvent Mami et Takahata.

Norma (Sachiko Mamiya)

Une des amies de Martina (Mami). Son surnom est "Sacchan". Elle est la plus calme du groupe. Il semble que ce soit la petite amie de Takenaga.

Tsuyoshi Banno

Le délinquant. Les pouvoirs de Martina (Mami) sont apparus pour la première fois lorsque son groupe a attaqué Takabata. Les pouvoirs de Mami lui sont une fois passés temporairement par accident.

Takashi Tomiya
La camarade de classe de Martina (Mami). Il porte des lunettes et est fan de musique classique.

Narihiro Arihara
Directeur du ciné-club de Tobita Junior High School. Il avait l'intention de faire un film intitulé "Transparent Dracula" avec un personnage comme Mami, mais il voulait une scène de nu du personnage.

Shohei Kurosawa
Vice-directeur du Cineclub Tobita. Il était engagé dans la photographie argentique lorsqu'il a remarqué que la manipulation avait été ajoutée à l'image (par Mami). Il a commencé à croire que Mami était un esper et a commencé à la suivre partout. Son père est le directeur d'une société commerciale de premier ordre.

Taeko Kuroyuki
Un ami d'enfance de Takahata. Il appelle Takabata "Kazuo" et est appelé "la merveille" par Takahata. Il a une vingtaine d'années et conduit généralement une moto. Elle aime la discothèque et l'alcool.

