A Funimation a Gonzo Classics sorozatot kínálja a spanyol örökség hónapjához a youtube csatornán

A Funimation a Gonzo Classics sorozatot kínálja a spanyol örökség hónapjához a youtube csatornán

A klasszikus animerajongók hármas adag akciódús kalandot kapnak, több mint 70 epizóddal a sorozatból Ragnarok - Az animáció, WitchbladeBurst Angel korlátozott ideig a YouTube csatornáin Funimation (az Egyesült Államokban és Kanadában) és a Gonzo KK (Japánban). Mindhárom sorozat ingyenesen elérhető a rajongók számára november 30 -ig, angol felirattal.

A világhírű 2002-es MMORPG videojáték alapján készült, és jelenleg reklámmentesen streamel a Funimationen, a fantasy kaland sorozat Ragnarok - Az animáció most először látható HD -ban a korlátozott YouTube -exkluzivitás során.

  • Ragnarok - Az animáció (26 rész): Egy nagy gonoszság terjed az egész királyságban, és a fiatal kardforgató Roannak, élettársával, Yufa -val szembe kell néznie! Miközben a két barát sorsukra utazik, hozzájuk csatlakozik az egyre növekvő hősgárda. Az út, amin járnak, tele van szörnyekkel, varázslattal és veszéllyel, de ahol akarat van, ott út is van! A leckék a sötétben lapulnak, és az utazás most kezdődik!
  • Burst Angel (24 rész): A jövő homályosnak tűnik. Még jó, hogy új seriff van a városban. A neve Jo, és ő maga is rejtély. Hat partnere, Amy és Meg mellett Jo olyan állampolgárokért harcol, akik nem tudják megvédeni magukat. A korrupcióval és a csavaros tudományokkal szembesülve ezek a lányok lángokban állnak, és ők a legnagyobb esélyek a sebesült városra.
  • Witchblade (24 rész): Masane Amaha a társadalom peremén létezik, emlékezet és irányítás nélkül. Tokióba érkezése után sorsa örökre megváltozik, amikor csatlakozik a Boszorkánypengéhez, amely az eksztázis, az erő és a fájdalom ősi fegyvere, amely áthatja a testet és a lelket. A Doji Group szolgálatába állva, és az NSWF által vadászva, Masane legnagyobb csatája a saját lelke lesz.

A Funimation ezen a héten is bejelentette indulását Spanyol örökség hónapja (Spanyol örökség hónapja) (Szeptember 15. - október 15.) elegendő animével ahhoz, hogy az Egyesült Államokban és Kanadában élő spanyol és portugál ajkú rajongók egész hónapban ünnepelhessenek és dúsnak tűnjenek.

A szolgáltatás több mint 1.000 új epizódot ad hozzá felirattal és több mint 600 szinkronizált epizódot, mindez szeptemberben kezdődik. Ezért a népszerű címek, mint a My Hero Academia, Démonölő: Kimetsu no Yaiba e Az Óriások támadása szélesebb közönség élvezheti, mint valaha. A spanyol és portugál nyelven hozzáadott egyéb címek közé tartozik Cowboy Bebop, Fullmetal Alchemist, Wonder Egg Priority, SK8 the Infinity, Higurashi: amikor sírnak e Akudama meghajtó.

A Funimation az év elején elkezdte spanyol és portugál feliratok és szinkron epizódok készítését az Egyesült Államok és Kanada közönsége számára.

Démonölő: Kimetsu no Yaiba © Koyoharu Gotoge / SHUEISHA, Aniplex, ufotable

„A Funimation elkötelezett az animerajongók kiszolgálása iránt, ahol és bárhogyan akarják, és ez magában foglalja a spanyolok által kedvelt közönséget is”-mondta Rahul Purini, a Funimation Global Group operatív igazgatója. „Az anime által közvetített történetek és témák univerzálisak, és a Funimation tudja, hogy a spanyol és latin közönség szereti az animéjét. Tartalmi könyvtárunk kiegészítése csak egyike annak, hogy ünnepeljük a spanyol örökség hónapját. ”

Támadás a Titán ellen: Az utolsó évad © Hajime Isayama, KODANSHA / „ATTACK ON TITAN” Az utolsó évad termelési bizottsága.

"Én vagyok così così izgatott, hogy a latin anime közösség megtapasztalhatja kedvenc spanyol nyelvű műsorait ” - mondta Anairis Quinones, Mirko hangja Akadémiai hősöm. „Közösségünk régóta szereti az animéket, és nagy rajongója az anime -nak. Örülök, hogy az iparág több lehetőséggel térhet vissza az animék megtapasztalásához, és akár részesei lehetünk! Tartsa szemmel A hősök akadémia ez a spanyol szinkron! Több ultra !! "

"Az angol anime szinkronokat nézve felnőttem, ritkán láthattam latin hangszínészeket a kreditekben, nemhogy latin rendezőket" - mondta Emily Fajardo, az Eua hangja Higurashi: Amikor sírnak - GOU. "Nem is lennék hálásabb a lehetőségért, hogy rendeztem és szerepeltem a hangoskodásban, és segítettem, hogy az anime elérhetőbb legyen az élet minden területéről érkező emberek számára."

Anairis kinonok | Emily Fajardo

Keresse fel a cikk forrását a www.animationmagazine.net oldalon

Gianluigi Piludu

Cikkek szerzője, illusztrátor és grafikus a www.cartonionline.com weboldalon