"Revue Starlight: The Movie", le film d'animation de Sentai

"Revue Starlight: The Movie", le film d'animation de Sentai

Revue Lumière des étoiles (少女 ☆ 歌劇 レ ヴ ュ ー ス タ ァ ラ イ トShōjo Kageki Revyu Sutāraito , let. Revue musicale pour filles Starlight ) est une franchise multimédia japonaise créée en 2017 par Bushiroad, Nelke Planning et Kinema Citrus. Il s'agit principalement d'une série de comédies musicales, qui feront leurs débuts entre le 22 et le 24 septembre 2017 au AIIA 2.5 Theatre Tokyo ; une série télévisée animée de 12 épisodes réalisée par Tomohiro Furukawa diffusée entre juillet et septembre 2018; et deux films d'animation, sortis le 7 août 2020 et le 4 juin 2021, qui ont raccourci et poursuivi l'histoire de l'anime. Il a reçu trois adaptations manga, toutes sérialisées en janvier 2018. Un jeu pour smartphone intitulé Shōjo Kageki Revue Starlight: Re LIVE , développé par Ateam, a été lancé en octobre 2018.

Revue Starlight le film ( Gekijōban Shōjo ☆ Kageki Revyū Sutāraito ) est un film suite qui continue à partir de la fin partagée par l'anime et Rondo Rondo Rondo . Le film comprend 50 minutes de séquences musicales avec six nouvelles chansons du magazine, ainsi que le nouveau générique "私 た ち は も う 舞台 の 上" ( Watashitachi wa Mo Butai no Ue ).

Après avoir couru Starlight ensemble, Hikari bat Karen dans un magazine chaotique. Soyez la tour Starlight que la tour de Tokyo tombe en ruine catastrophique dans un désert alors que Hikari déclare son départ.

Au début de l'année de remise des diplômes, toutes les 99th Class Stage Girls de Seisho, sauf quelques-unes, ont l'intention de se présenter pour la meilleure compagnie de théâtre nationale. Karen, pleurant le retour de Hikari à Londres, n'a aucun projet d'avenir.

En route pour rendre visite à la troupe, les Stage Girls sont mises en scène dans un magazine surprise lorsque leur métro et le paysage de la ville se transforment en scène. Détachée et sans effort, Nana renvoie presque tout le monde, posant des questions énigmatiques sur leur avenir que seule Maya semble comprendre ("wi (l) d-screen baroque"), et les laissant jouer une image graphique de la mort.

Après avoir reçu le script inachevé de Starlight pour leur performance de fin d'études, avec de nouvelles répliques invitant au changement et à la renaissance, les Stage Girls comprennent les exhortations de Nana. Dans un autre train, la girafe, qui apparaît sous forme de légumes, laisse tomber les tomates que chacune des Stage Girls croque.

Karen, inconsciente de tout cela, est laissée seule dans une calèche solitaire qui traverse un vaste désert jusqu'à la tour de Tokyo. Dans de longs flashbacks, l'enfance de Karen depuis sa rencontre avec Hikari est montrée: autrefois timide et réservée, Karen est devenue extravertie et a trouvé son amour pour la scène avec les encouragements de Hikari. Recevoir de Hikari une affiche de Starlight pliée comme une enveloppe, Karen a gardé l'enveloppe comme un atout pour la vie. Même après des années de formation théâtrale pour retrouver Hikari sur scène, Karen a évité à plusieurs reprises d'apprendre les activités de Hikari.

Dans le théâtre souterrain, Kaoruko, comme bakuto, joue à un jeu de chō-han dans un tripot illicite dans un sanctuaire shinto. Affrontez Futaba en tant que voyou sukajan alors que les deux camions dekotora s'écrasent contre les murs (Revue of Malice, "わ が ま ま ハ イ ウ ェ ー" Autoroute Wagamama ). Se disputant le ressentiment de Kaoruko pour avoir refusé de retourner ensemble à Kyoto, Futaba propose des rationalisations mais ne peut pas affronter Kaoruko lorsque la scène se transforme en un club de cabaret séduisant. Au sommet d'un haut échafaudage, ils montent sur des camions opposés et courent de front avec leurs armes dégainées, pour tomber ensemble. Avec résignation, Kaoruko accepte la victoire de Futaba et reçoit le vélo de Futaba en cadeau.

