Ovino Goes to Town, a série animada de 2000

Ovino Goes to Town, a série animada de 2000

Ovino vai para a cidade (título original: Ovelhas na cidade grande) é uma série animada americana criada por Mo Willems para o Cartoon Network e o nono dos Cartoons Cartoons da Rede. O piloto da série estreou como parte do "Cartoon Cartoon Summer" do Cartoon Network em 18 de agosto de 2000, antes de sua estreia oficial em 17 de novembro de 2000.

Willems já havia feito The Off-Beats para KaBlam! antes de trabalhar neste show de animação. A série segue uma ovelha fugitiva chamada Ovono em sua nova vida na "Cidade Grande", onde ela tenta evitar uma organização militar secreta. Ele também apresenta vários esboços e curtas não relacionados, semelhantes aos de The Adventures of Rocky e Bullwinkle and Friends. Com ênfase no humor sofisticado (especialmente literal), usando diferentes formas de retórica de personagens a enredos, incluiu referências cômicas ao cinema e à televisão.

Na época, a estreia de Ovino vai para a cidade (Ovelhas na cidade grande) foi o mais popular para uma série original do Cartoon Network.

Os serviços de animação para a série foram tratados pelo estúdio coreano Rough Draft Korea. Esta foi a primeira série original do Cartoon Network produzida pelo estúdio de animação Curious Pictures, que mais tarde produziria Codinome: Kommando Nuovi Diavoli (Nome de códigoCrianças da Casa ao lado) em 2002.

história

Ovelha a ovelha vive feliz em uma fazenda com seus amigos. Infelizmente, uma organização militar secreta, liderada pelo General Specific, precisa de ovelhas para sua arma de feixe de ovelha (com um buraco em forma de ovelha).

Geral Específico receberá Ovelha as ovelhas a qualquer custo e, sabendo que a fazenda está em jogo, Ovelha a ovelha é forçada a partir para a cidade grande. Agora Ovelha está fugindo do General Specific, que é auxiliado por seus capangas, o público privado, o cientista raivoso (que muitas vezes é erroneamente referido no programa como um "cientista louco"), um grupo de outros tipos de militares e o Dispositivo conspiração.

Além disso, Ovelha a ovelha deve chegar a um acordo com a cidade grande e tentar se apaixonar por seu amor, Swanky, o poodle. O tempo todo, ele deve evitar as atenções de uma miríade de personagens indesejáveis: Lisa Rentel e a dona de Swanky, Lady Richington, que odeia ovelhas, brandindo uma peruca de aço inoxidável.

Personagens

Ovelha as ovelhas (dublado por Kevin Seal) é uma ovelha antropomórfica que é o principal protagonista da série. É de propriedade do fazendeiro John, que o chamou de Ovelha porque ele era uma ovelhinha corajosa. Sheep tem um momento difícil com a vida, entre ser perseguido pelos militares e tentar ver Swanky the Poodle, o poodle Sheep adora, sem ser atingido na cabeça por Lady Richington com sua peruca de aço inoxidável. No entanto, ela ainda encontra tempo para estrelar comerciais para lavar pratos, viajar no tempo, conseguir um emprego em um clube da moda e ganhar a vida pulando cercas para os insones. A ovelha bale, mas não fala em nenhuma linguagem humana inteligível. Por ser uma ovelha normal, além de talvez uma inteligência superior, ele tem dificuldade em resistir a seus impulsos animais, como comer grama, mesmo quando é perseguido pelo General Específico.