Épisodes

1 Pouvoirs extrasensoriels
「エ ス パ ー は 誰 !?」 - esupaa wa oser !? 7 avril 1987
2 Comment utiliser les pouvoirs
「超 能力 を み が け」 - choo nooryoku o migake 14 avril 1987
3 Bonnes intentions
「エ ス パ ー へ の 扉」 - esupaa e no tobira 21 avril 1987
4 Amitié et éternuements
「友情 は ク シ ャ ミ で 消 え た」 - yūjoo wa kushami de kie ta 28 avril 1987
5 Sonnette d'alarme
「ど こ か で だ れ か が」 - doko ka de dare ka ga 5 mai 1987
6 La photo contestée
「名画 と 鬼 バ バ」 - meiga à oni baba 12 mai 1987
7 Fille volante non identifiée
「未 確認 飛行 少女」 - mi kakunin hikoo shoojo 19 mai 1987
8 Le voleur honnête
「一 千万 円 ・ 三 時間」 - ichi sen man en. san jikan 26 mai 1987
9 Compocated, mon ami
「わ が 友 コ ン ポ コ」 - waga tomo konpoko 2 juin 1987
10 Le trèfle à quatre feuilles
「四 つ 葉 の ク ロ ー バ ー」 - yottsu ha no kuroobaa 9 juin 1987
11 L'enlèvement
「た だ 今 誘拐 中」 - tada kon yūkai chū 16 juin 1987
12 Cuisinier de tubes à essai
「エ ス パ ー コ ッ ク」 - esupaa kokku 23 juin 1987
13 Bandes dessinées télépathiques
「天才 少女 魔 美」 - tensai shoojo ma bi 30 juin 1987
14 Galaxy le prophète
「大 予 言者 ・ 銀河 王」 - allez yogen sha. ginga oo 7 juillet 1987
15 Il primo della classe
「高 畑 く ん の 災難」 - takahata kun no sainan 14 juillet 1987
16 La strega
「魔女 ・ 魔 美?」 - majo. mais bis? 21 juillet 1987
17 Fantômes et cigales
「地 底 か ら の 声」 - chitei kara no koe 4 août 1987
18 Chiens abandonnés
「サ マ ー ド ッ グ」 - samaadoggu 11 août 1987
19 L'attaque
「弾 丸 (た ま) よ り も 速 く」 - dangan (tama) yori mo hayaku 18 août 1987
20 Un espion désagréable
「覗 か れ た 魔女」 - nozoka re ta majo 25 août 1987
21 Le mouchoir jaune
「電話 魔 は 誰?」 - denwa ma wa ose ? 1er septembre 1987
22 Un petit mensonge
「う そ × う そ = パ ニ ッ ク」 - use kakeru use = panikku 8 septembre 1987
23 Étoile recherchée
「彗星 お ば さ ん」 - suisei obasan 15 septembre 1987
24 Le présage
「虫 の 知 ら せ」 - mushi no shirase 22 septembre 1987
25 Moments difficiles
「ス ラ ン プ」 - suranpu 29 septembre 1987
26 Les étoiles et l'amour
「占 い と ミ ス テ リ ー」 - uranai à misuterii 6 octobre 1987
27 Le magicien d'Oz
「星空 の ラ ン デ ブ ー」 - hoshizora no randebū 13 octobre 1987
28 Un bon chien de garde
「名犬 コ ン ポ コ ポ ン」 - meiken konpokopon 20 octobre 1987
29 Martina première actrice
「魔 美 が 主演 女優?」 - ma bi ga shuen joyū? 27 octobre 1987
30 Amis pour la vie
「初恋 特急 便」 - Hatsukoi tokkyū bin 3 novembre 1987
31 La babysitter
「グ ラ ン ロ ボ が 飛 ん だ」 - guranrobo ga ton du 10 novembre 1987
32 Un secret à photographier
「マ ミ ウ ォ ッ チ ン グ」 - mamiwocchingu 17 novembre 1987
33 La dernière course
「ラ ス ト レ ー ス」 - rasuto reesu 24 novembre 1987
34 Un clochard étrange
「地下道 お じ さ ん」 - chikadoo ojisan 1er décembre 1987
35 Le témoin oculaire
「ち っ ち ゃ な 目 撃 者」 - chicchana mokugeki sha 8 décembre 1987
36 Le pyromane
「燃 え る 疑惑」 - moeru giwaku 15 décembre 1987
37 Un étrange cadeau de Noël
「魔 美 を 贈 り ま す」 - ma bi ou okuri masu 22 décembre 1987
38 Le chauffeur de bus
「最終 バ ス ジ ャ ッ ク」 - saishū basu jakku 29 décembre 1987
39 Aventure en montagne
「雪 の 中 の 少女」 - yuki no naka no shoojo 5 janvier 1988
40 Télékinésie avec un rhume
「エ ス パ ー 危機 一 髪」 - esupaa kikiippatsu 12 janvier 1988
41 Une famille réunie
「す ず め の お 宿」 - suzume no o yado 19 janvier 1988
42 La marionnette
「愛 を 叫 ん だ ピ エ ロ」 - ai o saken da piero 26 janvier 1988
43 Le photomontage
「嘘 つ き フ ィ ル ム」 - usotsuki firumu 2 février 1988
44 Saint Valentin
「ハ ー ト ブ レ イ ク バ レ ン タ イ ン」 - haatobureikubarentain 9 février 1988