Poussé par la girafe pour chercher Karen, Hikari monte à bord d'un métro de Londres, arrivant sous le théâtre souterrain. Hikari trouve à la place Mahiru en train d'ouvrir un événement multisports dans un stade d'athlétisme. Forcé à contrecœur dans un magazine qui se transforme instantanément en une variété de compétitions sportives (Revue of Competition, "MEDAL SUZDAL PANIC ◎ 〇 ●"), Hikari est vaincu par Mahiru, puis menacé dans une poursuite effrayante à travers les coulisses désertes. Frappé par des sourcils larmoyants après avoir quitté Karen, Hikari est réconforté par un Mahiru qui applaudit à nouveau lors d'une cérémonie de remise de prix et est renvoyé.

Nana méprise froidement la retraite de Junna du show business pour étudier le théâtre à l'université, offrant une lame comme pour induire le seppuku. Après avoir tenté en vain de piéger Nana dans un labyrinthe pavé de citations célèbres alors que flèches et copies du personnage pleuvent 星 ( hoshi , let. stella ), Junna, réduite aux larmes par le mépris de Nana, revendique la lame de Nana comme la sienne et contre-attaque, abandonnant les citations pour ses propres mots (Revue of Hunting, "ペ ン: 力: 刀", Stylo : Chikara : Katana ). Combattant obstinément à travers une brume illuminée, Junna grimpe à une position zéro invisible et bat Nana par son déni choqué. Ils se réconcilient et se séparent sans se retourner.

Face à Hikari sur un quai de train au-dessus des nuages, la girafe laisse tomber une tomate avant de prendre feu et de tomber dans le désert en contrebas.Ce document du XVIIe siècle, un prétendu pacte avec Satan utilisé pour condamner Urbain Grandier pour sorcellerie, apparaît sous une forme modifiée comme accessoire lors de la scène Maya et Claudine.

Maya et Claudine jouent une pièce sur la scène d'un théâtre vide et conventionnel (Revue des Âmes, "美 し き 人 或 い は 其 れ は", Utsukushiki Hito Arui wa Sore wa ). Le diable sous forme humaine (Claudine) parie pour l'âme d'un artiste de théâtre (Maya) en signant un contrat. À leur tour, ils se trompent avec artifice alors que le diable tente de prendre l'âme de l'interprète en échange d'un étalage de brio. Abandonnant leurs rôles, ils se poussent dans un duel frénétique et passionné à travers un réseau de voies aériennes et de plates-formes. Claudine bat Maya, remplissant son contrat alors que le décor est en feu dans une énorme conflagration. Main dans la main, ils s'engagent à nouveau dans leur rivalité à venir.

En arrivant à la tour de Tokyo, Karen trouve Hikari avec une tomate à moitié mangée. Ne parlant toujours que d'Hikari, Karen est bouleversée de revoir soudainement la scène et le public. Privée d'une autre étape avec Hikari, Karen tombe morte alors qu'une tomate non consommée explose. En pleurant, Hikari avoue qu'il fuit son admiration pour Karen.

Hikari laisse tomber son sac et le corps de Karen à travers un toboggan, invitant Karen à revenir. Une boîte en métal en forme de zéro avec le visage de Karen atterrit sur un wagon, qui transporte la boîte à travers une violente tempête de sable en allumant des moteurs de fusée et en se lançant sur une rampe. L'échappement de la fusée incinère, dans son sillage, l'obus d'Hikari et des scènes de la vie passée de Karen. Une Karen renaissante émerge de la scène devant Hikari, et toutes deux défilent dans des démonstrations ostentatoires d'éclairage de scène (The Final Lines, "ス ー パ ー ス タ ァ ス ペ ク タ ク ル", Spectacle Super Star ).