Geral Específico (dublado por Kevin Seal) é o principal antagonista da série. O líder implacável e ambicioso da Organização Militar Secreta, Specific faz o seu melhor para capturar Sheep para sua Ray Gun movida a Sheep. Ele nunca é desencorajado por suas perdas contínuas. Específico sempre fala com os dentes cerrados. Em um episódio ele menciona ter uma placa de aço em sua cabeça. Em um episódio, ele também desenvolveu o hábito de jogar seus subordinados em "The Pit" (um alçapão, que aparece do nada sob os pés dos personagens) (uma vez ele fez isso com o subordinado que perguntou por que ele não apenas pegue algumas ovelhas aleatórias e torne o canhão de raios Sheep-Powered compatível com ela), mas depois descobre que isso é um problema, quando nem ele nem o indivíduo podem manobrar adequadamente o helicóptero, porque Specific deixou cair o piloto do helicóptero no poço. O nome de Específico Geral é um oxímoro. Em seu uniforme ele tem 3 medalhas que parecem pontos de exclamação e uma que parece um ponto de interrogação.

Agricultor João (dublado por James Godwin) é o proprietário original do Sheep, que também tenta reconquistá-lo, embora de uma maneira mais suave do que o General Specific. Em um episódio, é revelado que "Far" e "Mer" são na verdade o nome e o nome do meio do fazendeiro John, não sua descrição de trabalho. De acordo com a reconstituição de Dirk e Sondra dos pais do fazendeiro John que o nomeiam, ele foi chamado de "Away" pelo desejo de seu pai de saber o quão "longe" ele vai na vida e "casado" por um parente do pai do fazendeiro John. Sondra também sugeriu brincando (embora não esteja claro se ela disse isso por conta própria ou se ela ainda estava agindo como a mãe do fazendeiro John) que o fazendeiro John poderia ser chamado de "Elton". Tanto Dirk quanto Sondra riram da sugestão. A personalidade do fazendeiro John é melhor descrita pelo fato de que, para não matar nenhum de seus animais de fazenda, ele prepara uma sopa de água para a reunião. Ele constantemente usa discursos pseudo-psicológicos, que na verdade são extremamente chatos e ao invés de “ajudar”, ele força os personagens a não prestarem atenção nele. Outro exemplo de seu aborrecimento é seu discurso de "obrigado" na reunião, onde ele agradece por tudo, incluindo "ar" e "sapatos estúpidos". Às vezes ele chama Sheep "Sheepie".

Ben Plotz (dublado por Ken Schatz) é o narrador do show. Ele muitas vezes reclama da qualidade da escrita do programa, mas no geral ele aprecia o elenco. Em uma ocasião, ele enfeita o enredo quando ele não gosta do final. Outras vezes, ele é forçado a fazer alterações no programa por Irv para preservar o orçamento do programa.

Privado Público (dublado por James Edmund Godwin) é o braço direito do General Specific. Ele está sempre logo atrás do Específico Geral e, embora seja muito mais inteligente, ele prefere receber ordens do que dá-las. Seu nome também é oxímoro.

O cientista louco (dublado por Mo Willems) muitas vezes leva uma bicada por ser um cientista irritado em vez de um louco, mas ele é o cérebro por trás da organização, apesar de seu conhecimento extremamente limitado da língua inglesa (referindo-se a ela como "Por que meu inglês não entendendo? Todas as vezes com isso"). Suas invenções incluem a arma de raios com motor de ovelha, o Clome e uma bicicleta de viagem no tempo (embora o Private Public claramente indique que, se ele pode inventar uma máquina do tempo, por que não pode inventar uma arma de raios que funcione sem uma ovelha). Ele muitas vezes fica bravo com o General Specific quando o chama de “cientista louco” (“ANGURY !! Eu sou um cientista de ANGURY !!”), e em uma ocasião ele é chamado de “químico irritado”. No final da primeira temporada, ele acha que é chamado de "O cientista com alguns problemas", agora ele fica com raiva toda vez que é chamado de "O cientista irritado". Ele é erroneamente chamado de "cientista louco" com tanta frequência que, em uma ocasião, reclamou disso por hábito quando foi chamado de "cientista raivoso". Certa vez, ele abriu um centro de controle da raiva onde ensinava as pessoas a ficarem mais irritadas. O General Specific era um de seus clientes até dizer que o centro o deixava mais louco, fazendo com que fosse expulso pelo cientista furioso, alegando que era um "centro de gestão da raiva" e não um "centro de gestão da loucura". O general específico ficou tão zangado que foi expulso. O cientista irritado o considerou mais um cliente satisfeito.