45 Le vieux pêcheur
「最後 の 漁」 - saigo no ryoo 16 février 1988
46 Il neige sur la ville
「雪 の 降 る 街 を」 - yuki no furu machi o 23 février 1988
47 Le champion
「迷 え る チ ャ ン ピ オ ン」 - mayoe ru chanpion 1 mars 1988
48 Chasse au trésor
「こ こ 掘 れ フ ャ ン フ ャ ン」 - koko hore fanfan 8 mars 1988
49 L'enlèvement de Martina
「エ ス パ ー 誘拐 さ る」 - esupaa yūkai saru 15 mars 1988
50 Compocò et les renards
「雪原 の コ ン ポ コ ギ ツ ネ」 - setsugen no konpokogitsune 22 mars 1988
51 Les anciennes collections
「問題 は か に 缶」 - mondai wa kani kan 29 mars 1988
52 Le portrait
「さ よ な ら の肖像」 - sayonara no shoozoo 12 avril 1988
53 Une promenade mouvementée
「恐怖 の ハ イ キ ン グ」 - kyoofu no haikingu 19 avril 1988
54 Café de pissenlit
「タ ン ポ ポ の コ ー ヒ ー」 - tanpopo no koohii 3 mai 1988
55 A la recherche d'un souvenir
「想 い 出 さ が し」 - omoid sagashi 10 mai 1988
56 Le Pianiste
「緑 の 森 の コ ン サ ー ト」 - midori no mori no konsaato 17 mai 1988
57 Enquête sur les risques - première partie -
「学園 暗 黒 地 帯 (前 編)」 - gakuen ankoku chitai (zenpen) 24 mai 1988
58 Enquête à risque - deuxième partie -
「学園 暗 黒 地 帯 (後 編)」 - gakuen ankoku chitai (koohen) 31 mai 1988
59 Retour au passé
「夢 行 き 夜 汽車」 - yume iki yogisha 7 juin 1988
60 La dame des chats
「猫 と お ば さ ん」 - neko à obasan 14 juin 1988
61 Le journal manquant
「消 え た エ ス パ ー 日記」 - kie ta esupaa nikki 21 juin 1988
62 Le serpent
「オ ロ チ が 夜来 る」 - orochi ga yoru kuru 5 juillet 1988
63 Marathon
「幻 の 42.195 km」 - maboroshi no 42. 195 km 19 juillet 1988
64 Le prescient
「傘 の 中 の 明日」 - kasa no naka no ashita 26 juillet 1988
65 Une théorie à prouver
「ド キ ド キ 土 器」 - dokidoki doki 2 août 1988
66 L'idole
「恋人 コ レ ク タ ー」 - koibito korekutaa 9 août 1988
67 Un été torride
「不快 指数 120%」 - fukaishisū 120% 16 août 1988
68 L'aventure de Compocò
「コ ン ポ コ 夏 物語」 - konpoko natsumono go 23 août 1988
69 Cuisinier explosif
「魔 美 の サ マ ー ク ッ キ ン グ」 - ma bi no samaa kukkingu 30 août 1988
70 Le retour du Rouge
「舞 い 戻 っ た 赤 太郎」 - maimodot ta alias taroo 6 septembre 1988
71 Le voleur
「サ ス ペ ン ス ゲ ー ム」 - sasupensu geemu 13 septembre 1988
72 Un faux chef d'oeuvre
「感動 し な い 名画」 - kandoo shi nai meiga 20 septembre 1988
73 Amis des fleurs
「コ ス モ ス の 仲 間 た ち」 - kosumosu no nakama tachi 4 octobre 1988
74 Plus ça change, plus c'est la même chose
「い た ず ら の 報酬」 - itazura no hooshū 11 octobre 1988
75 La star de la télé
「ア イ ド ル 志願」 - aidoru shigan 18 octobre 1988
76 Souvenirs d'enfance
「過去 か ら の 手紙」 - kako kara no tegami 25 octobre 1988
77 Télépathie d'amour
「セ ン チ メ ン タ ル テ レ パ シ ー」 - sentimentaru terepashie 1er novembre 1988
78 Norma s'enfuit de chez elle
「ノ ン ち ゃ ん 失踪 事件」 - non chan shissoo jiken 8 novembre 1988
79 Détective recherché
「エ ス パ ー 探 偵 団」 - esupar tantoi dan le 15 novembre 1988
80 La maman magique
「エ ス パ ー マ マ」 - maman esupar 22 novembre 1988
81 Le pigeon voyageur
「想 い 出 を 運 ぶ 鳩」 - omoide ou hakobu hato 29 novembre 1988
82 「パ パ の 絵 、 最高!」 - papa no e, saikoo ! 6 décembre 1988
83 「生 き が い」 - ikigai 13 décembre 1988
84 「エ ス パ ー ク リ ス マ ス」 - esupaakurisumasu 20 décembre 1988
SP 「マ イ エ ン ジ ェ ル 魔 美 ち ゃ ん」 - mai enjeru but yoshi chan 27 décembre 1988
85 「い じ わ る お 婆 ち ゃ ん」 - ijiwaru ou baachan 10 janvier 1989
86 「涙 の ハ ー ド パ ン チ ャ ー」 - namida no haado panchaa 17 janvier 1989
87 「記者 に な っ た 魔 美」 - kisha ni nat ta ma bi 24 janvier 1989
88 「タ ー ニ ン グ ポ イ ン ト」 - taaningupointo 31 janvier 1989