La splendeur d'Hikari, visible à des kilomètres, étonne Karen et brise son épée en deux. Ils poussent tous les deux leurs armes et Hikari poignarde Karen directement dans la poitrine. Un geyser de boîtes en forme de zéro éclate de Karen, divisant la tour de Tokyo en deux. La pointe inversée de la tour est plantée dans une vaste position zéro enveloppée dans le désert. Les Stage Girls, y compris d'autres qui regardaient de loin, ont jeté leurs fourrures à la fin du magazine. Indemne, Karen attend avec impatience sa prochaine étape alors qu'Hikari lui donne une tomate.

Au générique, Hikari rencontre les Stage Girls dans leurs nouveaux métiers et études à travers le monde. Karen est vue lors d'une audition non précisée, sa destination non divulguée.

Caractères

Étant donné que les mêmes personnages apparaissent à la fois sur scène et dans les médias animés, chaque personnage est joué en direct par sa doubleuse dans des pièces de théâtre et des concerts.

Académie de musique Seisho 

La franchise a été lancée en 2017 avec un casting de neuf étudiants de la 99e promotion de la Seisho Music Academy, qui sont depuis apparus comme le casting principal de trois pièces numérotées, une série animée, deux films d'animation et plusieurs mangas. Ils ont également reçu une attention particulière dans un jeu mobile. De plus, ils ont enregistré la plupart de la discographie musicale de la franchise sous la facturation de Lumière des étoiles Kuku Gumi (ス タ ァ ラ イ ト 九九 組, lit. Groupe Starlight 99 ), et a joué de la musique de franchise en direct dans trois concerts numérotés, ainsi que deux concerts d'orchestre.

Karen Aijo (愛 城 華 恋, Aijo Karen ) Exprimé par Momoyo Koyama (japonais); Brittney Karbowski (anglais) Karen est une fille franche et insouciante. Il y a des années, après avoir vu un spectacle de Starlight avec Hikari qui les a laissés tous les deux enchantés, il a échangé une promesse avec Hikari de se produire un jour à Starlight , ce qui l'a motivée à se consacrer au théâtre jusqu'à ce jour. Malgré cela, Karen n'avait pas la motivation compétitive pour devenir une Stage Girl jusqu'à ce que Hikari revienne au Japon, après quoi elle a décidé de ne pas confier les rôles souhaités à d'autres. Bien que son impulsivité cause des problèmes aux autres Stage Girls, sa nature innocente les rend finalement friands d'elle. Dans les magazines, utilisez un spadroon.

Hikari Kagura (神 楽 ひ か り Kagura Hikari ) Exprimé par: Suzuko Mimori (japonais); Patricia Duran (britannique) À Londres, Hikari s'est inscrite dans une école de théâtre exclusive, nourrissant son talent sous la direction de classe mondiale pour retourner au Japon pour se produire dans Starlight avec Karine. Réservée et laconique, Hikari est lente à s'ouvrir à Karen à son arrivée à Seisho, et encore plus lente à parler ouvertement à quelqu'un d'autre, ce qui la rend facilement incomprise. Faible face à l'affection écrasante de Karen, Hikari garde parfois une distance de sécurité, mais s'engage en privé à protéger Karen même à ses propres frais. Elle quitte régulièrement sa chambre en désordre jusqu'à ce qu'elle soit arrêtée par Mahiru. Il se bat à l'aide d'un poignard de corde, la lame éclipsée par une épée pleine longueur.