O dispositivo de plotagem (dublado por Stephanie D'Abruzzo) é uma máquina que elabora planos para o General Específico, como disfarçar a poção do sono como sopa de água para se infiltrar na casa do fazendeiro John. Seu nome é um trocadilho, pois seu papel principal nas histórias é o de um truque de enredo.

General Lee ultrajante (dublado por Joey Mazarin) é primo de General Specific, que é um estereotipado folião de discoteca dos anos 70. Ele é quase idêntico ao Specific, mas tem óculos escuros, roupas brilhantes, cabelo azul em forma de rabo de cavalo, um dente de ouro e três estrelas no chapéu, ao contrário de uma estrela do Specific. Lee também é rival de Specific e usa uma arma de raios movida a cabra. Ele tem um parceiro chamado Private Party, que é semelhante ao Private Public e pode ser seu primo. Seu nome é um trocadilho com "geralmente escandaloso".

Senhora Virgínia Richington (dublado por Ruth Buzzi no piloto e Stephanie D'Abruzzo na série) é o proprietário de Swanky. Lady Richington, de Filthy Richington, é bastante rica. Ela é dona da maior parte da cidade e nunca é vista sem suas joias chamativas e vestidos lindos. Embora ela possa não parecer muito intimidadora, ela tem um forte ódio por ovelhas em geral e não hesitará em socá-las com sua peruca de aço inoxidável.

Lisa Rentel (dublada por Stephanie D'Abruzzo) é uma garotinha chata e malvada que pensa que Sheep é um "cachorro wootsey fofo" e quer desesperadamente. Lisa também gosta de se referir a Sheep como "Doggy Woggy Smoggy Foggy Loggy Toggy Doggy". Seu nome é uma brincadeira com as palavras "alugar um aluguel". Quando ela e General Specific se conheceram, ela o convenceu de que Sheep era um cachorro, fazendo-o obedecer aos seus comandos (não sabendo suas verdadeiras cores na época, Sheep estava brincando) e dizendo a ele que Sheep era um cão pastor. .

O Agente X é uma ovelha de lã negra que o General Específico contratou para capturar Ovelhas. X Agent se torna o melhor amigo de Sheep e, depois de sentir remorso por trair Sheep, ele trai Specific e se torna um super-herói parecido com Batman. Em outro episódio, ele se torna um guardião superprotetor de Ovelhas. Ele sai depois que Cara Completamente Poderoso lê um telegrama de “The Writer”, informando ao X Agent que ele foi designado para Toledo, Ohio, e que o pedido não é “apenas uma maneira conveniente de tirá-lo deste show”. Como Sheep, X Agent bale e não fala em linguagem humana compreensível.

Oxímoro ele é um boi que fez sua estréia em vários comerciais “Falso Bolonha” para a empresa Oxymoron. Ele também faz participações especiais em alguns episódios. Seu nome é uma paródia de um oxímoro, uma frase em que um adjetivo é usado que significa o oposto do substantivo que descreve (por exemplo, um idiota inteligente, uma coincidência planejada, um otimista sem esperança, etc.).

vencedor (dublado por Ken Schatz) é um vendedor e porta-voz odioso que geralmente apresenta comerciais de Oxymoron. Outras pessoas em comerciais geralmente não esperam que ele apareça e muitas vezes pedem para saber quem ele é quando aparece, mas ele nunca diz a eles. Victor não vê (ou não quer) ver a nocividade e inutilidade de seus produtos.

gaio (dublado por Ken Schatz) é um homem que, sempre que Sheep ou qualquer outro personagem principal vê um sinal, é ouvido pela primeira vez lendo em voz alta, e quando o personagem se vira para ele, ele levanta os óculos e diz algo como " Eu gosto de ler" ou "Ler é essencial".

