Сказки фэнтези — аниме-сериал 1987 года.

Сказки фэнтези — аниме-сериал 1987 года.

Сказки это фантастика (японское название グリム名作劇場 Гуриму мейсаку гэкидзё), также известный как Театр шедевров Гримм в оригинальной версии, представляет собой серию японских аниме-антологий от Nippon Animation. Эпизоды являются экранизациями множества народных сказок и сказок и, несмотря на название, не ограничиваются сказками братьев Гримм.

Сериал длился два сезона. Гуриму Мейсаку Гэкидзё (グ リ ム 名作 劇場) транслировался в Японии по сети Asahi TV с 21 октября 1987 г. по 30 марта 1988 г., всего в 24 сериях. Шин Гуриму Мейсаку Гэкидзё (新 グ リ ム 名 作 劇 場) также транслировался по TV Asahi со 2 октября 1988 г. по 26 марта 1989 г. В Италии всего 47 серий транслировались Italia 1 в 1989 г.

Некоторые эпизоды сериала были отредактированы Де Агостини в газетных киосках под названием Тысяча и одна сказка, с предисловием к эпизодам Кристины Д'Авена.

история

Сериал представляет собой точное переложение самых известных сказок братьев Гримм, таких как БелоснежныйЗолушкаСпящая красавицаРаперонзолоГензель и Гретельи т. д., некоторые из которых охватывают несколько эпизодов.

Поскольку в оригинальных сказках братьев Гримм также рассказывается о насилии и жестокости, они также представлены в анимации Nippon Animation. Это привело к сокращению и цензуре оригинального аниме.

Сериал подходит для взрослой аудитории, так как не жалеет сцен насилия, двусмысленного отношения, обнаженных сцен: всех элементов, которые, в patria, создали много проблем для сериала, который был преждевременно закрыт. На самом деле, это было особое намерение авторов скрупулезно следовать диктату братьев Гримм и подчеркивать, иногда радикально, жуткие тона и темные аспекты.

В Италии, за исключением небольшой цензуры 6-го эпизода, были избавлены от многих других явно сильных сцен для детской аудитории.

Сказки это фантастика включает две серии. Первый сериал, известный в Японии как Театр шедевров Гримм (グ リ ム 名作 劇場, Gurimu Meisaku Gekijō), транслировался с 21 октября 1987 г. по 30 марта 1988 г., всего 24 эпизода. Второй сериал, известный в Японии как «Новый театр шедевров Гримм» (新 グ リ ム 名作 劇場, Shin Gurimu Meisaku Gekijō), транслировался со 2 октября 1988 г. по 26 марта 1989 г., всего 23 эпизода. Оба сериала были произведены Nippon Animation в сотрудничестве с Asahi Broadcasting Corporation из Осаки. Он также был локализован под английским названием сериала.

Антология сказок транслировалась в Соединенных Штатах компанией Nickelodeon и на местных станциях по всей Латинской Америке.

Эпизоды

Сезон 1

01 "Бродячие музыканты Бремена" (Бременские музыканты)
02 «Гензель и Гретель» (Гензель и Гретель)
03 "Принц-лягушка (часть 1)"
04 "Принц-лягушка (часть 2)"
05 "Красная шапочка"
06 "Золотой гусь"
07 "Кот в сапогах (Часть 1)" (
08 «Кот в сапогах (Часть 2)»
09 "Белоснежка и красная роза"
10 «Белоснежка (часть 1)»
11 «Белоснежка (часть 2)»
12 «Белоснежка (часть 3)»
13 «Белоснежка (часть 4)»
14 «Шестеро, ушедшие далеко в мир» (Шесть знаменитых мужчин)
15 «Живая вода» (
16 «Синяя борода»
17 «Йоринда и Йорингель»
18 "Шиповниковая роза"
19 «Старый султан»
20 "Королевская борода дрозда"
21 «Злой дух»
22 "Изношенные танцевальные туфли"
23 «Золушка (часть 1)»
24 «Золушка (часть 2)»

Сезон 2

01 "Хрустальный шар"
02 «Свадьба миссис Фокс»
03 «Красавица и чудовище»
04 «Волшебное сердце»
05 «Рапунцель»
06 «Старуха в лесу»
07 "Верные стражи"
08 «Волк и лиса»
09 "Мать Холле"
10 «Шесть лебедей»
11 «Разноцветная мантия»
12 «Брат и сестра»
13 «Четыре способных брата»
14 «Дух в бутылке»
15 «Железная печь»
16 «Медвежья шкура»
17 «Заяц и ёжик»
18 «Железный человек»
19 «Храбрый портняжка»
20 «Крапивник и медведь»
21 "Румпель"
22 "Водяной Никси"
23 "Смерть крестного отца"

спецификации

автор Братья Гримм («Сказки очага»)
Regia Казуёси Ёкота, Фумио Курокава
Сценарий фильма Дзиро Сайто, Казуёси Ёкота, Сигэру Омати, Такаёси Судзуки
Char. дизайн Хирокадзу Исиюки, Шуичи Исии, Шуичи Секи, Сусуму Ширауме, Тэцуя Исикава, Ясудзи Мори
Художественный режиссер Мидори Тиба
Музыка Хидео Симадзу, Коити Морита
Студия Ниппон Анимация
сеть ТВ Асахи
1-й телевизор 21 октября 1987 г. - 30 марта 1988 г.
Эпизоды 47 (полное) (два сезона - 24+23)
Связь 4:3
Продолжительность эпизода 22
Итальянская сеть Канал 5, HRT 2, Хиро
1-е итальянское телевидение 1989
Итальянские эпизоды 47 (полный)
Итальянские диалоги Паоло Торризи, Марина Мочетти Спаньоло (перевод)
Студия итальянского дубляжа Денеб фильм
Двойной реж. Это. Паоло Торриси

источник: https://it.wikipedia.org/wiki/Le_fiabe_son_fantasia#Sigle

Джанлуиджи Пилуду

Автор статей, иллюстратор и графический дизайнер сайта www.cartonionline.com.