Mahiru Tsuyuzaki (露 崎 ま ひ る Tsuyuzaki Mahiru ) Exprimé par: Haruki Iwata (japonais); Maggie Flecknoe (anglais) Fille aînée d'une famille d'agriculteurs de la campagne d'Hokkaido, Mahiru a remporté de nombreux prix au collège en reconnaissance de ses performances et de son talent dans la filature de baguettes, et s'est inscrite à Seisho à la demande de sa grand-mère. Extrêmement modeste, Mahiru est tombée dans un complexe d'infériorité au milieu du talent rassemblé à Seisho, mais a été impressionnée par le comportement radieux de Karen et a trouvé une nouvelle estime de soi qui répondait à ses besoins. Mahiru en vient à comprendre qu'il peut trouver satisfaction à aider tout le monde, pas seulement Karen. Il possède de solides compétences ménagères et une force physique issue de la vie familiale et agricole. Il se bat à l'aide d'un marteau.

Claudine Saïjo (西條 ク ロ デ ィ ー ヌSaijo Kurodīnu) Exprimé par: Aina Aiba (japonais); Christina Kelly (britannique) Née d'un père japonais et d'une mère française, Claudine a agi professionnellement dès son plus jeune âge et a été saluée comme une enfant prodige du théâtre. En entrant dans Seisho, Claudine s'est immédiatement retrouvée à la deuxième place aux côtés de Maya, détruisant son ancienne image privilégiée d'elle-même. Depuis lors, Claudine a déployé tous ses efforts pour être à la hauteur et surpasser Maya dans tous ses efforts, en prenant des airs hautains tout le temps, mais elle est souvent frustrée lorsque Maya fait face sans vergogne à ses défis. Après avoir travaillé main dans la main sur scène avec Maya, sa rivalité unilatérale devient finalement une collaboration mutuelle. Il se bat à l'aide d'une longue épée.

Maya Tendo (天堂真矢, Maya s'est occupée ) Exprimé par: Maho Tomita (japonais); Olivia Swasey (Britannique) Reconnue par ses pairs comme la meilleure élève de 99e année et même appelée avec déférence "Maya-sama", Maya possède un physique et une voix supérieurs et une éthique de travail acharnée, héritée d'une mère prima donna et père, acteur de théâtre et perfectionné dans une carrière théâtrale de toute une vie. Bien qu'amicale avec les autres Stage Girls, Maya a les larmes aux yeux sur leurs aptitudes et leurs limites. Il a remarqué la rivalité aspirante de Claudine avec elle dès leur première rencontre, reconnaissant finalement Claudine comme une rivale et une partenaire digne de respect mutuel. En privé, Maya nourrit une jalousie impérieuse et bouillonnante de tous ceux qui menacent sa domination sur scène, le produit d'une concurrence acharnée lors de performances passées. Il a aussi un appétit vorace. Il se bat à l'aide d'une longue rapière.

Junna Hoshimi (星 見 純 那, Hoshimi Junna ) Exprimé par: Hinata Satō (japonais); Shannon Emerick (anglais) Élevée pour étudier dur et exceller dans les études, Junna a découvert sa passion pour le théâtre par elle-même. Contre la volonté de ses parents, elle s'est inscrite à Seisho et a promis de ne rentrer chez elle qu'après l'obtention de son diplôme. Équipée de la meilleure aptitude en matière de bourses d'études mais pas très rentable dans l'interprétation, Junna poursuit toujours son chemin peu clair vers la célébrité et est soucieuse de combler le fossé des talents entre elle et les autres Stage Girls. Bien que sa réflexion rapide et ses réservoirs de connaissances soient également utiles dans l'amitié et la compétition, il est enclin à trop réfléchir. Sélectionnez vos verres avec le plus grand soin. Il se bat avec un arc et des flèches.

Nana Daïba (大 場 な な, Daïba Nana ) Exprimé par Moeka Koizumi (japonais); Luci Christian (anglais) La Nana aux multiples facettes excelle dans la performance avec sa grande taille, cuisine de nombreuses recettes bien-aimées pour les autres étudiants et aide même avec le travail en coulisses. Elle est gentille et attentionnée avec tout le monde en 99e année et prend souvent des photos pour la postérité. Elle est surnommée "Banana" par Karen en raison de son nom, de sa coiffure distinctive et de son amour pour les bananes. En tant que colocataire de Junna, Nana l'accompagne souvent. Après un an dans le département de théâtre, elle a surpris la classe en passant au département de scène et de théâtre au cours de sa deuxième année. Il se bat en tenant un katana à sa droite et un wakizashi à sa gauche.