89 「凶 銃 ム ラ マ サ」 - kyoo jū mura masa 7 février 1989
90 Une fille vaine
「わ た し 応 援 し ま す」 - watashi ooen shi masu 14 février 1989
91 Un film réaliste
「リ ア リ ズ ム 殺人 事件」 - riarizumu satsujin jiken 21 février 1989
92 Les poupées du festival
「パ パ の ひ な 人形」 - papa no hinaningyoo 28 février 1989
93 La vieille Volkswagen
「佐 倉 家 の ク ル マ 騒 動」 - sakura ka no kuruma soodoo 7 mars 1989
94 A bas les critiques
「く た ば れ評論家」 - kutabare hyooron ka 14 mars 1989
95 Un sale chantage
「タ ダ よ り 高 い も の は な い」 - tada yori takai mono wa nai 21 mars 1989
96 Le cerf-volant noir
「俺 達 TONBI」 - heures tachi TONBI 20 avril 1989
97 Le vélo volé
「自 転 車 ラ プ ソ デ ィ」 - jitensha rapusodi 27 avril 1989
98 Adieu les pouvoirs magiques
「消 え ち ゃ っ た 超 能力」 - kie chat ta choo nooryoku 4 mai 1989
99 Le braquage à la banque
「狼 に な り た い」 - ookami ni nari tai 11 mai 1989
100 Le pivot menteur
「微笑 み の ロ ン グ シ ュ ー ト」 - bi emi no rongu shūto 25 mai 1989
101 Le beau de Martina
「魔 美 に 片 思 い」 - ma bi ni kataomoi 1er juin 1989
102 La légende du dragon
「竜 を 釣 る 少年」 - ryū ou tsuru shoonen 8 juin 1989
103 Train de fortune
「日 曜 日 の ト リ ッ ク」 - nichiyoobi no torikku 15 juin 1989
104 Puissances trop lentes
「危 な い テ レ キ ネ シ ス」 - abunai terekineshisu 22 juin 1989
105 Le dinosaure
「六月 の 恐 竜」 - rokugatsu no kyooryū 29 juin 1989
106 La triche
「魔 美 は ペ テ ン 師!」 - ma bi wa petenshi ! 6 juillet 1989
107 L'île aux fantômes
「プ ラ ス テ ィ ッ ク の 貝殻」 - purasutikku no kaigara 13 juillet 1989
108 A bas les changements
「23 時 55 分 の 反抗」 - 23 ji 55 bunno hankoo 20 juillet 1989
109 La murale
「こ だ わ り の 壁画」 - kodawari no hekiga 27 juillet 1989
110 La maison stregata
「恐怖 の パ ー テ ィ ー」 - kyoofu no paatii 3 août 1989
111 L'arbre de mon cher ami
「樹 の ざ わ め き」 - ki no zawameki 10 août 1989
112 L'arbre illuminé
「夏 の ク リ ス マ ス ツ リ ー」 - natsu no kurisumasutsurii 17 août 1989
113 Le rêve volé
「奪 わ れ た デ ビ ュ ー」 - ubawa re ta debyū 31 août 1989
114 Le régime
「オ ト メ 心 と 腹 の ム シ」 - otome shin to hara no mushi 7 septembre 1989
115 Le fossile
「老人 と 化石」 - roojin à kaseki 14 septembre 1989
116 Le dernier match
「最終 戦」 - saishū sen 21 septembre 1989
117 Un amour de rêve
「恋愛 の ス ス メ」 - renai no susume 12 octobre 1989
118 Il s'est plaint
「嵐 に 消 え た コ ン ポ コ」 - arashi ni kie ta konpoko 19 octobre 1989
119 Bon voyage papa
「動 き 出 し た 時間」 - ugokidashi ta jikan 26 octobre 1989

Caractéristiques techniques

Manga

auteur Fujiko Fujio
Textes Fujiko Fujio
dessins Fujiko Fujio
Éditeur Shogakukan
magazine Shonen Big Comic
Target shōnen
Édition 1 janvier 1977 - août 1978
Réservoir, bon 9 (complet)

Série télévisée d'animation

Titre anglais: Martina et la cloche mystérieuse
auteur Fujiko Fujio
Direction Keiichi Hara (séries), Pak Kyon Sun (épisodes)
Carboniser. conception Sadayoshi Tominaga
Direction artistique Ken Kawaï
La musique Kouhei Tanaka
Studio Shin'ei Doga, CA Doga
sommier TV Asahi
1er téléviseur 7 avril 1987 - 28 octobre 1989
Épisodes 119 (complet)
Durée de l'épisode 24 min
Réseau italien Italie 1
1ère télévision italienne 1994
épisodes italiens 111 de 119
dialogues italiens Giusy DiMartino et Cristina Robustelli
studio de doublage italien Film de Deneb
Direction de doublage italien adriano micantoni

source: https://es.wikipedia.org/wiki/Esper_Mami

Gianluigi Piludu

Auteur d'articles, illustrateur et graphiste du site www.cartonionline.com