Fantástico o poodle (dublado por Stephanie D'Abruzzo) é um poodle e o interesse amoroso de Sheep, que, felizmente, presta atenção em Sheep. Swanky é propriedade de Lady Richington.
Great Scott (dublado por Ken Schatz) é um escocês, que aparece e diz "EEE-Yeeeeeeeeesssss?" (assim como o falecido Frank Nelson) depois que alguém disse a exclamação "Grande Scott!" Ele já foi acompanhado por Holly Molly.

Locutores de notícias: A dupla de locutores de notícias, um homem neurótico e irritado chamado Hank (dublado por Ken Schatz) e o outro uma mulher loira piegas chamada Betsy (dublada por Stephanie D'Abruzzo), que proclamam tudo oh-tão não relacionado como "relacionado história".

Irv, o contador da firma (dublado por Joey Mazarin) força o narrador a fazer os sons ele mesmo para reduzir as despesas do show e redireciona Sheep para escapar para a máquina do tempo porque "muito tempo e dinheiro foram investidos" em sua construção e reconstrução.

Os Irmãos Sombreros eles são dois artistas sem talento em trajes mexicanos cujo ato, “Flying Sombrero Brothers”, está voando em um avião. Seus nomes são Hector (dublado por Mo Willems) e Bill (dublado por Ken Schatz).

O sueco ranzinza (dublado por Kevin Seal) é um homem sueco que fala sobre pianos, supermercados e uma variedade de outros tópicos. Seus discursos aparecem no final de cada episódio, exceto no episódio 18, onde ele foi substituído por The Ranting Norwegian, devido a um conflito de agenda, e o final, que acontece na ordem inversa.

O Norueguês Ranting (dublado por Kevin Seal) é um homem norueguês que não sabe muito sobre reclamações, mas fala sobre um carro que recebeu recentemente e aprecia as coisas em vez de reclamar sobre elas. Ao contrário do sueco Ranting, ele fala muito mais suave e gentil, e também explica como as pessoas na Noruega não têm muito o que reclamar.

Público geral (dublado por Jerry Nelson) é o pai de Private Public.

Produção

O criador da série Mo Willems começou sua carreira fazendo comédias de palco na década de 80, mas ele também queria se tornar um artista. Willems se lembrará disso em uma entrevista de 2001, afirmando: “Meu desejo quando criança era encontrar uma maneira de ser divertido e desenhar. A animação acabou por ser a melhor forma de o fazer”. York University Tisch School of the Arts, Willems começou a fazer curtas-metragens para Vila Sésamo e escrever para The Muppets. Ele também trabalharia na série animada da Nickelodeon, The Off-Beats, que tinha um estilo de arte semelhante ao Sheep in the Big City. Willems disse que o trabalho de Pablo Picasso influenciou seu estilo artístico.

Sheep in the Big City foi ao ar ao lado de vários pilotos de séries em potencial durante a maratona “Cartoon Cartoon Summer” do Cartoon Network em 18 de agosto de 2000. A série recebeu luz verde e durou duas temporadas.

especificações

Título original Ovelhas na cidade grande
Linguagem original Inglês
País EU
autor Mo Willems
produtor Kris Greengrove (est. 1), Bruce Knapp (est. 2)
Música Julian Harris
Studio Fotos curiosas
editor Dave Courter
rede Cartoon Network
1º encontro na TV 17 de novembro de 2000 - 7 de abril de 2002
Episódios 26 (completo) em 2 temporadas
Duração do episódio 22 minutos
Rede italiana Cartoon Network
1º encontro na TV italiana 2001 – 2002
Episódios italianos 26 (completo)
Estúdio de dublagem italiana Irmãos de dublagem
direção de dublagem italiana Mauro Gravina
tipo comédia

fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Sheep_in_the_Big_City

Gianluigi Piludu

Autor de artigos, ilustrador e designer gráfico do site www.cartononline.com