Futaba Isurugi (石 動 双 葉, Isurugi Futaba ) Exprimé par: Teru Ikuta (japonais); Chelsea McCurdy Élevée avec Kaoruko à l'école de danse traditionnelle de sa famille à Kyoto, Futaba s'est résignée à venir en aide à Kaoruko gâté et hors de ce monde dès son plus jeune âge. Restant aux côtés de Kaoruko par admiration pour son véritable talent, Futaba a même suivi Kaoruko pour rejoindre Seisho sur un coup de tête, s'entraînant dur pour à peine dépasser sa propre admission imprévue. À Seisho, Futaba a en outre acheté une moto et a été autorisé uniquement à transporter Kaoruko vers et depuis l'école. Déçue par le bilan apathique de Kaoruko al Seisho, Futaba commence à poursuivre ses ambitions de devenir une star, sachant même que ses rôles seraient limités par sa petite taille. Elle est experte en combat sur scène, scènes d'action et kendo. Il se bat à l'aide d'une hallebarde.

Kaoruko Hanayagi (花柳香子, Hanayagi Kaoruko ) Exprimé par: Ayasa Itō (japonais); Savanna Menzel (anglais) Née dans une famille privilégiée de Kyoto en tant que petite-fille d'un professeur de danse japonais, Kaoruko est devenue convaincue qu'elle héritera de l'école de danse de sa famille et se comporte de manière présomptueuse comme une future enseignante. Formée non seulement à la danse mais aussi aux arts classiques japonais, Kaoruko est fière de son art traditionnel et a pris sa formation à cœur ; cependant, elle s'est reposée sur ses lauriers, refusant d'avoir à faire ses preuves auprès de Seisho. Prenant l'aide inconditionnelle de Futaba pour acquise, Kaoruko est coincée dans une ornière de se plaindre et de comploter pour obtenir ce qu'elle veut avant de finalement réaliser ses responsabilités envers Futaba. Bien que Kaoruko reste quelque peu égoïste et manipulatrice, elle rejoint le reste des Stage Girls pour concourir et contribuer à l'école et dans la vie. Il se bat à l'aide d'un naginata.

École de filles de Rinmeikan 

Cinq étudiantes de la Rinmeikan Girls School, une institution spécialisée dans le théâtre japonais traditionnel, ont fait leurs débuts en 2018 en tant que personnages principaux supplémentaires du jeu mobile. Ils ont également sorti un single et joué aux côtés de Starlight Kuku Gumi lors de leur troisième concert.

Tamao Tomoé (巴珠緒, Tomoe Tamao Exprimé par: l'ami d'enfance de Tomori Kusunoki Kaoruko qui apprécie beaucoup la tradition. Elle a un penchant unique pour l'école et son département d'acteur car sa grand-mère et sa mère ont toutes deux obtenu leur diplôme d'études secondaires. Le département étant menacé de fermeture, il se bat pour sa survie. Il se bat à l'aide d'un tachi.

Ichie Otonashi (音 無 い ち え, Otonashi Ichie ) Exprimé par: Azumi Waki ​​​​Bien que son nom de famille signifie "silencieux", elle est en fait une fauteuse de troubles fréquente. Elle n'est pas une profonde penseuse, mais elle est simple et amicale. Bien qu'elle puisse être maladroite, elle est prête à travailler pour devenir une meilleure fille de la scène. Il était une idole au collège avant que son groupe ne se sépare et aspire toujours à en être un. Il adore faire des farces à tout le monde, en particulier à Fumi. Combattez avec un éventail de guerre japonais.

Fumi Yumeôji (夢大路文, Yumeoji Fumi )Exprimé par: Reo Kurachi - Un étudiant qui déménage de Siegfeld à Rinmeikan dans des circonstances énigmatiques. Fumi est une personne sérieuse, déterminée et déterminée. Au départ, elle refuse de participer au département Performance de Rinmeikan, mais la gentillesse et la détermination de Tamao la poussent à revenir sur scène. Elle travaille à temps partiel au restaurant familial de Tamao pour subvenir à ses besoins et est obsédée par le ponzu. Elle a une sœur cadette, Shiori, à qui elle est attachée mais dont elle est actuellement séparée. Il se bat à l'aide d'un briseur d'épée.

Rui Akikaze (秋風 塁, Akikaze Rui )Exprimé par: Risa Tsumugi La sous-classe Tamao du collège. Bien qu'elle soit souvent nerveuse et doute d'elle-même, elle s'entraîne comme fille de scène en raison de son admiration de longue date pour Tamao et de son désir d'avoir un endroit où elle peut s'exprimer. Il est particulièrement adepte des combats scéniques. En plus du théâtre, elle pratique le kendo et est connue pour être assez douée. Il se bat à l'aide d'un odachi.

Yuyuko Tanaka (田中 ゆ ゆ 子Tanaka Yuyuko) Exprimé par: Iori Saeki Un dormeur fréquent qui apporte même un oreiller en classe. Malgré son passe-temps pour dormir, il est en fait une personne très intelligente et travailleuse. Cependant, elle n'aime pas le montrer directement et essaie activement de cacher aux autres à quel point elle travaille dur. Elle rêve de devenir conteuse rakugo et aime les arts traditionnels japonais. Il se bat en utilisant le kunai.

École des arts frontaliers 

Cinq étudiants de la Frontier School of Arts, une école moderne et non conventionnelle, ont fait leurs débuts en 2018 en tant que personnages principaux supplémentaires dans le jeu mobile. Ils ont également sorti un single et joué aux côtés de Starlight Kuku Gumi lors de leur troisième concert.

Aruru Otsuki (大 月 あ る るOtsuki Aruru) Exprimé par: Megumi Han Une fille de scène sans expérience pour les performances scéniques. Elle est toujours remplie de bonheur et ne se laisse jamais noyer dans la tristesse, estimant que sa joie et son attitude enjouée lui permettent d'améliorer plus facilement ses performances. Il inspire ses amis à agir à leur plein potentiel et les considère comme une famille. Il se bat avec deux pistolets Colt Single Action Army. Derrière le bonheur, cependant, Aruru a un passé traumatisant lorsqu'elle est abandonnée par ses parents à sa naissance, et elle vit toute sa vie d'enfance dans un orphelinat avec rien d'autre que son identité unique écrite sur un bout de papier avant de rencontrer Misora et sa compagnie de théâtre familiale.

Misora ​​​​Kano (叶美空, Kano Misora Exprimé par: l'amie d'enfance d'Ayana Taketatsu Aruru équilibrant son hyperactivité. Issu d'un milieu familial de théâtre puisque ses parents possèdent un petit théâtre, elle convainc la même option de devenir une fille de scène, bien que ses parents réagissent avec scepticisme en raison des difficultés. Il a deux sœurs cadettes et deux sœurs aînées. Elle est également toxicomane et mange souvent une quantité choquante de nourriture pour maintenir son endurance. Elle est bonne au basket-ball et dans d'autres sports. Il se bat à l'aide d'une lance. Elle est totalement inconsciente du passé d'Aruru malgré sa proximité avec elle dans son enfance jusqu'aux histoires ultérieures.

Lalafin Nonomiya (野 々 宮 ラ ラ フ ィ ン, Nonomiya Rarafin )Exprimé par: Miyu Tomita Elle a un an de plus qu'Aruru et Misora, mais elle semble être une fille très enfantine, mignonne, insouciante et énergique avec une passion pour les lapins. Elle est une ancienne enfant modèle et actrice. Elle est à moitié allemande du côté de sa mère, bien qu'elle ne parle pas allemand. Elle est très dynamique et sérieuse dans les représentations théâtrales, profitant souvent de ses talents d'acrobate dans ses scènes. Il se bat à l'aide d'un marteau.

Tsukasa Ebisu (恵 比 寿 つ か さ, Ebisu Tsukasa ) Exprimé par: Emiri Katō L'une des meilleures filles de scène de Frontier. Elle souffre d'une blessure qui l'oblige à se retirer de la scène pendant quelques mois avant la série principale. Cependant, grâce aux encouragements d'Aruru et de Misora, il revient sur scène. Elle a une éducation stricte en raison de sa famille aisée, elle est donc très sérieuse dans son travail d'amélioration des compétences théâtrales, mais elle se soucie toujours de ses amis. Il se bat à l'aide de deux haches.

Shizuha Kocho (胡蝶 静 羽, Kocho Shizuha Exprimé par: Mikoi Sasaki Connu comme un génie d'acteur aux niveaux de Maya, Claudine et Akira. Cependant, en raison de ses capacités, elle est souvent forcée par les adultes qui l'entourent de se rabaisser afin de faire briller les autres. En dehors du théâtre, elle est une joueuse de renom et incroyablement passionnée par les ordinateurs. Il se bat à l'aide d'une faux.

Institut de musique Siegfeld

Cinq étudiants du Siegfeld Institute of Music, une école d'élite qui favorise une concurrence féroce, ont fait leurs débuts en 2018 en tant que personnages principaux supplémentaires du jeu mobile. Ils ont également sorti deux singles, joué aux côtés de Starlight Kuku Gumi lors de leur troisième concert, et ont joué dans un spectacle sur scène axé sur Siegfeld avec des apparitions invitées de l'autre école.

Akira Yukishiro (雪代晶, Yukishiro Akira Exprimé par: Hotaru Nomoto Comme Frau Platin, Akira est le chef de l'Edel. Elle est exceptionnellement talentueuse dans de nombreux domaines de la performance, mais peut être intransigeante et perdre la dynamique sociale qui l'entoure. Maya Tendō est sa rivale depuis le collège. Il a des normes élevées pour ses camarades Edel, mais il prend soin d'eux et aide à les guider vers leur plein potentiel. Il combat à l'aide d'une lance de joute.

Michiru Otori (鳳ミチル, Otori Michiru Exprimé par: Yuka Ozaki Frau Saphir et la chère amie d'enfance d'Akira. Michiru présente une personnalité amicale, énergique et extravertie. Son rêve est de créer la scène ultime avec Akira au centre, elle s'intéresse donc à la réalisation et à la production ainsi qu'au jeu d'acteur. Il est très perspicace envers les autres. Il se bat à l'aide d'un sabre allemand.

Fan de Liu Mei (リ ュ ウ ・ メ イ フ ァ ン, Liu Meifan , 柳美帆)Exprimé par: Yume Takeuchi La Frau Rubin de Chine qui était un enfant acteur célèbre à la maison. Après avoir vu une performance dans laquelle Akira était, elle a été inspirée pour apprendre le japonais et s'inscrire à Siegfeld pour se produire à ses côtés. Elle est extravertie et passionnée par tout ce qu'elle fait. Elle aime les gashapons et la prédiction du futur. Il se bat à l'aide d'une lance de serpent, basée sur l'arme que manie le général des Trois Royaumes Zhang Fei.

Shiori Yumeoji (夢大路栞, Yumeoji Shiori Exprimé par: la sœur cadette de Hikaru Tono Fumi et la nouvelle Frau Jade. Shiori est assez timide avec ceux qu'elle ne connaît pas, mais elle est gentille et a beaucoup de potentiel. Enfant, Shiori était fragile et n'a commencé que récemment à fréquenter une école appropriée par désir de devenir une fille de scène. Malgré la distance et le départ mystérieux de Fumi, Shiori respecte Fumi et souhaite rétablir leur relation. Il se bat à l'aide d'un sabre.

Yachiyo Tsuruhime (鶴 姫 や ち よ Tsuruhime Yachiyo )Exprimé par: Haruka Kudo L'insaisissable et mystérieuse Frau Perle. Yachiyo se moque souvent des autres Edels, provoquant la colère des plus sérieux comme Akira et Mei Fan. Elle est souvent dépassée par son imagination. Malgré son apparence, Yachiyo est une couturière et une fille de scène incroyablement talentueuse. Comme Michiru, il est très perspicace envers les gens. Il se bat à l'arbalète.

Institut général des arts de Seiran 

Trois étudiants du Seiran General Arts Institute ont fait leurs débuts dans la deuxième pièce numérotée de la franchise en 2018, avant d'être ajoutés au jeu mobile en tant que personnages principaux supplémentaires. Ils ont également sorti un single, joué dans une pièce centrée sur Seiran et joué des rôles centraux dans la pièce de Siegfeld.

Koharu Yanagi (柳小春, Yanagi Koharu Exprimé par: Kanon Nanaki Le "génie de Seiran", une fille théâtrale dont la réputation et les compétences sont également reconnues par Maya Tendō.

Suzu Minase (南風涼, Minase Suzu ) Exprimé par: Minami Tsukui Une fille de scène qui a fréquenté le même collège que Mahiru Tsuyuzaki de Seisho. Suzu était l'as de l'équipe de cheerleading tout comme Mahiru était l'as de l'équipe de twirling de bâton. Inspirée par les compétences de Mahiru lors d'un match de bat-swinging, elle a demandé d'incorporer le bat-swinging dans les routines de cheerleading. Son rêve est d'être sur la même scène que Mahiru et de voir la vue avec elle.

Hisame Honami (穂波氷雨, Honami Hisame ) Exprimé par Yoko Kadoyama Une fille de scène qui a fréquenté le même collège que Nana Daiba de Seisho. Elle a une belle voix chantante et faisait partie du club de chorale au collège. Elle voulait mettre en scène une pièce avec Nana, mais a estimé qu'elle n'était pas assez bonne et ne s'est pas présentée au spectacle pour ne pas faire tomber Nana.

Kyōko Yakumo (八 雲 響 子, Yakumo Kyōko Exprimé par: Yuka Kobayashi Le professeur du club Seiran

Fans de la populaire série animée Sentai, Revue Lumière des étoiles , ils pourront voir le film Revue Starlight : Le Film  dans des cinémas américains sélectionnés pendant deux jours les 5 et 6 juin .

Réalisé par Tomohiro Furukawa, le film reprend peu de temps après la fin de la série populaire et ouvre le rideau sur une nouvelle histoire originale se déroulant pendant la troisième année de Karen Aijo et Hikari Kagura à la Seisho Music Academy. Comme l'explique le synopsis, "Dans le prochain chapitre de leur vie théâtrale, les jeunes héroïnes s'affronteront sur le champ de bataille de la scène, où chants, danses et escarmouches saisissantes se heurtent pour illustrer les riches récits émotionnels des protagonistes du film."

Revue Lumière des étoiles est une franchise multimédia japonaise populaire lancée en 2017, créée par Bushiroad, Nelke Planning et Kinema Citrus. Il se compose d'une série de comédies musicales et d'une série animée de 12 épisodes, qui seront diffusées en 2018 et de deux films d'animation (août 2020 et juin 2021) qui ont poursuivi l'histoire de l'anime original. Il a également inspiré trois adaptations de manga qui ont commencé la sérialisation en 2018.

Pour une liste complète des emplacements et des horaires des théâtres, visitez

https://www.sentaifilmworks.com/a/news/book-your-ticket-to-see-revue-starlight-the-movie-in-theaters

Voici la bande-annonce du film :

Revue Starlight: The Movie poursuit l'histoire des héroïnes chantantes et dansantes introduites pour la première fois dans la série animée.

Aller à la source de l'article sur www.animationmagazine.net

Gianluigi Piludu

Auteur d'articles, illustrateur et graphiste du site www.cartonionline.com